Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
na garrantaí the gardens
" Arae mhuise, nach álainn go deo an rud é an chéad chuach a chloisteáil thar na garrantaí agus í ag fógairt thráthnóntaí breátha fada an tsamhraidh! Agus nach binn agus nach bog an blaoch ag teacht uaithi, an mantra "cu cúú… cu cúú…" á theilgean aici go hard san aer.
ngarraí garden
" Agus in imeacht na mblianta fadálacha rinne sé nós rialta dó a bheith ag siobáil leis amuigh i ngarraí an bhóthair le linn am dúnta na scoile.
gairdín luibheanna herbal garden
" Chomh maith leis na binsí, beidh píosaí dealbhóireachta, gairdín luibheanna, agus lúbra ann, le cois rudaí eile.
gharraíodóireacht órgánach organic gardening
" "Tá cúrsa againn ar gharraíodóireacht órgánach a bhuaigh an chéad áit in Éirinn; ba mhaith liom go bpréamhófaí an fheirmeoireacht orgánach sa dúthaigh seo fad is bheidh na scileanna ag na daoine ar conas prátaí a chur, tuiscint don gcré, don aimsir, don síolchur agus mar sin de.
garraíodóireacht gardening
" Chomh maith le hachan sórt garraíodóireachta, tá cúrsaí ar fáil ar shníomh, potaireacht, caoladóireacht, cumhacht ghréine agus ghaoithe, ag coinneáil gabhar, agus neart rudaí eile.
faoin Ghairdín Oidhreachta about the Heritage Garden
as garraí fataí from a garden of potatoes
" Is túisce go mór fada a ghlacfainn le cos fir bréige as garraí fataí nó glasraí a mbeadh cacannaí carógaí air.
féith na garraíodóireachta talent for gardening
" Is as an Ghearmáin é agus tá féith na garraíodóireachta ann.
luibhghort herb garden
" Tá ionad beag cuairteoirí ag Mainistir Liath fosta, agus tá luibhghort ann agus luibheanna ó na meánaoiseanna ag fás ann.
saoire ghairdín garden leave
" I Sasana bronntar "saoire ghairdín" ar oibrithe a bhíonn ag imeacht - is é sin íoctar iad as fanacht sa bhaile.
gairdín cuimhneacháin sealadach a temporary garden of remembrance
" In aice le *Checkpoint Charlie*, tá gairdín cuimhneacháin sealadach ina bhfuil na céadta crois ard dorcha.
gairdíní an vile ríoga the gardens of the royal villa
" Tráthnóna tais amháin, tháinig grúpa beag againn le chéile ag Piazza San Francesco (dála an scéil, tá bialann *pizza *iontach maith ansin) agus thug muid aghaidh ar Parco della Villa Reale (ciallaíonn sé sin “gairdíní an vile ríoga”).
rinne sí na gairdíní a athdhearadh she redesigned the gardens
" Rinne sí an teach a atógáil sa stíl nuachlasaiceach agus rinne sí na gairdíní a athdhearadh freisin.
gharraí garden
" Is rud amháin é bheith i do chomharsanach maith, gnaíúil ach is rud eile ar fad é do gharraí féir a shaothraigh tú go dian a chur ar fáil don té a bhfuil 100 bó aige agus nach bhfuil sách eagraithe lena gharraí féin a bhaint.
gairdín cuimhneacháin sealadach a temporary garden of remembrance
" In aice le *Checkpoint Charlie*, tá gairdín cuimhneacháin sealadach ina bhfuil na céadta crois ard dorcha.
trí ghairdíní na gcomharsan through the neighbours' gardens
" D’imrímis cluichí eile freisin – iománaíocht, peil, cruicéad – agus bhíodh rásaí capall againn gan chapaill trí ghairdíní na gcomharsan! Seans maith go raibh fios maith ag mo mháthair gur ag imirt sacair a bhíomar, ach rinne sí cinnte de go raibh a meon féin ar an ábhar soiléir dúinne, meon agus dearcadh a bhí coitianta i measc cuid áirithe de mhuintir Baile Átha Cliath a bhí páirteach in Éirí Amach na Cásca agus i gCogadh na Saoirse agus a bhí i láthair i bPáirc an Chrócaigh ar Dhomhnach na Fola.
gairdín cuimhneacháin sealadach a temporary garden of remembrance
" In aice le *Checkpoint Charlie*, tá gairdín cuimhneacháin sealadach ina bhfuil na céadta crois ard dorcha.
sa gharraí in the garden
" D’fhan Artair amuigh sa gharraí ag tógáil páipéar agus duilleog a d’fhág an ghaoth acu le linn dóibh a bheith tigh Dave.
sa gharraí in the garden
" Mar a dúirt an Coimisinéir Teanga ar ócáid sheolta a thuarascála, bhainfeadh na daoine seo an oiread céanna tairbhe as lá sa gharraí mar nach bhfuair siad a dhath ar a shon riamh.
de bharr na ngarraithe margaidh because of the market gardens
" ) Sa 17ú haois, bhí clú agus cáil ar an cheantar seo de bharr na ngarraithe margaidh, na n-úllord agus na dtithe móra.
ag garraíodóireacht gardening
" Gan obair sa mbaile, ach le hoideachas nó scileanna maithe agus díocas chun oibre, thrasnaíodar an tAigéan Atlantach ar víosaí turasóireachta agus d'fhanadar, ag tógáil tithe i mBostún, ag tarraingt piontaí i Nua-Eabhrac, nó ag garraíodóireacht i Siceágó.
gairdín gleoite bláthbhreac beautiful flower-filled garden
" Moltar, lena chois sin, cuairt a thabhairt ar thuama naomhphátrún na heaglaise, Santa Eulalia, agus ar an chlabhstra álainn ón 14ú céad agus an gairdín gleoite bláthbhreac atá in aice leis.
i ngairdín choimeádaí na hiarsmalainne in the garden of the curator of the museum
" Sa bhliain 1995, fuarthas píosa tábhachtach amháin i ngairdín choimeádaí na hiarsmalainne, Susan Seright.
agus síol an daonlathais a chur i lár gharraí an Mheánoirthir. and to sow the seed of democracy in the middle of the Middle Eastern garden.
" Ba é plean an Rúnaí Cosanta seilbh a ghlacadh ar an Iaráic go tapaidh, an tír a chur ar ais ar a bonnaí le hairgead ola, agus síol an daonlathais a chur i lár gharraí an Mheánoirthir.
i nGairdíní na Lusanna, in the Botanical Gardens,
" Chaith mé cúpla lá ag siúl liom i nGairdíní na Lusanna, timpeall Circular Quay agus an Opera House, ag ól caife agus ag siopadóireacht i Paddy’s Market, a fuair a ainm ó na hÉireannaigh a bhíodh mar na príomhchustaiméirí ann tráth.
gairdín cumhráin a scented garden
" Tá na ballaí déanta as clocha atá ar dhath an róis agus liath, agus tá gairdín cumhráin san áit a raibh an clabhstra tráth.
an garraí ar chúl an tí the garden behind the house
" Chonaic muid an áit inar tógadh muintir Ailpín i gCorcaigh agus an garraí ar chúl an tí ("Semple") ina mbídís ag spraoi.
an Dearthóir Gairdíní. the Garden Designer.
" Ó, a Bhaloir, cad é a dhéanfaidh mé?” D’fhág Balor Séimí an Siúinéir ina leathluí thar an chuntar, na deora móra goirte ag sileadh go fras isteach ina phionta leathólta, agus lean sé lorg doiléir an airgid fholachasaigh gur casadh dó, faoi dheireadh, Diarmuid an Dearthóir Gairdíní.
an suíomh garraíodóireachta the gardening site
" Is breá liom an suíomh garraíodóireachta atá curtha ar fáil ag an BBC (www.
de raon leathan gairdíní of a wide range of gardens
" Ní hamháin go bhfuil grianghraif le feiceáil ar an suíomh de raon leathan gairdíní – rud a thugann deis duit taighde a dhéanamh agus smaointe a ghoid – ach is féidir leat gairdín nua a chruthú i bhfoirm 3T leis an áis Virtual Garden.
gairdín nua a chruthú create a new garden
" Ní hamháin go bhfuil grianghraif le feiceáil ar an suíomh de raon leathan gairdíní – rud a thugann deis duit taighde a dhéanamh agus smaointe a ghoid – ach is féidir leat gairdín nua a chruthú i bhfoirm 3T leis an áis Virtual Garden.
gairdín fíorúil a chruthú to create a virtual garden
" Caithfidh mé a admháil go bhfuil sé casta go leor gairdín fíorúil a chruthú leis an mbogearra seo, ach is fiú an tairbhe an trioblóid.
ar dhearadh an ghairdín, on the design of the garden,
" Leis an gcur chuige seo, tá an bhéim leagtha ar dhearadh an ghairdín, in ionad í a bheith leagtha ar mhionsonraí mar do rogha crann agus plandaí.
agus gairdín nua á chruthú agat when you are creating a new garden
" Is fiú go mór rudaí a choinneáil simplí agus gairdín nua á chruthú agat.
an garraí the garden
" Músclaíodh gach duine agus cuardaíodh an teach, an garraí, na carranna taobh amuigh, an leithreas agus an portach ar fad thart, ach ba léir go raibh an Tóirse i ndiaidh a bheith *torchjackáilte*.
gairneoireachta (of) gardening
" Easpa lucht saothair Ansin cúpla bliain ó shin, thosaigh feirmeoirí Astrálacha sa tionscal gairneoireachta ag gearán de cheal oibrithe feirme go leor ar fáil leis na torthaí agus na glasraí a shábháil.
garraíodóireachta gardening
" B’fhearr liom i bhfad a dhul chuig ionad garraíodóireachta atá ar chúl tí fir, cuir i gcás, nó ábhar garraí a cheannacht ó Woodies nó óna mhacasamhail.
garraithe gardens
" Cé go bhfuil an baile é féin galánta, néata picturesque, bheinn ag meas go bhfuil na seoda ar fad amuigh faoin tuath – garraithe móra prátaí, tránna álainn srl.
fhaiche mhargaidh market garden
" Bhí an Fóram ina fhaiche mhargaidh chomh maith le bheith ina cheantar ghnó/chathartha agus bhíodh teampaill, teach seanaid agus cúirteanna dlíthe ann fosta.
ngairdín garden
" As an lá cinniúnach sin, cuireadh tús leis an *“Irish Seal Sanctuary”* i 1986 i ngairdín Bhreandáin mar thearmann do fhiadhúlra agus d’ainmhithe na mara, rónta ach go háirithe.
Ghairdín Cuimhneacháin garden of commemoration
" Bhí Beití Windsor sa Ghairdín Cuimhneacháin gan duine ná deoraí de chosmhuintir na hÉireann fá bhúir asail di, agus Beairic Ó Bama i measc na sluaite agus na n-ollsluaite i bhFaiche an Choláiste.
An seanchóras garraíodóireachta the old gardening system
" An seanchóras garraíodóireachta: iomairí os cionn a chéile mar a bheadh staighre agus claíocha cloch eatarthu.
i ngort na rúndiamhaire sácráilte atáir in the sacred secret garden you are
" ‘Of Gods and Men’, le Xavier Beauvois (An Fhrainc 2010) Artificial Eye 517 DVD ======================= Más ag treabhadh i ngort na rúndiamhaire sácráilte atáir, an tráth seo bliana, molaim fiosrú Beauvois ar nádúr an chreidimh, an duine, agus na dílseachta.
gáirdíní na gcomharsan the neighbour’s garden
" Bhí gach gasúr ina mharcach agus ina chapall in éineacht agus ba iad gáirdíní na gcomharsan, suas is anuas le deich gcinn acu, an cúrsa agus b’iad na fálta a bhí idir na gairdíní na clathacha nó na sconsaí ar an gcúrsa rása.
garraí breá glas a fine green garden/field
" In aice leis an stáisiún i mBéal Átha hAmhnais, Maigh Eo, tá garraí breá glas ann, agus Garraí na Manach is ainm don gharraí sin.
i ngarraí on the scene (in the garden)
" Tá giolla úrnua i ngarraí na ríomhaireachta darb ainm Quora agus tá cuma mhaith air de réir cuntas Roseanne Smith.