Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
smál blemish
" Tá gach féidearthacht ann nach bhfuil muid fiú amháin ag amharc ar a fhíorchorp agus go bhfuil cibé smál nó neamhfhoirfeacht a bhí uirthi (i.
gan smál without blemish
" Luaigh sé freisin nach raibh stair Rialtas Shasana in Éirinn gan smál.
smál blemish
" Ach, an rud ab uafásaí uilig, an rud a d'fhág smál ar an bhliain ar fad ná an drochíde a tugadh do chailíní Bhunscoil na Croise Naofa i dtuaisceart Bhéal Feirste.
smál stain, tarnish
" "Rud ar bith a bhaineann le teanga ar bith sa tuaisceart, tá smál na polaitíochta air," arsa Aled.
smál tarnish
" Nílim ag cur aon mhí-iompair i leith imreoirí rugbaí ach tá smál na ndrugaí os cionn lucht spóirt ar fud an domhain, go háirithe i gcás na spórt gairmiúil ina bhfuil cumhacht agus láidreacht agus buanseasmhacht lárnach.
smál blemish
" * Gluais • Glossary fáilteachwelcoming iontach fiafraitheachvery inquisitive lochtblame a mhalairt ar fadquite the opposite le haoibh an gháirewith a smile fial lena ndáimhgenerous with their affection croíúilcordial cumannfriendship luachmharvaluable tá dúil mhór agamI really like saoithiúlachtoddness snagcheol preabach an tráchtathe throbbing jazz of the traffic mo chéadfaímy senses ricseánnarickshaws gíoscánsqueaking uchtógabumps ag spréachadhspluttering pléascántaexuberant dordándrone siamsánhumming crónánmurmuring rosc ceoilrhapsody clapsholastwilight mheasfáyou would think searradhstretch fonn súchaitetrite melody solúbthaflexible spleodrachboisterous castaí úranew turns tromchúiseachimportant, weighty ag súgaíochtmaking merry gan spionnadhwithout vigour spreang spreagthaimpulse to inspire a dtiúin dhiamhair féintheir own mysterious tune rúndasecret léargasinsight mo thriallmy journey gaosánnose i dtólamhalways do chuid rámhaí a ligean le sruthletting your oars go with the flow i mbéal na séibesuddenly ní aimseoidh duine é féin go deoa person will never find himself balcóiníbalconies glas olóigeolive green stainnínístands síodasilk cadáscotton glébright gleoitepretty seodajewels tráchtáilcommerce dronggang an dubh a chur ina gheal ortto bamboozle you stuaicsullen appearance dreach diúltacha negative appearance a ndíograistheir enthusiasm a gcuid pionsúr amplachtheir greedy pincers téann siad i bhfostú ionatthey become entangled in you deilín na mbacachthe rigmarole of the tramps ag margáil leatbargaining with you ag dréim leatexpecting you a athrachany better bratógrag in aicearracht aimsirein a short period of time amhrasachsuspicious tuahatchet mangairísellers seálta ollawool shawls fidileachafiddles saoltachtwordliness spioradáltachtspiritiuality neamhchoireachinnocently manaslogan teachtairímessengers smailcmouthful dúidíní draíochtamagical clay pipes smálblemish clúreputation eiteogawings áras mórluachachimportant dwelling beadaíconceited tíorántatyrannical ceannsmachtupper hand daonlathasdemocracy éileamhdemand go slachtmharneatly neartplenty giollaservant ordúilorderly fairsingspacious fionnuarcool babhta trom meitifisicea heavy session of metaphysics toiteachsmoky mífholláinunhealthy truaillithe go holcbadly polluted galsteam ag sceitheadh ina scamaill dhubha ghalrachaescaping in black sickly clouds stúrdust ina phlá phlúchtachin a suffocating plague sceadamáinthroats scamhógalungs cársánachwheezy screamh ghlas sheileogachgreen salivary scum ag spaisteoireacht thartstrolling around gnúisface gnaíúilcomely ag rúscadhrummaging i gcarn bruscairin a pile of rubbish áilleagántrinket séarachassewerage bradaílpilfering lena ruaigeadh as bealachto drive them out of the way seilbh shaoltaworldly possessions burlabundle níos tibhethicker go bhfóirfeadh na bróga i gceart dóthat the shoes would suit him fine Tír Tairngire na féilethe Promised Land of generosity miantadesires Úll Mór na bhféidearthachtaíthe Great Apple of possibilities brioscbrittle tnáiteweary dílleachtaorphan brúidiúlachtbrutality gluaiseachtaímovements go míorúilteachmiraculously méithrich cothaitheachsustaining gealbhan binnehouse-sparrow broiddistress dia an áidh agus an rachmaisthe god of luck and wealth gaoiswisdom coimirceprotection bratógachragged barróghug
smál tarnish
" Ní hamháin go bhfuil smál ar an limistéar áilleachta, ach tá sé contúirteach fosta dul trasna an bhac-chúrsa seo.
smál tarnish
" Tá grúpaí de chuid na nGiúdach sa Ghearmáin ag rá, áfach, go bhfuil smál curtha ag "airgead fola" ar an bhailiúchán.
smál taint, blemish
" Ar ndóigh is cóir an t-uafás sin a choinneáil i gcuimhne i gcónaí, cé gur smál ar an gcuimhne sin an míleas polaitiúil a baineadh as an gcuimhneachán i mbliana, nuair a cuireadh an cogadh in aghaidh na Naitsithe i gcomparáid leis an bhforghabháil impiriúil ar a dtugtar "an cogadh in aghaidh na sceimhlitheoireachta".
smál blemish
" Caitheann sé smál ar dhea-ainm thógálaithe na hÉireann ar fad.
smál marks
" ? seanchaitewell-worn leidprompt inphógthakissable seithehide ceimiceáinchemicals g-spota mo choinsiasathe g-spot of my conscience chuimlínn mo shúileI used to rub my eyes loinnirbrightness líonadh a meallaher charms used to fill mo dhá bhasmy two palms cuaracurves sleasasides go cleitiúillike a feather néaróga a pléisiúirthe nerves of her pleasure a bharrchigiltto tickle a chaiteáthat you would wear na bróga cnocadóireachtathe hill-climbing shoes choisbheartfootwear briathra binnesweet words i ndiaidh na coisíochtaafter walking mo dhara ríomhaire glúinemy second laptop computer craiceann crogaillcrocodile skin méarchlárkeyboard lannablades d'íslíodh siadthey used to lower sclábhaí deonachvoluntary slave mo mhianmo desire spíontaexhausted in ísle brídepressed d'fháirbrí a héadainfrom the wrinkles in her forehead smálmark máchailíblemishes scórthaí na snáthaideneedle scratches fíneáltachtdelicacy nochtnocht brocachfilthy tolgcouch mo rogha de thogha na n-amhrán grámy choice of the best love songs fá dtaobh den chruthabout the appearance easnacharibs ciúnasquietness glór scairdinnilljet-engine voice cúil na dramhaíolathe rubbish heap fonóid faoiscoff at ar an choinníoll go n-athchúrsálfar iadon the condition that they will be re-cycled
smál blot
" An t-aon smál atá ar an radharc álainn seo ná Ionad Georges Pompidou, foirgneamh uafásach, gránna atá cosúil le rud éigin as drochscannán todhchaíoch agus nach luíonn leis an gcuid eile den chathair in aon chor.
smál blot
" An t-aon smál atá ar an radharc álainn seo ná Ionad Georges Pompidou, foirgneamh uafásach, gránna atá cosúil le rud éigin as drochscannán todhchaíoch agus nach luíonn leis an gcuid eile den chathair in aon chor.
ag cur smál ar tarnishing
" Tagairt atá sa chartún do na trioblóidí beaga atá ag cur smál ar íomhá phoiblí íon Wayne Gretzky, réalta mhór an haca oighir i Meiriceá Thuaidh le glúin anuas, agus fear a bhfuil an leasainm “The Great One” air.
smál blemish
" Má tá smál ar an mbeirt phríomhiarrthóirí Daonlathacha, tá seans go fóill ag an tríú hiarrthóir is mó – John Edwards.
gan smál, without a smear (sweaky clean),
" Níl a fhios againn an bhfuil na líomhaintí fíor, ach tá tuairim mhaith againn nach bhfuil Ahern gan smál, dála neart polaiteoirí eile sa tír.
smál tarnish
" Mar gheall ar smál a bheith ar an triúir seo, tá seans réalaíoch ag beirt eile atá imeallach faoi láthair – Mike Huckabee ó Arkansas agus Fred Thompson ó Tennessee.
smál tarnish
" D’fhág dúnmharú Paul Quinn smál ar an dul chun cinn ó thuaidh fosta.
smál blemish
" Má bhaintear mí-úsáid as airgead poiblí nó príobháideach nó má shantaíonn polaiteoirí airgead, fágfaidh sé smál orthu, fiú mura bhfuil a dhath ar bith mídhleathach i gceist.
smid smál lucht rachmais slightest touch of influence from the wealthy
" Uimhir a ceathair – Micheál Martin, fear atá ag treabhadh leis go héifeachtach san Eoraip, sa Mheán Oirthear, sna Stáit Aontaithe, fear gan oiread agus smid smál lucht rachmais ag roinnt leis - fear atá curtha faoi dheireadh amach chun cás an Rialtais a dhéanamh.
smál stain, blemish
"smál ar an mbranda, branda a tógadh go cúramach agus go córasach a bhuíochas sin do laige agus do leochaileacht an duine daonna.
faoi smál sullied
" Creideann cuid mhór daoine - mé féin ina measc - gur cuspóir uasal é sin ach go bhfuil sé faoi smál ag modhanna suaracha lucht an fhoréigin.
smál blemish
" Céard a Tharla? An chuid is spéisiúla domsa ina chuid scríbhinn ná an tagairt a dheineann Pádraig do pheaca mór éicint a rinne sé agus é ina dhéagóir agus a tarraingíodh aníos 30 bliain níos deireanaí sa Bhreatain le smál a tharraingt ar féin agus ar a mhisean in Éirinn.
smál blemish
" Ba chuid de lón cogaidh na Breataine, tuarascáil Widgery a chur an fhírinne as a riocht agus a chaith amhras agus smál ar chlú na ndaoine a dúnmharaíodh.
Smál ar besmirched
" Smál ar Oifig an Uachtaráin ============== D’éirigh Ó Dálaigh as mar Uachtarán sé lá níos déanaí ag rá go raibh an gaol idir é agus an tAire Cosanta tar éis oifig an Uachtaráin a smálú agus nach bhféadfadh sé leanúint ar aghaidh le cúrsaí mar a bhí siad.
bhfuil smál ar chraobh an tsacair the soccer championship is besmerched
" Níl aon dul as, áfach, ach go bhfuil smál ar chraobh an tsacair san Úcráin mar gheall ar gheimhliú iar-Phríomh-Aire na tíre sin, Yulia Tymoshenko.
Corn gan Smál sa Smionagar an unharmed cup in the cinders
" com) Corn gan Smál sa Smionagar =========== Ba chleas cliste fiúntach é an corn a bhronnadh ar Chumann Gailf Canberra Ríoga.
smál ar a cuid gloine a worn appearance on its glass