Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
soithí vessels
" Is idir Contae an Chláir agus Inis Oírr a sheoladh na soithí ar a mbealach isteach go Gaillimh agus ba ghnách leo píolótaí ón oileán a thógáil ar bord le hiad a threorú isteach sa gcuan.
soithí dishes
" Nuair a bhí díchoimisiúnú faoi chaibidil, dúirt an *Portadown News* gur iarr Gerry Adams ar a bhean na soithí a ní.
soithigh bheaga little vessels
" Cha raibh ionainn ach soithigh bheaga agus chaithfí na soithigh sin a líonadh le hoiread fíricí is a thiocfaí a chur isteach iontu.
soithí dishes
" Ní raibh ann ach ochtar againn! Ach níl lá Nollag ann le bheith i mbun soithí.
soitheach gan stiúir rudderless vessel
" soitheach gan stiúir ======= Ó ceapadh Martin Cullen ina Aire Iompair i mí Mheán Fómhair seo caite, níl tada suntasach déanta aige.
soithigh gan tóin bottomless vessels
" Ní haon Ghlas Ghaibhleann é an státchiste ar féidir airgead a shíorbhleán uaidh agus a chur isteach i soithigh gan tóin ar nós Aer Lingus.
soitheach bunaidh original vessel
" D'inis sé dom go bhfuil an bád sainiúil – is é an t-aon soitheach bunaidh mar seo ar domhan.
soitheach vessel
" Aisteach go leor, nuair a chuaigh Jim agus an cathlán ar bord loinge i Southampton le haghaidh a thabhairt ar an Normainn i Meitheamh 1944, bhí eolas maith acu ar an soitheach.
soithí dishes
" ? airecare uaighgrave sa luaithreadán créafóigein the clay ashtray go drogallachreluctantly curthaburied ag cúlchaintgossiping go turcoldly iontassurprise, wonder coca féirhaystack ag gobadh amachsticking out soithídishes nitewashed is beag nár leag sí an chathaoirshe nearly knocked over the chair de rúidat a sprint seantroscánold furniture go cúramachcarefully spléachadhglance baithiscrown (of head) liopaílips tiubhthick an dá ghualainnher two shoulders an dá chíoch líontaher two full breasts suaimhneaspeace fainicwarning go drochmheasúilwith contempt ar díolon sale sách lomquite bare níos nua-aoisímore modern go dánaboldly straoisgrin go bríomharvigorously faobharsharpness ag obair leisworking away an seanchlogthe old bell ó bhonn go baithisfrom head to foot go postúilself-importantly ciseánbasket Aon cheo eile?Anything else? meangadh mór gáirea big smile Bhrostaigh sí uirthi.
soithí dishes
" ? airecare uaighgrave sa luaithreadán créafóigein the clay ashtray go drogallachreluctantly curthaburied ag cúlchaintgossiping go turcoldly iontassurprise, wonder coca féirhaystack ag gobadh amachsticking out soithídishes nitewashed is beag nár leag sí an chathaoirshe nearly knocked over the chair de rúidat a sprint seantroscánold furniture go cúramachcarefully spléachadhglance baithiscrown (of head) liopaílips tiubhthick an dá ghualainnher two shoulders an dá chíoch líontaher two full breasts suaimhneaspeace fainicwarning go drochmheasúilwith contempt ar díolon sale sách lomquite bare níos nua-aoisímore modern go dánaboldly straoisgrin go bríomharvigorously faobharsharpness ag obair leisworking away an seanchlogthe old bell ó bhonn go baithisfrom head to foot go postúilself-importantly ciseánbasket Aon cheo eile?Anything else? meangadh mór gáirea big smile Bhrostaigh sí uirthi.
i leith an tsoithigh mhóir towards the big vessel
" Thug an báidín i leith an tsoithigh mhóir sinn.
ceirt soithí lán oighir dishcloth full of ice
" Shuigh sé síos sa choirnéal agus ceirt soithí lán oighir ar a shúil aige.
ag caint ar shoithigh talking about vessels
" An tseanchathairÓs ag caint ar shoithigh muid, ní mór áit a lua atá dhá mhíle níos faide ar aghaidh ar an Greenway – an South Street Seaport.
shoithí seoil sailing vessels
" Bhain siad an tír amach ar shoithí seoil a bhí eagraithe ag gáinneálaithe daoine.
soitheach a vessel
" Chuir siad an deoch ar snámh istigh ina mbéil ó leiceann go leiceann agus sheiligh siad amach i soitheach éigin í.
Soitheach Naofa Holy Grail
" Sin an Soitheach Naofa anois: freagra na ceiste ar conas airgead a dhéanamh as acmhainní digiteacha cultúir.
soitheach a vessel
" Is é sin, an ola faoi ghrinneall na farraige nó an mianach faoi shlios an tsléibhe, ní acmhainn é go gcruthaítear inneall a dhófas an ola, nó go dteastóidh soitheach a dhéanfar as miotal.
soitheach vessel
" Gá aici aire a thabhairt do chúraimí níos cóngaraí do bhaile fosta siocair go bhfuil líon suíochán Dhún Laoghaire laghdaithe go ceithre cheann agus Aire na Leanaí, Barry Andrews, mar leathbhádóir aici i soitheach atá ag dul go tóin poill go tiubh gasta.
soitheach of vessels
" Caithfear a thuiscint mar gheall ar an obair seo, chaon bhliain, gur lú an líon soitheach mór ola a threabhfas farraigí an domhain chun na tíre seo, ar aistir an-fhada, agus gur lú an bhagairt do chósta na tíre seo an méid sin.
soitheach a vessel
" Í i gcaidreamh míshásúil, ó chéad amharc an cheamara, le fear óg a chaitheann léi amhail is dá mba soitheach dá chuid drúise í.
soitheach vessel
" Sampla suimiúil den phróiseas seo is ea ‘Cogaidh Fola’ le Kathy High, ina bhfuil cealla bána ó choirp dhifriúla curtha le chéile aici i soitheach Petri le hiad a chur i gcoimhlint lena chéile.
líonadh soitheach mór a large tank was filled
" Tar éis dhá lá ní raibh aon uisce le hól againn ar an mbád (líonadh soitheach mór le huisce an tsráidbhaile sular sheolamar).
soitheach gaile steam vessel
" Tógadh i longchlós Harland agus Wolff i mBéal Feirste í don chomhlacht taistil White Star Line agus ba é an soitheach gaile paisinéara ba mhó ar an domhan é ag an am, rud a spreag suim ollmhór idirnáisiúnta ann.
soithí na mícháile of the infamous vessel
" Tá oidhreacht an Titanic fite fuaite anois in oidhreacht Halifax mar is ann a cuireadh an líon is mó de choirp íospháirtithe soithí na mícháile a d’imigh go tóin poill céad bliain ó shin.
soitheach cáiliúil famous vessel
" Osclaíodh doirse na hiarsmalainne Titanic *‘The Maritime Museum of The Atlantic’* i Halifax, iarsmalann a mhaíonn an taispeántas is mó d’iarsmaí adhmaid ón soitheach cáiliúil.
in aon soitheach amháin in one vessel
" Ní ólann sé riamh trí phionta dhéag; cuireann sé uimhir a trí déag agus uimhir a ceathair déag isteach in aon soitheach amháin agus ólann sé an dá cheann le chéile.
atá ag stiúradh an tsoithigh ar aon chuma who are steering the vessel no matter
" Níl an freasúra ag fáil mórán lochta ar dhúnghaoisí an rialtais, ach an oiread, mar go dtuigtear dóibh gurbh é an Triar - an Troika atá ag stiúradh an tsoithigh ar aon chuma.
Chuardaigh siad na soithigh bhruscair ar fad they searched all the litter bins
" Chuardaigh siad na soithigh bhruscair ar fad, na fiodáin séarachais agus sistéal gach leithris ar an bhaile.
na soithí a ní, mar dhea to wash the dishes, so to speak/close the air quotes
" Sa bhfiseán míníonn an reachtaire gur féidir é a chur ar an gcarr ar eagla go dtagann do bhean chéile abhaile go luath agus feiceann muid an fear ag léimt suas chun na soithí a ní, mar dhea.