Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
rialachán regulation
"rialachán Eorpach dar teideal "Teilifís Gan Teorainn" le leasú uaidh seo go 2004 agus is ar an réiteach don leasú seo is mó a bhfuil aird na bhfógróirí dírithe.
rialacháin regulations
" Is maith le muintir na Gearmáine dlíthe agus rialacháin, gan dabht, agus tá níos mó na 1,000 dlí nua á síniú gach bliain.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
agus a fhorbraíonn rialacháin and which develops regulations
" D'oibrigh sí le hArd-Stiúrthóireacht Shochaí an Eolais (DGXIII), an eagraíocht a spreagann taighde sa tionscal teileachumarsáide agus a fhorbraíonn rialacháin fosta.
ag sárú rialacháin iomaíochta na hEorpa breaking European competition rules
" Tá an scéal amuigh nach dtig leis an rialtas lámh chúnta a thabhairt d'Aer Lingus mar go mbeidís ag sárú rialacháin iomaíochta na hEorpa.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialachán regulations
" Ach theip go dona ar an Aontas, a dúirt sé, freastal ar an duine beag, an fiontraí bocht a chaithfeas dul i ngleic leis an iliomad rialachán agus reachtaíochta ar an leibhéal náisiúnta, agus leis an maorlathas Eorpach ag an am céanna.
rialacháin regulations
" Tá an bhróg ag teannadh ar fheirmeoirí na hÉireann maidir le rialacháin agus riachtanais fheirmeoireachta Eorpacha le tamall anuas agus tá séala an bháis curtha ar thionscal an bhiatais siúcra.
rialachán ruling
" Ní dóigh liom go mbeadh sé de dhánacht nó de mhisneach ag aon rialtas cáin a chur ar bhreosla eitleáin ach is cinnte go dtarlóidh a leithéid amach anseo, bíodh is gur dócha gur rialachán ón Eoraip a bheas i gceist.
an easpa rialacháin seo this lack of regulation
" ” **Easpa Rialacháin**Ach is é an scaoilteacht seo agus an easpa rialacháin seo a thugann tábhacht agus ardán do na meáin úra.
na srianta agus na rialacháin the restrictions and regulations
" Bíonn sé de bhuntáiste acu nach mbaineann na srianta agus na rialacháin leo lena bhfeidhmíonn na meáin fhadbhunaithe.
nár leagadh rialacháin os comhair Thithe an Oireachtais ina thaobh. regulations pertaining to it were not laid out in front of the Houses of the Oireachtas
" Is cosúil nár tugadh an stádas dlíthiúil don churaclam faoin Acht Oideachais (1998) mar gheall ar nár leagadh rialacháin os comhair Thithe an Oireachtais ina thaobh.
rialacháin a leagan amach lay down regulations
" Is cosúil ón acht go gciallaíonn “forordú” ná go gcaithfeadh an t-aire rialacháin a leagan amach agus iad a chur os comhair na Dála agus an tSeanaid.
Thiocfadh na rialacháin i bhfeidhm the regulations would come into effect
" Thiocfadh na rialacháin i bhfeidhm i ndiaidh 21 lá in éagmais rún a bheith rite ag Tithe an Oireachtais le hiad a chur ar ceal.
de bharr rialacháin de chuid an AE as a result of an EU regulation
" Ná déanaimis dearmad, mar shampla, gur de bharr rialacháin de chuid an AE atá rátaí uisce á ngearradh ar scoileanna na tíre faoi láthair! Bheadh neodracht na hÉireann i mbaol arís de bharr Chonradh Liospóin, in ainneoin gur cuireadh prótacal faoin neodracht le Conradh Nice.
rialacháin regulations
" Bainfear geit astu, mar sin, nuair a shíneoidh an tAire Éamon Ó Cuív na rialacháin um Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003 (Alt 9) 2006.
córas nua rialacháin a new regulation system
" Is mór an iaróin anois é go bhfuil Charlie McCreevy freagrach as córas nua rialacháin a cheapadh don Eoraip ar fad.
rialachán ruling
" De réir na rialachán nua seo, tá caidhp €1/MB ar tháillí eolais fánaíochta.
rialacháin regulations
" Na daoine atá ag cur na n-íocaíochtaí chun cinn ná daoine nach bhfuil uathu ach spriocanna gearrthréimhseacha a bhaint amach, gan tuiscint acu ar ná suim acu i rialacha nó rialacháin na heagraíochta.
rialachán agus rialacha rules and regulations
" Agus, mar is dual do leasaitheoirí, beidh siad thar a bheith dian ar dhuine ar bith nach gcloíonn go docht daingean lena gcuid rialachán agus rialacha.
rialacháin úra new regulations
" Beidh orthu glacadh lena bhfuil sna rialacháin úra.
ar a bhord rialacháin on the ruling committee
" Ní hamháin go raibh airí agus feisirí áirithe sa pharlaimint ina mball den chlub, ach bhí na státseirbhísí náisiúnta ba cheannasaí agus ba chumhachtaí ar a bhord rialacháin.
de réir na rialachán according to regulations
" Níor tógadh an foirgneamh de réir na rialachán agus chonacthas scoilteanna ann roinnt laethanta sular thit sé.
córais chearta rialacháin agus sábháilteachta a chur i bhfeidhm to put proper systems of regulation and safety in place
" Mar sin, ní thiocfaidh feabhas mór ar choinníollacha oibre sna tíortha bochta go mbí na rialtais s’acu in ann córais chearta rialacháin agus sábháilteachta a chur i bhfeidhm.
rialacháin faoi chomharthaíocht signage regulations
" Is é an tAire Iompair a leagann síos na rialacháin faoi chomharthaíocht de réir na gcumhachtaí atá aige faoi na hAchtanna um Thrácht ar Bhóithre.
rialacháin rules
" Tá go leor dlithe is rialacháin againn féin, a bhíonn in úsáid go rialta, gan fáil ar an leagan Gaeilge.
rialacháin á gcur i bhfeidhm rules being enforced
" Tá na rialacháin á gcur i bhfeidhm de réir a chéile, ach go dtí seo níl ach 67 ionad pórucháin cláraithe leis na húdaráis, dar le staidreamh a thug Brian Gillen, Príomhfheidhmeannach an CBFA ag an gcéad chomhdháil um leas ainmhithe a d'eagraigh an Roinn Talmhaíochta i mí Bealtaine.