Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
téarmaí tagartha terms of reference
" Ba í an tAire Sinn Féineach Sláinte Bairbre de Brún a leag síos téarmaí tagartha an Choimisiúin agus sin ceann de na fáthanna a bhfuil Sinn Féin chomh tógtha sin leis na hinstitiúidí logánta rialtais.
sa ghearrthéarma in the short term
" Muna raibh acu ach an dá rogha sin, níl aon amhras ach go ndearnadar an rogha cheart ó thaobh leas an Lucht Oibre sa ghearrthéarma.
leas fadtéarmach long-term well-being
" Ach ní hé an straitéis is fearr do leas fadtéarmach an pháirtí.
a thaiscidh Dear/love (term of endearment, only used in intimate situations and with those you know extremely well, not for casual conversation. Usually reserved for the very young and very old)
" "Anois, a thaiscidh, nach bhfuil sin níos fearr? Tá a rún," arsa Nuala.
mulldaí beag a term of endearment to describe a fat 'cherubic' baby. Only used for babies and children, otherwise usually used to poke fun or in an insulting way
" "Árú cad é an dóigh nach dtiocfadh leat an mulldaí beag seo a mhilleadh?" arsa Nuala agus chrom sí os a chionn.
fhadtéarmach long-term
" Pleanáil fhadtéarmach - Is deacair seo a dhéanamh gan deontas cinnte leanúnach.
sa ghearrthréimhse in the short-term
" Tá sé i gceist aige fanacht le Riverdance sa ghearrthréimhse.
tréimhse phríosúnachta prison term
" Tá sé chun fáilte a chur roimpi ar ais abhaile nuair a bheas a tréimhse phríosúnachta curtha isteach aici.
théarmaí ilghnéitheacha diverse terms
" Oll-liosta de théarmaí ilghnéitheacha atá beagnach réidh le heisiúint ar an suíomh gréasáin, (www.
théarmaí póilíneachta policing terms
" Le tamall anuas táimid ag comhoibriú leis an nGarda Síochána a bhfuil foclóir de théarmaí póilíneachta á ullmhú acu.
himpleachtaí fadtéarmacha long-term implications
" Seans nach bhfuil i roinnt den chaint seo ach ráflaí gan bhunús (cé go bhfuil an-phlé á dhéanamh ar na cúrsaí seo sna hirisí ríomhaireachta faoi láthair), ach is fiú a bheith ar an airdeall faoi na himpleachtaí fadtéarmacha a bheidh ag aon chaighdeán slándála nua.
téarmaí tagartha athbhreithnithiú an Aire the terms of reference of the minister's review
" Creideann dlíodóir an Róistigh, Eamonn Carroll, toisc téarmaí tagartha athbhreithnithiú an Aire a bheith sách leathan, go mbeidh ar an Aire míniú sách cuimsitheach a thabhairt den chéad uair ar pé cinneadh a ghlacfaidh sé.
cruthaítear fadhbanna fadtéarmacha comhshaoil long-term environmental problems are created
" Tá ábhair dhainséaracha ar nós luaidhe agus mearcair in a lán ríomhairí agus má fhágtar an saghas sin trealaimh i láithreáin dramhaíola cruthaítear fadhbanna fadtéarmacha comhshaoil.
todhchaí fhadtéarmach a dtrealaimh the long-term future of their equipment
" Chun a chinntiú go dtugann déantúsóirí todhchaí fhadtéarmach a dtrealaimh san áireamh, tá sé á mholadh ag an Aontas Eorpach go mbeadh orthu féin íoc as athchúrsáil an trealaimh nuair atá deireadh tagtha lena shaolré.
dochar fadtéarmach long-term harm
" Tá na moltaí sin bunaithe ar mheastachán eolaíoch ar an méid is mó éisc ba chóir a mharú gan dochar fadtéarmach a dhéanamh do na stocanna.
bhua gearrthéarmach short-term victory
" Cuirtear an dara moladh as an áireamh, is é sin dlí mhíleata a chur i bhfeidhm, le cuirfiú agus córas cártaí aitheantais, ar an mbonn go bhféadfadh sé a bheith ina bhua gearrthéarmach.
téarmaí tagartha terms of reference
" Ní cheadaíonn téarmaí tagartha an Bhreithimh dó moladh ar bith a dhéanamh.
Téarmaí tagartha terms of reference
" Téarmaí tagartha Choiste na Gaeilge.
bhriseadh lárthéarma mid-term break
" Praghas: €25 (clúdach crua)* Gluais • Glossary beathaisnéis údaraitheauthorized biography a dialanna pearsantapersonal diaries páipéir phríobháideachaprivate papers go dtí gur insealbhaíodh í ina hUachtaránuntil she was installed as President bailithe le chéilegathered together bhriseadh lárthéarmamid-term break ghuigh Patrick oíche mhaith ar gach duinePatrick bade everyone goodnight as go brách leisoff he went ina sámhchodladhsound asleep clagarnachclatter liúigh Patrick féinPatrick himself yelled den chosán bristeof the broken pavement foscadhshelter tolgcouch phléasc gloine fhuinneoga an doraisthe glass of the windows in the door exploded rinne lámhachánshe crawled dallógablinds leathorlachhalf an inch grúpa confachan angry group idirboth ag béiceachshouting casúrhammer tairnínails cláir adhmaidwooden boards gráscardisorderly mob bosca na bhfiúsannathe fuse box lúth na ngéagthe power in her limbs marbhintinneach le heaglamentally paralysed with fear crógachtbravery cinnireachtleadership fuaraigeantacool-headed ag síneadh na sreinge thart an coirnéalextending the chord around the corner ag stiúradh cúrsaí cosantadirecting defence matters as a támhnéal faitísfrom her trance of fear ag breith ar dhá chamángetting hold of two hurleys shín amach a cosshe extended her leg Baineadh tuisle as an bheirt acuBoth of them tripped a fhad a mhair an t-ionsaías long as the attack lasted i mbaol a mbáisin danger of being killed scanraithe as a mbeathascared to death trost na mbrógthe tramp of the shoes carr coimhthíoch bána strange white car go tráthrialtaregularly nach ndéanfadh Paddy iarracht teacht abhailethat Paddy wouldn't try to come home róchontúirteachtoo dangerous í ar a díchealldoing her best ag iarraidh an tocht a cheilttrying to hide the emotion leis an mhinicíocht raidió sinwith that radio frequency barúilidea gluaiseachtaímovements i bhfianaisein light of nach bhfuil an dara rogha aici ach a admháilthat she has no choice but to admit drogallreluctance an t-aon chosaintthe only protection
go fadtéarmach on a long-term basis
" Bhí spreagadh mór ag baint leo, agus téann daoine mar sin i bhfeidhm ort go fadtéarmach.
téarma príosúntachta prison term
" Astu sin daoradh téarma príosúntachta ar 176 tionónta ach ar deireadh níor chaith ach cúigear seal sa phríosún.
téarma príosúin prison term
" Gearradh téarma príosúin trí bliana ar Pauline Hanson agus David Ettridge, beirt de bhunaitheoirí an pháirtí chiníoch One Nation an mhí seo caite.
sna téarmaí tagartha in the terms of reference
" Nuair a cuireadh an Coinbhinsiún ar bun ní dhearnadh tagairt do bhunreacht sna téarmaí tagartha.
ar comhchéim on equal terms
" Cuirfidh sin deireadh leis an mhagadh!" Níor lig Balor a chuid maidí le sruth ná níor thug sé caoi d'Ian Mór anáil a tharraingt, ach isteach go beo leis an Iriseoir calma clúiteach agus chuir ceist chliste chrua eile ar an DUPE mór, díreach suas lena bhéal: "Plean ar bith eile agat, a Ian?" "Agus mé i m'Ard-Rí beidh mé ar comhchéim le hÍosa Mac Giolla Mháire thíos ansin sa Saor Stát," a d'fhreagair Ian Mór an Páiseadóir.
spriocanna gearrthéarmacha short-term targets
" An bhfuil mórán de na spriocanna a leagadh síos i dtús ama bainte amach? Baineadh amach na spriocanna gearrthéarmacha a bhí leagtha síos i dtús ama ach, de réir mar a bhí fás agus forbairt ag teacht ar ghníomhaíochtaí an Árais, bhí an fás agus an fhorbairt chéanna ag teacht ar na spriocanna.
ag cur a leas gearrthéarmach polaitíochta féin putting their own short-term political welfare
" Beidh sé freisin, áfach, ar lámha slam mhór de pholaiteoirí an deiscirt atá faoi láthair ag cur a leas gearrthéarmach polaitíochta féin os cionn leas fadtéarmach mhuintir na hÉireann, thuaidh agus theas.
buntáiste gearrthéarmach short-term advantage
" Ach má thug ráiteas an Taoisigh buntáiste gearrthéarmach dá pháirtí, chothaigh sé fadhbanna fadtéarmacha dóibh féin agus don tír i gcoitinne.
sa ghearrthéarma in the short term
" Creidim go bhfuil an DUP sásta fanacht le páirtí Trimble titim isteach ann féin agus tá an chuma ar an scéal go dtarlóidh sin sa ghearrthéarma.
sa gharthodhchaí in the short-term future
" Tugann an staidéar seo le tuiscint go bhféadfaí cothromaíocht leochaileach an dátheangachais a chur i gcontúirt sa gharthodhchaí muna nglactar céimeanna sa réiteach seo chun aghaidh a thabhairt ar na castachtaí a bhaineann le teanga agus cultúr na Gaeilge a chosaint laistigh de theorainneacha na Gaeltachta.
athruithe fadtéarmacha long-term changes
" Dar le roinnt de na saineolaithe atá ag forbairt na ngléasanna seo, d'fhéadfaí rudaí ar nós theocht agus luas na gaoithe a thomhas go leanúnach le clib bheag agus anailís a dhéanamh ar aon athruithe fadtéarmacha a bhí le feiceáil tar éis do léitheoir an t-eolas a bhailiú.
go fadtéarmach on a long-term basis
" " Admhaíonn an Niallach go bhfuil comhlachtaí eile ann atá beagáinín níos saoire ná Rua ach deir sé go bhfuil sé i gceist ag an gcomhlacht Gaelach a bpraghsanna a choinneáil íseal go fadtéarmach.
tréimhse uachtaránachta term of presidency
" Beidh dhá mhórócaid ar siúl le linn tréimhse uachtaránachta Phroinsias Uí Mhaonaigh ar Oireachtas na Gaeilge i mbliana.
phleanáil fhadtéarmach na heagraíochta the organization's long-term planning
" Is iad na stiúrthóirí atá i mbun bhainistiú Áras agus Mhuintir Chrónáin agus phleanáil fhadtéarmach na heagraíochta.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
théarmaí teicniúla technical terms
" Rinne Foras na Gaeilge an ghluais seo de théarmaí teicniúla a aistriú roimh ré, bunaithe ar a bhfoclóir nua *Foclóir Ríomhaireachta is Teicneolaíocht Faisnéise*.
théarmaí ríomhaireachta computing terms
" Mar an gcéanna agam i ndiaidh tamaill Matamaitic na hArdteistiméireachta, stair Chonradh na Gaeilge, liosta de théarmaí ríomhaireachta, úrscéal do dhéagóirí nó saothar litríochta de shórt ar bith.
plean fadtréimhseach long-term plan
"plean fadtréimhseach againn a mbuilimid ag cur leis bliain i ndiaidh bliana.
réiteach fadtéarmach long-term solution
" Ba mhaith liom dá dtiocfaidh na daoine as na mionlaigh eitneacha le chéile le réiteach fadtéarmach a aimsiú.
téarmaí réamhphósta pre-marital terms
" Ainneoin áilleacht románsúil chaisleán Leeds, is beag suirí, gan a bheith ag caint ar shuirí phoiblí, a bheas ar siúl taobh istigh, ach tá na téarmaí réamhphósta le feiceáil.
aidhm ghearrthréimhseach short-term aim
" In áit é sin a dhéanamh, áfach, dhírigh na hollchomhlachtaí nua ar chostaisí a ghearradh, oibrithe a scaoileadh chun siúil, fiacha a ghlanadh, agus gníomhaíochtaí eile a dhéanamh a raibh sé mar aidhm ghearrthréimhseach acu luach scaireanna na gcomhlachtaí ar na stocmhalartáin a choinneáil chomh hard is a d'fhéadfaí.
ar bhonn cothrom on equal terms
" Lean sé ar aghaidh: "Bímis soiléir faoi - cúrsaí teicniúla, polaitíocht, cuntasacht - tabhair do rogha ainm air, is sofhriotail iad uilig ar an réaltacht úr a bhfuil ar an DUP dul i ngleic léi, is é sin go gcaithfidh siad an chumhacht a roinnt ar bhonn cothrom le poblachtánaigh nó nach mbeidh cumhacht ar bith acu.
i mbaol dochar fadtéarmach a fhulaingt in danger of suffering long-term harm
" Sa chás seo, tá fear óg i mbaol - i mbaol gortaithe agus i mbaol dochar fadtéarmach a fhulaingt.
chonradh gearrthéarmach short-term contract
" Chomh maith leis an fhoireann bhuan, tá beirt Oifigeach Logainmneacha breise fostaithe ar chonradh gearrthéarmach.
téarmaí tagartha terms of reference
" Leathnaímis téarmaí tagartha an tsean-nóis seachas a bheith ag iarraidh muid féin a choinneáil scartha amach ón tsaol mór.
taobh istigh den mheántéarma in the medium-term
" Bhí an chuma ar an scéal go mbeadh móramh náisiúnach ó thuaidh taobh istigh den mheántéarma.
pleananna gearrthéarmacha short-term plans
" Cén obair a dhéantar san eagraíocht ó lá go lá? Cad iad na pleananna gearrthéarmacha atá agaibh? Tá réimse leathan oibre i gceist.
i gcaidreamh fadtéarmach in a long-term relationship
" ” Trí mheán an idirlín, bhí Darling ábalta eolas a thabhairt faoi na riachtanais a bhí aici; chuir sí in iúl, mar shampla, go raibh suim aici i gcaidreamh fadtéarmach, agus gur mhaith léi páistí a bheith aici san am atá romhainn – is cinnte nach seo an cineál eolais a roinnfeá le duine a raibh tú díreach tar éis bualadh leis i mbeár.
chomhoiriúnacht fhadtéarmach long-term compatibility
" De bhrí go gcuirtear an bhéim ar an suíomh ar chomhoiriúnacht fhadtéarmach, ní hionann eHarmony agus go leor de na suímh eile a mbíonn sé mar sprioc acu caidreamh a aimsiú do dhaoine láithreach.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
téarma fionraí term of suspension
" Cuir i gcás go gcuirtear imreoir den pháirc ar an gcéad Domhnach den mhí, nó den séasúr, d’fhéadfadh sé féin agus a chlub bheith ag fanacht cúpla seachtain le fáil amach cén téarma fionraí a bhí bronnta air.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
fadtéarmach long-term
" “Tá an oifig ag déanamh difríocht áirithe faoi láthair, ar bhonn an-teoranta, ach mar a dúirt mé i dtús aimsire, sílim go gcaithfear breathnú air seo mar rud fadtéarmach.
téarmaí tagartha terms of reference
" Ach, thar aon rud, is é is mó atá ag cur as do mhuintir Rossiter ná nach bhfuil aon tagairt i dtéarmaí tagartha an fhiosrúcháin d’fhianaise Anthony O’Sullivan agus Tony Buck.
réiteach gearrthéarmach short-term solution
" Ach níl iontu ach réiteach gearrthéarmach.
níos fadtéarmaí more long-term
" Hidrigin ======= Mar “réiteach” níos fadtéarmaí, áfach, tá beagnach gach comhlacht mór gluaisteáin ag cur airgid i dtaighde faoi hidrigin (in áit peitril).
Sa ghearrthéarma in the short term
" Sa ghearrthéarma, is féidir le gluaisteáin hibrideacha peitril/leictreach bheith beagán níos éifeachtaí.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
téarmaí tagartha terms of reference
" Ach, thar aon rud, is é is mó atá ag cur as do mhuintir Rossiter ná nach bhfuil aon tagairt i dtéarmaí tagartha an fhiosrúcháin d’fhianaise Anthony O’Sullivan agus Tony Buck.
dearcadh gearrthéarmach short-term view
" Taispeánann sé seo dearcadh gearrthéarmach na stiúrthóirí.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
sa ghearrthréimhse in the short-term
" Ní thiocfaidh aon leigheas air seo go dtí go mbeidh tréimhse caite i gcomhrialtas acu ach ní léir go dtarlóidh sé seo sa ghearrthréimhse.
thionscadail ghearrthéarmacha short-term projects
" Bíonn méid áirithe aistriúcháin agus profála le déanamh ag an bhfoireann in Oisín, ag comhlíonadh ár dtaobhna de chonarthaí móra, bíonn forbairt le déanamh ar thionscadail ghearrthéarmacha agus ar thionscadail atá á bhforbairt go hinmheánach ag eagraíochtaí.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
thionscadail ghearrthéarmacha short-term projects
" Bíonn méid áirithe aistriúcháin agus profála le déanamh ag an bhfoireann in Oisín, ag comhlíonadh ár dtaobhna de chonarthaí móra, bíonn forbairt le déanamh ar thionscadail ghearrthéarmacha agus ar thionscadail atá á bhforbairt go hinmheánach ag eagraíochtaí.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
toghcháin mheántéarma mid-term elections
" Beidh an chéad toghchán eile i Meiriceá i mí na Samhna i mbliana, toghcháin mheántéarma, nuair a sheasfaidh iarrthóirí do gach suíochán Comhdhála agus do thrian de shuíocháin an tSeanaid.
níos fadtéarmaí more long-term
" Iompar cabhrach go tíortha na hÁise Thoir Theas tar éis an súnámaí, mar shampla, nó (cás níos fadtéarmaí, is dócha) iompar innealra agus trealamh tógála go dtí an Iaráic.
Go gearrthéarmach in the short-term
" Agus mar sin, cad é an chuma atá ar chúrsaí san am atá romhainn? Go gearrthéarmach, is cinnte go leanfaidh an méadú agus an fhorbairt ar an aerlasta.
téarmaí fionraíochta terms of suspension
" Ni thuigim cén mhaith a dhéanfaidh sé ach oiread téarmaí fionraíochta a leagadh ar imreoirí áirithe seachas a chéile nuair ba léir don saol mór go raibh beagnach gach imreoir páirteach sa scliúchas.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
tacaíocht fhadtéarmach long-term support
" Is tacaíocht fhadtéarmach í, chun go mbeidh an lucht gnó sásta a gcuid airgid féin a chur isteach freisin.
Fadhb fhadtéarmach long-term problem
" Fadhb fhadtéarmach don Eoraip é seo, dar leis.
go gearrthéarmach in the short-term
" AÓF: Céard iad na pleananna atá agat anois? An bhfanfaidh tú i mBaile Átha Cliath nó an mbogfaidh tú siar abhaile arís am éigin? RNicD: Athróidh mé siar am éicint cinnte ach, go gearrthéarmach ar aon nós, is i mBaile Átha Cliath a bheas mé.
an gharchogaíocht shiombalach the short-term symbolic warfare
" Gan dabht, bhuaigh Dev an gharchogaíocht shiombalach ina chuid sceimhle shíochánta in aghaidh na Breataine.
i dtoghchán meántéarma na Comhdhála in the mid-term Congress election
" I 1993, bunaíodh grúpa beag darbh ainm Project for the Republican Future (PRF) agus é mar sprioc acu bua a bhaint amach i dtoghchán meántéarma na Comhdhála i 1994.
sa ghearrthéarma in the short-term
" Sin cuid dá straitéis sa ghearrthéarma.
téarmaí príosúin prison terms
" Bhí aird na meán cumarsáide dírithe ar an Derry Club i Learpholl i mí Iúil nuair a gearradh téarmaí príosúin ar bheirt bhall den chlub a bhí ina mbaill den “UVF Liverpool Battalion”, a bhí lonnaithe ansin.
sprioc fhadtéarmach long-term aim
" Is é sprioc fhadtéarmach na Comhairle athbheochan na Gaeilge a spreagadh agus an ghaelscolaíocht a bheith mar dhúshraith na hathbheochana sin, agus í tógtha ar oideachas den chéad scoth.
sula bhfógródh sé an téarma príosúnachta before he would announce the prison term
" Níor ghlac an breitheamh leis gur iarracht ar mharú a bhí i gceist ach mórdhíobháil choirp agus d’iarr sé tuairiscí síceolaíochta Haddock sula bhfógródh sé an téarma príosúnachta.
i rith na dtéarmaí scoile during the school term
" Cén fáth ar bunaíodh é?***Bunaíodh é le go mbeadh seirbhís náisiúnta ar fáil i rith na dtéarmaí scoile do dhéagóirí a bheadh ag iarraidh a gcuid Gaeilge a chleachtadh, go háirithe iad siúd a bheadh tar éis freastal ar chúrsaí samhraidh Choláiste na bhFiann.
an leibhéal is airde dífhostaíochta fadtéarmaí the highest level of long-term unemployment
"an leibhéal is airde dífhostaíochta fadtéarmaí sa Ríocht Aontaithe ó thuaidh agus tá an leibhéal is airde dífhostaíochta i measc daoine óga ó thuaidh fosta.
sa toghchán meántéarma, in the mid-term election,
" Mar shraith tréanbhuillí, chaill na Poblachtánaigh (an páirtí is mó a bhí i bhfabhar an chogaidh) Teach na nIonadaithe agus an Seanad araon sa toghchán meántéarma, d’éirigh Donald Rumsfeld as a phost mar Rúnaí Cosanta (ar iarratas ón uachtarán), agus foilsíodh tuarascáil Ghrúpa Staidéir na hIaráice.
go roinnfeadh sí a gaois pholaitiúil leis i dtéarmaí simplí talmhaíochta that she would share her political wisdom with him in simple agricultural terms
" Agus é sin ar intinn aige thug sé cuireadh don Aire Talmhaíochta, Máire Ní Chochráin, cuairt a thabhairt air ina phluais chun babhla sú a chaitheamh ina chuideachta cois na tine, le súil is go roinnfeadh sí a gaois pholaitiúil leis i dtéarmaí simplí talmhaíochta – téarmaí a bheadh sothuigthe dó féin agus dá chuid léitheoirí.
i dtéarmaí simplí talmhaíochta in simple agricultural terms
" Bhí sé ag súil go roinnfeadh sí a gaois pholaitiúil leis i dtéarmaí simplí talmhaíochta – téarmaí a bheadh sothuigthe dó féin agus dá chuid léitheoirí – cionn is go bhfuil olltoghchán ar na bacáin, agus le go mbeadh sé rud beag fiú níos tuisceanaí agus níos tarraingtí fós mar thuairisceoir.
an réiteach fadtéarmach the long-term solution
" Cad é an réiteach fadtéarmach atá ar an cheist seo? Is fiú díospóireacht a thionscain mar gheall uirthi.
ar bhonn fadtéarmach on a long-term basis
" Dála a gcomharsana i Newcastle, a ghléas "Angel of the North", saothar eile de chuid Gormley, i ngeansaí peile Newcastle United, ghlac roinnt Scousers an deis lena mbarúil féin a chur in iúl trí bhreágfholt feamainn a chur ar na figiúirí, agus aisteach go leor, péint bhuí a chur ar a gcuid magairlí! Ní raibh i gceist ag an tús go mbeadh na figiúirí suite ar an trá ar bhonn fadtéarmach ach nuair a tháinig deireadh leis an chonradh le Gormley le déanaí, thosaigh feachtas áitiúil le iad a choinneáil ann go buan.
díreach roimh an mbriseadh lár téarma, just before the mid-term break,
" Mar is gnách san earnáil seo, tháinig brú ollmhór díreach roimh an mbriseadh lár téarma, agus na spriocdhátaí ag bagairt orthu! Mar sin, bhí mise lánsásta le teacht na Cásca, agus thapaigh mé an deis chun éalú ón mbaile agus m’aghaidh a thabhairt ar thuaisceart an Oileáin Thuaidh.
go fadtéarmach on a long-term basis
" Ach is féidir leis an angar tionchar dearfach a imirt ort go fadtéarmach fosta.
chlis a cuimhne ghearrthéarmach uirthi she lost her short-term memory
" Is léir gur bean thar a bheith cliste a bhí inti, ach chlis a cuimhne ghearrthéarmach uirthi agus í sna nóchaidí.
aidhm fhadtéarmach long-term aim
" Is é an aidhm fhadtéarmach atá ag Peter don Choimisiún ná nach mbeadh gá leis sa todhchaí, agus tá sé ag súil go bhfuil go leor forbartha déanta chun an aidhm sin a bhaint amach.
ar bhonn níos fadtéarmaí on the more long-term basis
" Chinn mé ar iarracht a dhéanamh teacht ar ais anseo ar bhonn níos fadtéarmaí agus d’éirigh liom post (gan íocaíocht, ach nach cuma!) a fháil le comhlacht a eagraíonn *safaris* ar dhroim capall ar an Nyika Plateau, i dtuaisceart na tíre.
tionscadail fhadtréimhseacha. long-term projects.
" “Ní miste liom tionscadail fhadtréimhseacha.
téarmaí príosúnachta prison terms
" Gearradh téarmaí príosúnachta ar an bheirt acu: ar Myatt, a d’admhaigh go raibh sé ciontach ón chéad lá, agus ar Drewe, a shéanann go fóill go bhfuil aon choir déanta aige.
ó thaobh airgid de. in terms of money.
" Sa bhliain 2006, chríochnaigh sé ar bharr an tábla Eorpaigh ó thaobh airgid de.
ó thaobh aisteoirí in terms of actors
" Dhéanadh siad a gcuid scannán, ach ní bhaineadh siad úsáid as an tallann áitiúil ó thaobh aisteoirí nó foirne.
dífhostaíocht ghearrthéarmach short-term unemployment
" Cé go raibh fadhb dífhostaíochta ann, dífhostaíocht ghearrthéarmach a bhí i gceist den chuid is mó, agus fuair mo chairde uilig postanna nuair a d'fhág siad an scoil.
ba í an dífhostaíocht fhadtéarmach a bhí i ndán dóibh. long-term unemployment was what was in store for them.
" Agus mar thoradh ar dhúnadh na monarchana ar eastáit thionsclaíocha in áiteanna mar Croxteth, ba í an dífhostaíocht fhadtéarmach a bhí i ndán dóibh.
seal amháin one term
" Chomh fada siar leis na seachtóidí, bhí John Howard ina aire sa rialtas náisiúnta, seal amháin a chaith sé mar chisteoir san áireamh.