Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
tsochaí society
" Sa lá atá inniu ann tá daoine dubha le feiceáil i go leor réimsí den tsochaí Mheiriceánach a raibh cosc orthu a bheith páirteach iontu roimhe seo.
shochaí society
" Is é an deis is mó atá ann d'ár dteanga féin ná go bhfuilimid anois ag caint ar shochaí agus ar thimpeallacht atá méadaithe go mór agus is féidir labhairt ar ár dteanga i gcomhthéacs theangacha na hEorpa seachas a bheith ag plé le Gaeilge agus Béarla amháin.
shochaí society
" Beidh sé mar dhúshlán ag an phríomhfheidhmeannach nua eagraíochtaí mar Chonradh na Gaeilge, Gael-Linn, Comhdháil Náisiúnta na Gaeilge, Comhaltas Uladh, An tOireachtas, Gaelscoileanna, Cumann na bhFiann, agus cinn eile nach iad, a spreagadh le dul i dtreo na pleanála stráitéisí, le cinntiú go mbeidh an deis ag gach réimse de shochaí na tíre a bheith i dteagmháil leis an Ghaeilge go rialta agus ag daoine í a úsáid gan stró.
sochaí society
" Ní hamháin sin ach bheadh an lá tugtha ag éisteacht agam leis an mbean seo atá chomh paiseanta sin faoina cuid oibre; chomh tógtha le maitheas a dhéanamh; lena gcearta a fháil do na daoine atá ar an imeall; le haird dhaoine a tharraingt ar na héagóracha atá á ndéanamh ar na daoine is laige sa tsochaí.
shochaí society
" Labhraimid ar shochaí atá bunaithe ar eolas, seachas ar scileanna.
tsochaí society
" Ní bhaintear úsáid as an phionós báis chun cosaint a chur ar fáil do dhaoine dubha nó do ghrúpaí mionlaigh eile sa tsochaí agus níor baineadh riamh as ar an chúis seo (níor cuireadh aon fhianaise ar fáil go dtí seo go gcosnaíonn sé an tsochaí ar chor ar bith).
sa tsochaí in society
" Leis na hathraithe uilig sa tsochaí is gá do Ghlór na nGael athrú dá réir.
shochaí society
" Aithníonn an tAcadamh go bhfuil athruithe ollmhóra cultúrtha ag tarlú taobh istigh chomh maith le taobh amuigh den tír agus tá sé mar sprioc aige iniúchadh a dhéanamh ar na hathruithe seo agus a dtionchar ar shochaí na hÉireann a mheas.
sochaí society
" Is éard atá á scrúdú acu ná ár sochaí agus an fhorbairt agus an t-athrú atá le brath sa tír seo le fiche bliain anuas.
sochaí ilchultúrtha multi-cultural society
" D'admhaigh sé, áfach, nach raibh gach rud i gceart sa tsochaí ilchultúrtha sa Bhreatain, agus luaigh sé na círéibeacha in Oldham i rith an tsamhraidh mar léiriú air seo.
tsochaí society
" Ar an ábhar sin, díreoidh mé m'aird ar nithe eile atá mar thoradh ar ionsaithe an 11 Meán Fómhair, nithe a léiríonn cuid acu an taobh síorghránna den tsochaí Mheiriceánach, agus nithe eile a mbeidh iarmhairtí acu go forleathan.
sochaí society
" An sochaí thinn í sochaí Thuaisceart Éireann? Chuir mé an cheist sin orm féin i ndiaidh a bheith ag éisteacht leis an iriseoir Malachi O'Doherty ag rá go neamhbhalbh nach sochaí thinn atá anseo ó thuaidh, ach áit mar áit ar bith eile, ach amháin go raibh fadhbanna eisceachtúla ag cur as di.
Sochaí fholláin a healthy society
" Sochaí fholláin? Tá níos mó ná 300 gan teach cónaithe de bharr fheachtas imeaglaithe na ndílseoirí.
tsochaí society
" Ról dearfach ======= Tugann obair dheonach deis don duine aonair ról dearfach cabhrach a imirt sa tsochaí.
Sochaí fhearúil manly society
" Cad é an pictiúr a chruthaíonn sin den "dream eile"? An bhfuil mé ag caomhnú an tseicteachais? Ar cheart dom ligint dóibh Gaeilge a labhairt ar Bhóthar na Seanchille?) Sochaí fhearúil ======= Sochaí fhearúil a bhí riamh i sochaí Thuaisceart na hÉireann, bródúil as neart a luachanna aicme oibre.
tsochaí bhéasach polite society
" Tharraingeodh siad aird, ar an chéad dul síos, ar an dóigh a mbíonn formhór na daoine sa tsochaí bhéasach an-cháiréiseach agus iad ag plé, cuir i gcás, Afra-Mheiriceánaigh nó Giúdaigh Mheiriceánacha, ach go mbíonn ealaíontóirí gríosaitheacha, scríbhneoirí na conspóidíochta agus lucht an ghrinn gháirsiúil den bharúil gur féidir tabhairt faoi Chaitlicigh.
na sochaí society
" Forbairt an gheilleagair ======= Tá an t-ardú seo i leibhéal oideachais an Stáit an-tábhachtach d'fhorbairt an gheilleagair agus d'fhorbairt na sochaí.
an tsochaí chomhaimseartha contemporary society
" Feicfidh siad muid ag obair ar chúrsaí nua, ar mhodhanna nua múinte, amuigh ag labhairt le mic léinn poitéinsiúla, ag breathnú ar an gcaoi is fearr ar féidir leis an ollscoil freastal ar an tsochaí chomhaimseartha.
sochaí society
" Smaoinaigh ar an gcúnamh a thabharfadh sé sin do dhaoine atá ag iarraidh préamhacha a chur síos inár sochaí.
sochaí ilchultúrtha multi-cultural society
" Is mian leosan go mbeadh an Iodáil ina sochaí ilchultúrtha.
ghnáthshochaí ordinary society
" Chaithfí an dúnmharfóir a lorg taobh amuigh den ghnáthshochaí, ní i measc gnáthdhaoine.
an tsochaí the society
" Ach is é an fhírinne ná nach bhfuil a bhformhór sásta a aithint go bhfuil ceangal idir an tsochaí a d'eascair as na polasaithe a vótáil an Dáil ar a son agus fadhb mhí-úsáid alcóil na tíre.
sa tsochaí Ollannach in Dutch society
" De bharr go rabhamar thar lear chailleamar an histéire mhór a tharla sa tsochaí Ollannach tar éis na heachtra.
an tsochaí chaoinfhulangach Ollannach the tolerant Dutch society
" Ó bhí an toghchán ann, is minic mé ag cur ceiste orm féin an bhfuil deireadh tobann tagtha leis an tsochaí chaoinfhulangach Ollannach a raibh an oiread sin measa agam air.
shochaí society
" Tuigtear chomh maith go bhfuil dlúthbhaint idir teanga agus cultúr; tugann an teanga guth mothúchánach do shochaí chun a féiniúlacht a chur in iúl.
sa tsochaí in society
" Féachtar ar Celtic go minic mar cheann de phríomhchrainn taca an chultúir Éireannaigh-Chaitlicigh in Albain ach chomh maith leis sin chabhraigh an club le Caitlicigh a bheith níos rannpháirtí agus níos gníomhaí sa tsochaí.
sochaí lársrutha na hAlban mainstream Scottish society
" D'fhás agus d'fhorbair an club ag an am céanna is é a mhéadaigh comhcheangaltacht na nÉireannach i sochaí lársrutha na hAlban.
ag cruthú sochaí dhaonlathach creating a democratic society
" ) Bhuel, ag fáil léargais dó ar an dóigh a raibh an freasúra neamhdhlíthiúil sa Pholainn ag obair, ag foilsiú leabhartha, ag cruthú sochaí dhaonlathach beag beann ar an chóras oifigiúil, ba é an tátal a bhain sé as an scéal ná "go raibh an bhuaidh daite do na daoine seo".
sa tsochaí in society
" Ba dhaoine tábhachtacha sa tsochaí iad cuid cliant an ionaid: imreoirí sacair ó chlubanna Torino, Juventus, Verona, Chievo agus Venezia, polaiteoirí, iriseoirí agus daoine mór le rá eile.
shochaí na tuaithe rural society
" Mar sin, cuireadh cosc ar *An Bhó* ar dtús, mar bhí léargas an-dorcha ann ar shochaí na tuaithe.
tsochaí bhríomhar ilchultúrtha lively multi-cultural society
" In amanna bíonn cumha orm i ndiaidh Londain, nuair a smaoiním ar mo chairde ansin agus ar an tsochaí bhríomhar ilchultúrtha atá ann.
na sochaí society
" Cad é atá ar siúl in Éirinn faoi láthair? Tá fianaise ag teacht chun cinn an t-am ar fad na laethanta seo a léiríonn go bhfuil caimiléireacht fhadbhunaithe i gceist i go leor réimsí de chuid na sochaí.
leas na sochaí ina iomláine the good of society as a whole
" Córas craiceáilte é sin, a dhéanann dochar don tionscal agus don stoc éisc araon, agus nach bhfreagraíonn do leas na sochaí ina iomláine.
meon na sochaí the mentality of society
" Tá cúiseanna eile ann atá fréamhaithe go domhain i struchtúr agus meon na sochaí.
Chumann Naomh Uinseann de Pól Vincent de Paul Society
" Mar bhall de Choiste Náisiúnta Chumann Naomh Uinseann de Pól bhí aithne ag Máire ar bhaill shinsearacha na heagraíochta sin cois Life.
bhaill shinsearacha na heagraíochta sin cois Life the senior members of that society in Dublin
" Mar bhall de Choiste Náisiúnta Chumann Naomh Uinseann de Pól bhí aithne ag Máire ar bhaill shinsearacha na heagraíochta sin cois Life.
chun an Cumann a ghríosadh to spur the Society into action
" * Gluais • Glossary beathaisnéis údaraitheauthorized biography a dialanna pearsantapersonal diaries páipéir phríobháideachaprivate papers go dtí gur insealbhaíodh í ina hUachtaránuntil she was installed as President dódh nó tréigeadh 1,800 teach1,800 houses were burnt or abandoned lámhachshooting rachtoutburst acraí tíhousehold utensils as go brách leooff they went léiriúproduction cheanncheathrúheadquarters coistí cosanta áitiúlalocal defence committees dírbheathaisnéisautobiography gan strówithout difficulty i dtaiscesaved do lá na coise tinnefor a rainy day bhí cúrsaí chomh dona sinthings were so bad dá mba gháif it was necessary leithleachasselfishness scoilt aduainstrange split chiap sé Máire ar fadit really tormented Máire easpa suimelack of interest tragóidítragedies Cumann Naomh Uinseann de PólVincent de Paul Society baill shinsearacha na heagraíochta sin cois Lifethe senior members of that society in Dublin tuairisc suas lena bhéal dóa report up to his face géarchéimcrisis chun an Cumann a ghríosadhto spur the Society into action saothar in aiscewaste of time déistindisgust ag cáineadhcriticising ciúnaithe go mórgreatly quietened línte síochánapeace lines ruathair laethúladaily raids polarúpolarization girseacha ógayoung girls nóibhéinenovena cailín aonaira lone girl ní ba ghaire don ghráscarnearer to the scuffle le dul i gcabhair ar Catherineto go to Catherine's help an cúigear a ruaigeadhto drive the five off riochtstate a cuid néarógher nerves clocharconvent ar an Iúrin Newry tachrántoddler eachtraincident círéibriot faoi lán seoilin full swing ag glioscarnachglistening bréan le boladh gáissmelling bad from gas comhracfight otharcharrambulance formhór an bhealaighmost of the way ag dul ar foscadhsheltering ag sciorradhsliding ag lámhacáncrawling fras lámhaighvolley babhlaíbowls a gciarsúirtheir hankies leachtliquid cosaintprotection bodhardeaf bhí scolaíocht speisialta de dhíth airhe needed special schooling ba ghnách leishe used to d'fhaigheadh sé síob abhailehe used to get a lift home stad an bhusthe bus stop thuirling séhe disembarked neamhurchóideachinnocent bábántainnocent ag cogarnaíl taobh thiar dewhispering behind him trup na mbrógthe sound of the shoes neamhchoireachinnocent níor shamhlaighhe didn't imagine an t-uafásthe horror anfaterror cortwist dírithe ar a chloigeann lomaimed at his bare head scáilshadow scoilteadh a bhlaoschis skull was split open scréachascreams na hionsaitheoiríthe attackers níos truacántamore plaintive go prasquickly ag maothú an chairpéidmoistening the carpet Ba dhóbair dó bás a fháilHe nearly died go raibh an t-ádh dearg airthat he was extremely lucky ar mire le feargmad with rage beaginmhehelplessness cé a bhí ciontachwho was responsible níor cúisíodh duine ar bith riamhnobody was ever charged ciontach i ndúnmharúguilty of murder go gairid i ndiaidh an ionsaitheshortly after the attack ag maíomhstating seanphionós na fuipethe old whip punishment i gcás coirpeach a gheofaí ciontach i dtromionsaíin case of criminals found guilty of assault peann a chur le párto put pen to paper aiféalaregret gur éiligh sí pionós corparthathat she demanded corporal punishment ag teacht salach ar gach ar chreid sí riamh anngoing against everything she ever believed in
sa tsochaí in society
" Is féidir an argóint a chur chun cinn chomh maith go gcabhraíonn na pobail scoir seo, in ainneoin go bhféachann siad le stíl mhaireachtála thaitneamhach a chur ar fáil, le heaschoiteannú a dhéanamh ar na seandaoine sa tsochaí.
an tsochaí society
" Múnlaíonn an tsochaí thart timpeall orainn ár bhfuinneamh cruthaitheach, éiríonn muid cotúil agus cosantach maidir le muid féin a chur in iúl go pearsanta agus go macánta.
ar imeall ár sochaí on the edge of our society
" Is ealaín í an Outsider Art a chruthaíonn dream atá ar imeall ár sochaí de bharr mhíbhuntáiste éigin, meabhairghalar nó mar go bhfuil siad difriúil.
gnéithe eile den tsochaí other aspects of the society
" Scrúdaítear an nasc idir cultúr na ngunnaí agus gnéithe eile den tsochaí, mar an t-impiriúlachas agus an ciníochas, agus easpa córais mhaith leasa shóisialaigh.
shochaí society
" Is é an fhírinne ná go bhféadfadh an dá chinneadh maidir le cearta daonna, a tógadh i gComhaontú Aoine an Chéasta, a chomhmhaitheas a dhéanamh do shochaí an stáit seo agus atá á dhéanamh ó thuaidh.
féiníomhá na sochaí the self-image of society
" Rinneadh athbhreithniú iomlán ar chúrsaí eacnamaíochta na tíre, chomh maith le féiníomhá na sochaí.
ar imeall na sochaí on the edge of society
" Mhothaigh sé gur thosaigh na liobrálaigh nua-aoiseacha ag baint úsáid fhairsing as an chinsireach chun daoine a smachtú agus a choimeád ar imeall na sochaí agus, ar an drochuair, gur lean an polasaí lochtach seo ar aghaidh ar feadh blianta fada na coimhlinte.
sochaí society
" Go mbeadh tionchar ag Gael Linn ar úsáid na Gaeilge a leathadh i sochaí na hÉireann.
sochaí society
" Ní phléann an cheist seo le haitheantas na mionphobal ná le múnla nua-aimseartha na sochaí.
sochaí society
" Bhíodh *frisson *ann nuair a bhíodh buamaí ag pléascadh; bhí muid ag déanamh gáire fán iliomad tabúnna a bhíodh greanta i sochaí an Tuaiscirt, ach le himeacht bhunús an fhoréigin, níl fágtha ach cultacha liatha na polaitíochta.
achan ghné den tsochaí every aspect of society
" " Nuair a tháinig Aled go dtí na Sé Chontae, ba é an chéad rud a thug sé faoi deara, ní nach ionadh, ná an scoilt pholaitiúil a ritheann fríd achan ghné den tsochaí anseo.
de shochaí scoilte of a divided society
shochaí society
" Cinnte dearfa ní leithéid an Star Chamber atá de dhíth ar shochaí na hÉireann sa 21ú haois.
sochaí society
" Molann sé go gceapfaí *ombudsman *a bheadh freagrach don chomhairle, ar a mbeadh baill ó eagraíochtaí na meán cumarsáide, an NUJ agus ionadaithe ó réimsí eile den tsochaí.
cumainn daonchairdis philanthropic societies
" Nuair a bheas stádas carthanach againn, rachaimid go dtí na cumainn daonchairdis.
sochaí society
" Ní phléann an cheist seo le haitheantas na mionphobal ná le múnla nua-aimseartha na sochaí.
cumann díospóireachta debating society
" "Bhí cumann díospóireachta ann, cumann ceoil, banna céilí, agus spórt - go leor rudaí.
ár sochaí our society
" Tar éis do Howard Dean a léiriú nach leor comhluadar a chruthú ar an idirlíon chun tacaíocht a chinntiú taobh amuigh den chibirspás, b'fhéidir gur chóir dúinn glacadh leis nach n-athróidh an t-idirlíon ár sochaí ach gur féidir leis cabhrú linn ár dtuiscint ar an domhan a leathnú.
mar shochaí as a society
" " An dóigh leis gur cailleadh aon rud mar thoradh ar an dul chun cinn sa gheilleagar; ar chailleamar aon rud mar shochaí leis an bhforbairt sin? "Ní tharlaíonn aon athruithe, fiú amháin athrú chun feabhais, gan ceataithe cinnte a bheith ag baint leis agus, cé go bhfuil caoi i bhfad níos fearr orainn anois, is laige anois, creidim, an tionchar ar iompar na ndaoine, meas na gcomharsan agus an mhoráltacht thraidisiúnta.
agus na sochaí i gcoitinne and of society in general
" Dá mbeadh córais eile an stáit agus na sochaí i gcoitinne (i ré seo an phríobháidithe) páirteach i gcur chun cinn an pholasaí náisiúnta seo, bheadh toradh i bhfad níos forleithne bainte amach.
sa tsochaí Ghaelach in Gaelic society
" Níl a fhios againn go fóill cé hé an gníomhaí ach ós é "Bullaí Mhártain" teideal an scéil, agus ó tá eolas againn ar chóras traidisiúnta na hainmníochta sa tsochaí Ghaelach, glacaimid leis - agus an ceart againn - gurb é Bullaí an gníomhaí agus gurb é Mártan an t-athair.
sochaí society
" Ar an chéad amharc, tá ciall cheannaithe leis an tuairim go bhfuil seirbhís phóilíneachta riachtanach i ngach sochaí agus go bhfuil bá an phobail riachtanach don tseirbhís sin.
sa tsochaí in society
" Nuair a buaileadh cic ar Fhianna Fáil sna toghcháin áitiúla níor thóg sé i bhfad ar an Taoiseach a rá go poiblí go gcaithfeadh an páirtí filleadh ar chuid dá sheanluachanna agus aire a thabhairt do na dreamanna ba bhoichte agus ba laige sa tsochaí.
Ag *Cothú Shochaí an Eolais in Éirinn: Plean Gnímh* Implementing The Information Society In Ireland: An Action Plan
" Sa cháipéis Ag *Cothú Shochaí an Eolais in Éirinn: Plean Gnímh*, a foilsíodh i 1999, mhaígh an Rialtas go mbeadh Éire sa deich faoin gcéad is airde i measc na dtíortha san Eagraíocht um Chomhar Eacnamaíochta san Eoraip (ECFE) ó thaobh úsáid leathanbhanda roimh 2005.
den tsochaí of society
" Nárbh fhearr i bhfad go mbeadh na páirtithe sinsearacha seo ina bhfreasúra do chúis i bhfad níos tábhachtaí, go mbeadh dearcadh i bhfad níos fadtéarmaí acu agus go mbeadh siad ar a ndícheall ar son a muintire uile? Go mbeadh na focail "frith-Chomhaontú" agus "frith-Aontacht" curtha sa bhosca bruscair agus go mbeadh an pholaitíocht bunaithe ar fhealsúnacht na heite clé nó deise chun leas achan bhall den tsochaí? Tuigtear cén fáth ar cuireadh ailtireacht Chomhaontú Aoine an Chéasta le chéile.
sochaí society
" "Níl a leithéid de rud agus sochaí ann - níl ann ach daoine aonair agus teaghlaigh," arsa Margaret Thatcher nuair a bhí sí ina Príomh-Aire anseo 20 bliain ó shin.
an tsochaí chomhaimseartha contemporary society
" B'fhéidir gur léiriú beag í an cheist ar an mbearna mhór atá ann idir an tsochaí chomhaimseartha in Éirinn agus préamhacha traidisiúnta na sochaí sin - mar, sa tsochaí ina bhfuil muid ag maireachtáil anois, tá focail ar nós *"obese" *chuile phioc chomh riachtanach is a bhíodh leithéidí "sleán" nó "duileasc" san am a chuaigh thart.
mar shochaí as a society
" Tá sé de dhualgas orainn mar shochaí díriú ar fhadhb seo na ndrugaí seachas neamhaird a thabhairt uirthi.
sa tsochaí in society
" Ba rialtas é seo a raibh an sotal caillte aige agus rialtas as seo amach a chuirfeadh an-bhéim ar chabhrú leo siúd ba laige sa tsochaí - b'in an teachtaireacht ba mhian leis an Uasal Ahern a thabhairt.
sa tsochaí ó thuaidh in the northern society
" " B'ansin a thuig m'athair an áit a bhí ceaptha dó sa tsochaí ó thuaidh.
deighilte ón tsochaí removed from society
" Le linn dó bheith ag obair i Muinseo, deir Bowler go ndeachaigh “taobh caimileonach daoine” i gcion air, “an tslí a n-éiríonn leo iad féin a chur in oiriúint do na spásanna ina maireann siad, is cuma cé chomh beag agus deighilte ón tsochaí is atá siad”.
don tsochaí i gcoitinne to society in general
" Lena chois sin, de bhrí go léiríonn taighde go bhfuil seans níos lú ann go mbrisfidh ciontóir a bhfuil caidreamh láidir aige lena theaghlach an dlí arís, tá siad siúd atá i gcoinne mholadh an rialtais ag maíomh go ndéanfaidh sé dochar mór do na príosúnaigh, dá dteaghlaigh, agus don tsochaí i gcoitinne má bhogtar na cimí agus mura féidir le daoine cuairt a thabhairt orthu chomh minic céanna.
luachanna sochaí iomláine the values of a whole society
" Heigeamaine ======= Tá coincheap tábhachtach a bhaineann le cultúr ar a dtugtar heigeamaine, nó mórcheannas, ina nglacann cine, rialtas nó aicme seilbh ar luachanna sochaí iomláine.
i riaradh morálta agus intleachtúil na sochaí in the moral and intellectual managing of society
" De réir an fhealsaimh Antonio Gramsci, coinníonn an stát smacht ar an tsochaí fríd an fhorneart (forneart “dlisteanach”) agus ag an am chéanna baintear heigeamaine amach nuair a ghlacann an grúpa ceannasach tús áite i riaradh morálta agus intleachtúil na sochaí.
sochaithe societies
" I sochaithe ina bhfuil meas mór ar an obair agus ar stádas geilleagrach, “tá daoine ag obair uaireanta níos faide agus ag obair níos déine,” a deir Barbara Taylor ó Matchfinder.
i sochaithe éagsúla in different societies
" (lch 13) Cruthúchán atá sa litríocht sa dara ciall sin a bhaineann leas as teanga ar bhealaí éagsúla tráthanna éagsúla i sochaithe éagsúla le saothair a chur ar fáil a mheastar an tráth sin sa tsochaí sin a bheith ina litríocht.
i sochaithe éagsúla in different societies
" (lch 13) Cruthúchán atá sa litríocht sa dara ciall sin a bhaineann leas as teanga ar bhealaí éagsúla tráthanna éagsúla i sochaithe éagsúla le saothair a chur ar fáil a mheastar an tráth sin sa tsochaí sin a bheith ina litríocht.
Chumann Micreabitheolaithe Clinicúla na hÉireann the Irish Society of Clinical Microbiologists
" I litir a seoladh chuig an Tánaiste ar an 26 Bealtaine, 2005, dúirt an tOllamh Martin Cormican, Uachtarán Chumann Micreabitheolaithe Clinicúla na hÉireann, go mbeadh an baol ann go gcuirfí go mór le tolgadh MRSA dá gcuirfí tuilleadh othar sna bardaí, atá dar leis ag cur thar maoil cheana féin.
sa tsochaí in society
" Ní chuirfidh an treoir áirithe seo mórán le híomhá na caoinfhulainthe san eagraíocht dhomhanda agus cuirfear na sagairt ar homaighnéasaigh iad agus atá ag feidhmiú san eaglais cheana féin go mór faoi bhrú agus beidh orthu dul i bhfolach ar dhóigh níos doimhne sa tsochaí.
Cumann Seandálaíochta Uladh the Ulster Archaeological Society
" Ba é Cumann Seandálaíochta Uladh a reáchtáil an turas, agus bhí Billy Dunlop, ball an-díograiseach dícheallach den chumann, mar threoraí againn.
ball an-díograiseach dícheallach den chumann a very enthusiastic and hard-working member of the society
" Ba é Cumann Seandálaíochta Uladh a reáchtáil an turas, agus bhí Billy Dunlop, ball an-díograiseach dícheallach den chumann, mar threoraí againn.
an cineál sochaí atá de dhíobháil orthu the kind of society that they want
" Tá sé in am ag aontachtaithe toiseacht a mheabhrú ar an am atá rompu agus an cineál sochaí atá de dhíobháil orthu.
ag iarraidh sochaí úr shíochánta shochma a chruthú who are trying to create a new peaceful placid society
" Nárbh fhearr labhairt lena macasamhail sa phobal náisiúnach, iad sin atá beo bocht, iad sin ar cuireadh cosc ar a gcultúr, iad sin atá ag iarraidh sochaí úr shíochánta shochma a chruthú? Nárbh fhearr foghlaim ón fhéinmhuinín úr i measc na náisiúnaithe an dóigh le dul i ngleic lena gcuid fadhbanna mar atá déanta in iarthar Bhéal Feirste, mar shampla.
shochaí nua-aimseartha modern society
" “Ba é an dearcadh a bhí aigesean ná gur gá an bhéim a chur ar shochaí nua-aimseartha a chruthú ina bhfuil an bhéim ar chearta daonna agus chan ar Bhíoblaí agus téacsanna ársa mar níor scríobhadh lenár linn féin iad , agus d’aontóinn leis sin.
faoin dóigh a léirítear daoine faoi mhíchumas inár sochaí about the way handicapped people are portrayed in our society
" An leor “ráiteas” agus “fiúntas” chun saothar ealaíne a bheith maith agus, in ainneoin go spreagfaidh an dealbh díospóireacht faoin dóigh a léirítear daoine faoi mhíchumas inár sochaí, tá roinnt daoine den tuairim gur géilleadh ealaíonta atá ann agus gur tábhachtaí sa chás seo an teachtaireacht pholaitiúil ná an teachtaireacht ealaíne.
faoin tsochaí about the society
" Beirt Slóivéanach óga a bhí i mbun an chomhlachta, agus bhí siad lánsásta labhairt faoi stair na tíre agus faoin tsochaí, chomh maith le labhairt faoin gcaidreamh idir na tíortha thart timpeall ar an tSlóivéin.
cumann society
" Bíonn cruinnithe ag gach cumann áitiúil anseo, ó choiste na dtuismitheoirí ón scoil go dtí an club gunnadóireachta.
sochaí society
" Cén fhís atá agat féin maidir leis an nGaeilge? Go n-éireodh muintir na hÉireann níos mórtasaí as a gcumas breis agus teanga amháin a thabhairt leo, as a bhféiniúlacht Ghaelach, idir chultúr agus teanga, i measc thíortha an Aontais Eorpaigh agus an domhain trí chéile ach go mórmhór sa bhaile in Éirinn i ngach gné dá sochaí féin.
i ngach gné dá sochaí féin in every aspect of their own society
" Cén fhís atá agat féin maidir leis an nGaeilge? Go n-éireodh muintir na hÉireann níos mórtasaí as a gcumas breis agus teanga amháin a thabhairt leo, as a bhféiniúlacht Ghaelach, idir chultúr agus teanga, i measc thíortha an Aontais Eorpaigh agus an domhain trí chéile ach go mórmhór sa bhaile in Éirinn i ngach gné dá sochaí féin.
an tsochaí society
" Sin ráite, thuig gach ball ar an choiste, áfach, nach raibh an *status quo* sásúil, go raibh sé de dhualgas ar an stát na hathruithe a bhí tagtha ar an tsochaí a aithint agus gníomhú le cearta gach uile shaoránaigh, idir aosta agus óg, a chosaint.
sochaí society
" Cén fhís atá agat féin maidir leis an nGaeilge? Go n-éireodh muintir na hÉireann níos mórtasaí as a gcumas breis agus teanga amháin a thabhairt leo, as a bhféiniúlacht Ghaelach, idir chultúr agus teanga, i measc thíortha an Aontais Eorpaigh agus an domhain trí chéile ach go mórmhór sa bhaile in Éirinn i ngach gné dá sochaí féin.
i ngach gné dá sochaí féin in every aspect of their own society
" Cén fhís atá agat féin maidir leis an nGaeilge? Go n-éireodh muintir na hÉireann níos mórtasaí as a gcumas breis agus teanga amháin a thabhairt leo, as a bhféiniúlacht Ghaelach, idir chultúr agus teanga, i measc thíortha an Aontais Eorpaigh agus an domhain trí chéile ach go mórmhór sa bhaile in Éirinn i ngach gné dá sochaí féin.
cumann rúnda secret society
" ” “Nach raibh tú ag éisteacht liom ar chor ar bith, a Bhaloir? Nár mhínigh mé duit gur i mbréagriocht a bhíonn siad, gur cumann rúnda atá iontu, go bhfuil siad thart orainn i ngan fhios dúinn? B’fhearr duitse bheith ar d’aire ná bheith do mo mhaslú.
sa tsochaí ó dheas in southern society
" Léirigh racán an tSathairn éasclínte sa tsochaí ó dheas.
sochaí ocrach na dtríochaidí the hungry society of the Thirties
" Ba lú an “mé-féinachas”, is ba mhó an tírghrá a gheofá i sochaí ocrach na dtríochaidí.
ó Chumann Fíorghaelach na bhFíorghaeilgeoirí Fíorghaelacha from the Truly Irish Society of the Truly Irish Irish Speakers
" Siúr nach bhfuil a fhios ag an saol mór gur dlúthchairde muid, *<ainm ag an eagarthóir>* agus mé féin, le fada fada an lá, ón am ar cuireadh an bheirt againn ar fionraí ó Chumann Fíorghaelach na bhFíorghaeilgeoirí Fíorghaelacha toisc muid a bheith ró-leathanaigeanta inár n-aigne phoiblí ag an am nár ceadaíodh a leithéid (ach faoi rún).
Cumann Seandálaíochta Uladh the Ulster Archaeological Society
" I rith an tsamhraidh, thug Cumann Seandálaíochta Uladh cuairt an-taitneamhach ar Chaisleán Dhún Droma i gContae an Dúin.
de shochaí an tuaiscirt of society in the north
" ” Tchí Dia an fhís atá ag an Uasal Empey de shochaí an tuaiscirt nuair nach bhfuil rogha agat ach cloí le rialacha an mhóraimh.
sách coitianta inár sochaí. common enough in our society.
" Sa mbliain 2007 tá idir chiníochas agus réamhchlaonadh in aghaidh daoine dubha fós sách coitianta inár sochaí.
inár sochaí. in our society.
" Sa mbliain 2007 tá idir chiníochas agus réamhchlaonadh in aghaidh daoine dubha fós sách coitianta inár sochaí.
nuair a bhí borradh faoin mheánaicme sa tsochaí Ollannach when the middle class was thriving in Dutch society
" Mac muilleora ab ea Rembrandt agus saolaíodh é nuair a bhí borradh faoin mheánaicme sa tsochaí Ollannach agus, dá bharr sin, bláth ag teacht ar an phéintéireacht réalaíoch, a d’fhéach le gnéithe de shaol an ghnáthdhuine a léiriú chomh maith le portráidí na n-uaisle a chur ar fáil.
duine de mhúinteoirí idirlín an Chumainn, one of the Society's internet teachers,
" ” Mar a deir Mairéad Perron, duine de mhúinteoirí idirlín an Chumainn, “thosaigh ár ngaol leis an teicneolaíocht in 1881 nuair a thosaigh Mícheál Ó Lócháin ag foilsiú ár n-irise *An Gaodhal*, agus á dáileadh ar Ghaeil ar fud Mheiriceá.
a chraobhacha agus cumainn neamhspleácha its branches and independent societies
" Idir 1872 agus 1893, spreagtha ag an iris *An Gaodhal*, d’fhás Cumann Carad na Gaeilge, a chraobhacha agus cumainn neamhspleácha ar fud Mheiriceá.