Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
dian strict, harsh
" Is cosúil go raibh sé dian go leor ar na tionóntaí, agus tá fianaise ann go raibh na *Molly Maguires *gníomhach ar an oileán ag an am.
garg harsh, austere
" Tá beatha an tsaighdiúra doiligh go leor, agus uaigneach agus garg.
ag tabhairt neamhairde ar an fhírinne lom ignoring the harsh realities
" Is fadhb chasta í seo, agus bheadh aon duine a mhaífeadh gur seo peaca eile de chuid na heaglaise ag tabhairt neamhairde ar an fhírinne lom.
tuairimí a mbeadh cuma an-ghéar go deo orthu opinions which would seem very harsh indeed
" Bíonn sé níos fusa glacadh le cuid dá thuairimí nuair a chloiseann tú é á rá os ard, tuairimí a mbeadh cuma an-ghéar go deo orthu dá mbeidís scríofa síos.
cuma ghéar a harsh appearance
" Cé go bhfuil cuma ghéar ar an méid a dúirt sé thuas faoin drochbhail a thug RTÉ air le linn “Don’t feed the Gondolas”, deir sé fosta go bhfuil an-chuid gnéithe dearfacha ag baint leis an institiúid.
cáineadh géar harsh criticism
" An bhfuil sé cothrom go bhfuiltear ag iarraidh go bhfeidhmeoidh an lucht spóirt mar chaomhnóirí morálta na cruinne le linn do dhaoine eile a bheith ag déanamh gach iarrachta – ar chúla téarmaí – an caidreamh tráchtála agus trádála leis an tSín a threisiú? Is léir go bhfuil ceannairí an domhain ag iarraidh an craiceann is a luach a bheith acu – tá cáineadh géar i gceist óna dtaobhsan de, ach easpa gnímh chomh maith.
Pearsantacht bhorb agus ghrod aige he has a harsh and abrupt personality
" ***Míbhuntáistí:*** Pearsantacht bhorb agus ghrod aige agus is cinnte nach mbeidh scileanna taidhleoireachta Ahern aige agus é i mbun cainteanna leis na pairtnéirí sóisialta.
isteach ar leaba chláir na carcrach into the harsh conditions of jail
" Caithigí isteach ar leaba chláir na carcrach sinn.
géar harsh
" Ní raibh siad géar mar thuismitheoirí, ach níor mhaith leo go mbeimis dána.