Pota Focal Intergaelic
hare | here | hide | hie | hike
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
a earcaíodh tráchtairí spóirt that sports commentators were hired
" Ba é seo an chéad uair a earcaíodh tráchtairí spóirt Gaeilge laistigh de RTÉ seachas duine ó Raidió na Gaeltachta.
ar cíos on hire
" Fuair mé fístaifeadán ar cíos mar bhí a fhios agam nach mbeadh deis eile agam go ceann tamaill fhada Teilifís na Gaeilge (mar a bhí air) a thaifeadadh.
ar cíos on hire
" Fuair mé fístaifeadán ar cíos mar bhí a fhios agam nach mbeadh deis eile agam go ceann tamaill fhada Teilifís na Gaeilge (mar a bhí air) a thaifeadadh.
nach ndéanann ach cúntóirí Caitliceacha a earcú who only hires Catholic assistants
" Tóg cúrsaí oibre, mar shampla: d'fhéadfadh seicteachas a bheith i gceist ag leibhéal áitiúil gan amhras, abair siopadóir beag Caitliceach nach ndéanann ach cúntóirí Caitliceacha a earcú.
ligthe ar cíos hired out
" Téann sé ar thuras fud fad an oileáin - seirbhís rialta - agus tá sé ligthe ar cíos do ghrúpaí poiblí freisin.
ag dul ar a fhostó going to be hired
" Bhí radharc sa scannán de shráid Leitir Ceanainn agus Micí ag dul ar a fhostó.
Trealamh fuaime ar cíos sound equipment on hire
" Seo iad na príomhimeachtaí agus na príomhsheirbhísí a chuirimid ar fáil: Clár ealaíon don óige Campaí samhraidh Féile bhliantúil Iris bhliantúil, *Pléaráca* Geamaireachtaí Clár imeachtaí do dhaoine fásta Turais eolais Cruinnithe eolais Imeachtaí sóisialta Seirbhís taistíl do dhaoine aosta chuig Ionad Lae Ros Muc agus Chamuis Seirbhís taistíl chuig síopaí an cheantair Dé hAoine i gCeantar Ros Muc Seirbhísí oifige – rúnaíocht, cur le chéile CVanna, fótócoipeáil agus facsáil Trealamh fuaime ar cíos Seirbhís leabharlainne agus cibearchaife Tacaíocht do choistí áitiúla atá ag plé le féilte agus imeachtaí áitiúla Páirteach sa Ghréasán Pobail in Aghaidh Foréigin Baile Tacaíocht do dhaoine homaighnéasacha agus a muintir 6.
iasacht fruilcheannaigh hire purchase loan
" Is beag duine anois nach bhfuil ceangal airgeadais éigin air, bíodh sé ina rótharraingt, iasacht phearsanta, iasacht ón Chomhar Creidmheasa nó iasacht fruilcheannaigh.
mar spailpíní as seasonal hired labourers
" San 18ú haois, d’imíodh na daoine óga i rith an tsamhraidh le hobair a dhéanamh mar spailpíní sa “tír íseal”.
ar cíos on hire
" Fuair mé rothar ar cíos ón óstán, agus le ceol mo iPod i mo chuid cluas, rinne mé an chéad iarracht mé féin a chur ar an eolas fá stair na Gearmáine.
faoi chonradh fruilcheannaigh is on hire purchase
" Inseoidh sé duit má tá an fheithicil faoi chonradh fruilcheannaigh.