Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
neamheaglach fearless
" Is saothar pléascánta é seo atá neamheaglach agus amh.
duine neamhspleách neamheaglach an independent and fearless person
" Is mar gheall ar a oidhreacht gur duine neamhspleách neamheaglach é: Irish blood, English heart: this I’m made of; There is no-one on earth I’m afraid of And no regime can buy or sell me.
an t-ionracas lom neamheaglach seo this bare fearless honesty
" Nuair atá an t-ealaíontóir ar an anás agus ag fulaingt cruatain, sin an rud a fheictear go soiléir glé ina shaothar agus is é an t-ionracas lom neamheaglach seo an tréith is mó a théann i bhfeidhm ort agus tú ag breathnú ar a chuid pictiúr.
critic neamheaglach fearless criticism
" Ach tá ábhar ansin ar cheart do gach duine ar spéis leis critic neamheaglach a léamh arís agus arís agus is trua nár scríobh tuilleadh ar an réimse seo nó tugann siad léargas breá ar mheon an Phiarsaigh agus ar a dhearcadh i leith na staire.
díreach neamheaglach. direct and fearless.
" Baineann an saothar seo leis an chorp nocht chomh maith le féinphortráidí, portráidí de chairde, gaolta agus leannáin agus iad léirithe aige ar bhealach díreach neamheaglach.
neamheaglach fearless
" Noel Dempsey **(Leathchúlaí láir): Fear neamheaglach a bhfuil bonneagar na tíre faoina réim.
neamheaglach fearless
" An bhfuil teoiric Assange ceart? Is léir ó na hagallaimh atá á dtabhairt aige faoi láthair gur fear neamheaglach é a chreideann go bhfuil sé ag seasamh go láidir i gcoinne an oilc.
go neamheaglach forthrightly
" Éiríonn leis blaiseadh dá saol pearsanta teaghlaigh agus dá gcaidreamh leis an bpobal áitiúil a cheapadh ar fhís, iad sásta labhairt amach go neamheaglach gan náire ar an mbriseadh croí agus ar an íobairt phearsanta atá fulaingthe acu.
go neamheaglach courageously
" Chroch Dinnius suas a threabhsar agus a mhisneach agus labhair amach go neamheaglach, neamh-fhéinchúiseach, neamhfhuadrach: “Iad siúd a bhfuil súile acu le hamharc leo, amharcaidís ar laoch seo na Gaeilge Gaelaí; agus iad siúd a bhfuil cluasa acu le héisteacht leo, éistidís le Gaeilge álainn líofa bhinn Chúige Uladh; agus iad siúd a bhfuil béal acu le hithe leis agus sceadamán acu le hól leis, bíodh greim le hithe agus cúpla pionta le hól acu liomsa ar dtús.
go neamheaglach fearlessly
" Tharraing Balor anáil mhór, chroch sé suas a mhisneach, agus thug faoin triúr go neamheaglach, neamhbhalbh, neamhfhuadrach: An Tír is Gainne an Bia, is ea is Féile a Roinn ============== **Balor:** Tugaim faoi deara gur san óstán is daoire i mBaile Átha Cliath a stopann sibh i gcónaí nuair a bhíonn sibh ar cuairt anseo, agus go bhfágann sibh bille mór bia agus dí in bhur ndiaidh gach uair a imíonn sibh.