Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
bealach an gharraí thrown out
" Nuair a cuireadh a raibh aois cait aige bealach an gharraí thosaigh an glanadh.
a chaitheamh i dtraipisí to discard, throw on the scrapheap
" Le déanaí, cheannaigh an stáisiún luach £12,000 de threalamh ríomhaireachta ach níl sé i gceist acu an seantrealamh a chaitheamh i dtraipisí.
Caith ort Get dressed quickly, throw your clothes on
" Caith ort agus rachaidh muid isteach chun an bhaile mhóir.
Díbríodh as an eagraíocht iad there were thrown out of the organisation
" Díbríodh as an eagraíocht iad agus bhain siad ballraíocht amach san ord oráisteach neamhspleách.
sa chaitheamh ga agus dioscais in the spear and discus throwing
" Ghnóthaigh Beartla Breathnach, beannacht Dé lena anam, craobhacha uile-Éireann sa chaitheamh ga agus dioscais agus sa léim fhada agus rinne a chlann mhac, Beartla agus John, éachtaí den chineál céanna.
Chaith sí deireadh isteach she threw it all in
" Chaith sí deireadh isteach i gciseán an níocháin, agus ar ais léi agus an folúsghlantóir léi.
i mbaol díbeartha in danger of getting thrown out
" Go deimhin, bheadh Corr na Móna – an ceantar ina bhfuil cónaí ar an Aire Ó Cuív – i mbaol díbeartha fosta.
dá ndíbreofaí na ceantair laga if the weak areas were thrown out
" Ná cuirimis dallamullóg orainn féin go mbeadh níos mó acmhainní ar fáil do na ceantair láidre dá ndíbreofaí na ceantair laga.
caitheamh orainn to throw on (our coats)
" Tá sé go maith againn caitheamh orainn agus a dhul isteach agus muid féin a chur in aithne don dream úr.
á gcaitheamh timpeall being thrown around
" Má tá na cláraitheoirí ríomhaireachta in ann rudaí bunúsacha mar dhomhantarraingt a athchruthú laistigh do dhomhan saorga, is féidir leo déileáil leis an gcaoi a bhfuil rudaí á gcaitheamh timpeall, mar shampla.
chaith an breitheamh an chúis sin amach the judge threw out the charge
" Bhí Elsie Doyle, ball eile den Derry Club, sa chúirt i Learpholl le Cubbon agus Watt agus d’admhaigh sí gur bhailigh sí airgead i Learpholl don UVF, ach chaith an breitheamh an chúis sin amach, mar dúirt sé nach raibh an UVF ina eagraíocht thoirmiscthe ag an am sin! Scairt ó na póilíní Go gearr tar éis do m’alt a bheith i gcló i *Labour and Ireland*, fuair mé scairt ghutháin ó na póilíní agus iad ag rá gur mhian leo labhairt liom faoi m’alt agus teacht chuig mo theach leis sin a dhéanamh.
go ndéanfaí iad a dhíbirt as an Ord that they would be thrown out of the Order
" D’admhaigh Ard-Mháistir an Oird i Sasana, Ron Bather, atá ina chónaí i Learpholl, ar ndóigh, go raibh aithne phearsanta aige ar Roy Barwise agus John Irwin agus nach raibh sé cinnte go ndéanfaí iad a dhíbirt as an Ord.
a chaitheamh i dtraipisí to throw aside
" Tá rudaí chomh holc sin gur fhógair Airbus, faoin ghrian ag Farnborough, go raibh sé beartaithe acu an dearadh atá acu faoi láthair don A350 a chaitheamh i dtraipisí, agus go dtógfaidís eitleán nua níos fearr, an “A350 XWB” (ciallaíonn XWB “Extra Wide Body”), ina áit.
sé go ruaigfí mac dochtúra nó mac fiaclóra nó mac dlíodóra amach as scoil. that a doctor's son or a dentist's son or a lawyer's son would be thrown out of the school.
" Ní minic a tharlódh sé go ruaigfí mac dochtúra nó mac fiaclóra nó mac dlíodóra amach as scoil.
ag caitheamh siar seaimpéin agus beorach throwing back champagne and beer
" Dar liom, ba náireach an radharc é imreoirí gailf a fheiceáil ag caitheamh siar seaimpéin agus beorach ag deireadh Chorn Ryder i gClub Chill Dara.
nuair nach n-éiríonn leis an teilgean. when the throw is not successful.
" Nuair a chaitheann sé an liathróid, is le stíl a dhéanann sé é, ach is rómhinic ceaptha ag imreoir den fhoireann eile an liathróid nuair nach n-éiríonn leis an teilgean.
gur caitheadh as an veain é that he was thrown from the van
" Deirtear gur caitheadh as an veain é tar éis don tiománaí smacht a chailliúint ar an roth stiúrtha, gur thuirling sé ar an mbóthar, go raibh sé fós beo nuair a tháinig an t-otharcharr, go raibh sé iontach cróga cé go raibh sé go mór i bpian ach gur shíothlaigh sé uainn agus talamh slán Ospidéal Shligigh sroichte aige.
teilgeann an printéir the printer throws out
" Gach deich nóiméad nó mar sin, teilgeann an printéir calóga móra bána amach.
a chaitheadh a gcuid uirlisí chuig a chéile, who used to throw their implements to each other,
" Ciallaíonn sutor gréasaí i mBéarla na hAlban agus, de réir an bhéaloidis, is beirt ghréasaithe ollmhóra iad, a chaitheadh a gcuid uirlisí chuig a chéile, le hiad a roinnt.
gach aon duine fá scread asail dínn everyone within a stone's throw of us
" Bhí sé ag cleachtadh a chuid poirtíní béil agus é dom’ shíorcheistiú: ‘An bhfuil a fhios agat an ríl seo, a Bhaloir?’ nó ‘An bhfuil a fhios agat an port seo, a Bhaloir?’ agus é ag portaireacht isteach i mo chluas sa dóigh go raibh gach aon duine fá scread asail dínn ag amharc go hamhrasach orainn.
Chaitheadh na bolcáin, The volcanos used to throw,
" Chaitheadh na bolcáin, atá le feiceáil go fóill i gceantar Tarawera, na clocha seo aníos.
Dá mbeinn ag caitheamh cloch If I was throwing stones
" Ghlac sé a fhad ar fhear an tacsaí tuiscint cén áit a bhí á rá agam, agus ansin sa deireadh nuair a thuig sé, dúirt sé liom, “*Ce n’est pas à Paris*”! (Níl sin i bPáras!) Dá mbeinn ag caitheamh cloch ó bharr Concorde La Fayette, bhuailfeadh siad Place de Belgique! Dúirt sé sin cionn is nach bhfuil sé in “*Arrondissement*”.
caite as mo cheann thrown out of my head
" D'inis mé dó go raibh sin fíor, ach scéal brónach a bhí ann agus, mar gheall air sin, bhí sé caite as mo cheann agam le blianta.
peitreal a chaitheamh ar thine. throwing petrol on a fire
" Bheadh sé cosúil le peitreal a chaitheamh ar thine.
á dteilgeadh isteach sa chearnóg. being thrown into the square.
" ** **Dermot Ahern** (Lánchúlaí): Lánchúlaí ar féidir brath air is ea é agus liathróidí arda á dteilgeadh isteach sa chearnóg.
le hardú agus le caitheamh clocha móra with raising and throwing big stones
" D’eascair na cluichí páirce as comórtais neamhfhoirmiúla a bhíodh ar siúl fadó – comórtais a bhain le reathaíocht agus le neart; le hardú agus le caitheamh clocha móra; le *teilgeil a’ chabair*.
caitheadh i dtír thrown ashore
" Tréigeadh cuid nach beag acu ar cibé oileán a dtéadh na longa i dtír ann, agus caitheadh go dona leo arís ag muintir dúchais cibé oileáin in ar caitheadh i dtír iad.
shac sé he threw her
" Bhí a iníon an-óg nuair a bhain sé mí-úsáid aisti don chéad uair agus ní raibh sí ach ocht mbliana dhéag nuair a shac sé isteach ina chuile rúnda í.
theilg sinn threw us
" Ní fearg agus fonn díoltais an phobail i leith na mbanc, na n-amhantraithe réadmhaoine, na forbarthóirí tógála, príomhstiúrthóirí na mbancanna, ciorcal órga na droinge damanta sin uilig a theilg sinn isteach i lár na bualtraí agus a tharraing an buiséad is déanaí seo ina sciúirse dubh aniar aduaidh orainn - ní sin an t-aon comhthéacs amháin do bhuiséad peannaideach Uí Lionnacháin.
dá raidtear that is cast, thrown
" Is caillteanas airgid, is airgead amú é, cuid mhaith dá raidtear isteach i dtaighde ollscolaíochta.
dteilgfidh throws
" Feiceann an Fhrainc iad féin mar chultúr láidir, sách cumasach le seasamh in éadan gach a dteilgfidh Hollywood leo.
ar neamhní thrown out, dropped
" Cuireadh an cás i leith Rosen agus Weissman ar neamhní i mBealtaine na bliana seo, tar éis brú ón Teach Bán, is cosúil.
chaitheamh i dtraipisí thrown out
" D’aon scríob amháin, tá molta ag an abairt seo na blianta de chleachtais fhadbhunaithe Gaeltachta mar aon le struchtúr riaradh na Gaeilge a chaitheamh i dtraipisí.
caitheadh were thrown
" Gheall Howard agus an t-aire a bhí freagrach as gnóthaí bundúchasacha, Mal Brough, go gcaomhnófaí ord poiblí sna comhphobail agus caitheadh baill an airm chuig comhphobail áirithe le cuidiú leis na póilíní áitiúla.
á gcaitheamh féin throwing themselves
" Sna hochtóidí, gan choinne, thosaigh na sluaite mór-rón á gcaitheamh féin aníos ar na lamairní ag déanamh bolg-le-gréin, agus ó shin i leith tá na sluaite turasóirí tagtha ina ndiaidh chun breathnú orthu.
chaitheadar uathu they threw away
" Ní raibh mórán tráchta ar na deiseanna a bhí ag na hÉireannaigh le linn an chluiche, agus a chaitheadar uathu, le cúil a aimsiú agus an cluiche a bhuachan.
caitear are thrown
" Chuige seo éignítear mná, timpeallghearrtar buachaillí mar nach bhfuil sé ceadmhach i gcreideamh na Mandaean, scaoiltear urchair leo is caitear isteach i dtinte cnámha iad.
shacadh sa charcair throw into jail
" Ba é an freagra a thug na húdaráis air seo ná na céadta a shacadh sa charcair is 30 duine a mharú.
urlacain to throw up
" Tá dóthain cáise, maoithneachais agus ‘*hokiness*’ sa domhan iarbháis sin a chruthaíonn Jackson chun fonn urlacain a ghiniuint.
caitheadh i dtraipéisí was thrown out
" Ba shin an chéad mholadh i leith na teanga mar sin a caitheadh i dtraipéisí.
theilg cast, threw
" Ciallaíonn an dá rud gur theilg barr na toinne uisce 220 troigh ar airde ar a laghad.
theilgfeas who (occasionally) throws
" Cé go bhfuil corrdhuine ann fós féin a theilgfeas pacáistiú folamh milséain, brioscáin, nó fiú níos measa, amach ar fhuinneog an chairr, breathnaítear go forleathan anois air mar ghníomh mímhúinte amach is amach.
chartadh dramhaíola throwing out rubbish
" Más tuar dóchais é an t-athrú seo, is léir go bhfuil slí fhada le taisteal ag an gcine daonna fós ó thaobh chartadh dramhaíola de.
chaitear are thrown
" Glactar le beartais áirithe de chuid na bpáirtithe éagsúla fad is a chaitear cinn eile i dtraipéisí.
chaith siad díobh they threw off
" Léigh sé píosaí dúinn a bhí pléite níos déanaí sa scoil, sa mheánscoil fiú amháin! Ní hionadh go raibh mé bailithe de mo mhúinteoirí féin!” Ní beag an t-athrú atá tagtha ar an bPolainn agus ar na Polannaigh ó chaith siad díobh cuing an chumannachais, ar ndóigh.
chaith sé é féin he threw himself
" Ar a bhealach abhaile ón scoil an tráthnóna sin, is cosúil gur chaith sé é féin amach san abhainn ó dhroichead i lár Romans-sur-Isère, baile atá céad ciliméadar ó dheas de chathair Lyon.
Caitheadh a corp her body was thrown
" Caitheadh a corp amach sa chanáil, áit ar imigh sí leis an sruth.
a chur amú to throw away, waste
" Is tubaiste é chomh maith don phobal Giúdach a chomhthoghadh ag na Síónaigh lena chuid fuinnimh, tallainne agus dóchais a chur amú ar thionscadal nár chóir dóibh glacadh mar chúram orthu féin sa chéad áit, agus *“whose only chance of success lay in obliterating the hopes of another people.
bhíos á raideadh thart which are thrown around
" Ach mar a léiríonn an cás seo tá fadhbanna eile sa chóras nach réiteofar i ndíospóireacht na ngiotán cainte a bhíos á raideadh thart go rómhinic sa lá atá inniu.
caitheamh sceana throwing knives
" Níl amhras ar bith fá dtaobh de, a chairde: is cluiche é an galf atá thar a bheith contúirteach; níos dainséaraí go mór ná an dornálaíocht: níos contúirtí ná caitheamh sceana; níos baolaí ná an iomáint, ná an Iomrascáil Sumo, ná an taekwondo, ná an pholaitíocht féin, fiú.
i ndiaidh dom a bheith caite amach after I had been thrown out
" Tusa a sheas liom i ndiaidh dom a bheith caite amach sa dorchadas; tusa a chreid ionam nuair a bhí lucht an lagmhisnigh ag bagairt orm; tusa a choinnigh an lóchrann lasta nuair a bhí dúluachair gheimhreadh shaol na polaitíochta ag reo mo chroí istigh i lár mo chléibh; tusa a thug Enda Álainn Aoibhiúil orm nuair a bhí iriseoirí eile ag magadh fúm agus ag scríobh fúm go scigiúil agus ag spochadh.
chartadh as to throw out
" Más cuimhin leat m'alt faoin ábhar seo an t-earrach seo caite, is cuimhin leat mé ag rá go raibh buíon amháin ag baint tairbhe as an tobthitim seo - lucht an *Tea Party*, gluaiseacht den eite dheis a raibh sé mar aidhm acu na Daonlathaigh a chartadh as oifig, an bille shláinte a aisghairm, agus rialtas Mheiriceá a thabhairt ar ais don lucht gnó.
comharthaíocht throwing shapes
" Bhí pleananna spreagtha ar na forógraí go léir ach i ndáiríre ní raibh i gceist ach comharthaíocht i ngeall ar a laghad airgid a bhí i gceist iontu.
caitheadh amach were thrown out
" Thosaigh an patrún tar éis an toghchán i 1932, nuair a caitheadh amach Cumann na nGael, an páirtí polaitíochta a bhunaigh an stát, le háit a dhéanamh don fhórsa nua polaitíochta a bhí fáiscthe le chéile ag De Valera as an dream ba réadúla nár ghlac leis an gConradh i 1922 agus a chreid go mb’fhearr a bheith istigh sa Dáil ná taobh amuigh dhó.
caitheadh amach were thrown out
" Thosaigh an seanphatrún tar éis an toghchán i 1932, nuair a caitheadh amach Cumann na nGael, an páirtí polaitíochta a bhunaigh an stát, le háit a dhéanamh don fhórsa nua polaitíochta a bhí fáiscthe le chéile ag De Valera as an dream ba réadúla nár ghlac leis an gConradh i 1922 agus a chreid go mb’fhearr a bheith istigh sa Dáil ná taobh amuigh dhó.
Steall uisce throw, dowse, squirt
" Is rud nua é an idirghníomhaíocht seo idir daoine agus na rónta, agus coinnigh an rón faoi shúil ghéar i gcónaí; - Má bhíonn tú ag snámh go beoga, stad agus athraigh an bang snámha chuig an mbang brollaigh, nó snámh mar a bheifeá i do sheasamh; - Steall uisce i dtreo an róin má tá sé ar an dromchla nó séid feadóg má bhíonn a leithéid agat; - Tabhair rabhadh do lucht snámha eile san uisce.
chaith threw
" An raibh pointe ann nuair a ghéill muid d'fhorlámhas an chaipitleachais agus chaith an ceart sóisialta isteach i mbosca bruscair na staire? Cén bhliain inar thug an margadh an buille marfach don stát i gcúrsaí geilleagair? Sa chaint a thug an staraí John Gray, chuir sé síos ar an dóigh ar láimhseáil tíortha éagsúla géarchéimeanna geilleagair ó Bhoilgeog na Mara Theas i 1720 (atá an-chosúil le géarchéim na linne seo) go dtí an an Spealadh Mór a lean Cliseadh Shráid Wall i 1929.
scaipeann throw away
" Tugtar ‘cearrbhaigh le fadhbanna’, nó ‘cearrbhaigh anó’, orthu siúd a scaipeann a gcuid ag imirt ar na fearais.
lucht a chaite those who threw it
" Bhain cuid mhaith den bhruscar le tionscal na hiascaireachta: seantéada, cáblaí agus eangachaí is mó a bhí ann ach bhí cuid mhaith bruscar tí ann chomh maith, caite ar an gcladadh amhail is go raibh lucht a chaite ag súil go réiteodh an taoille fadhbanna dramhaíle na Rosann.
theilgtear are thrown
" Is mar sin a theilgtear an cúpla sa tóir ar thaibhsí rúnda na máthar.
cartadh as thrown out
" De réir Arm na nIosraelach a mharaíonn daoine le ladrainn i nGaza, is iad muintir Ghaza an lucht sceimhle nuair nach bhfuil iontu ach seanbhunadh na tíre a cartadh as a dtithe agus as a dtailte féin agus a sáinníodh isteach ar mhullach a chéile, 1,657,155 duine i gceantar atá níos lú ná leath de Chontae Lú.
geaitsíocht throwing shapes
" Leslie Ó Néill, sílim, atá ag pleidhcíocht, ag geaitsíocht ar an ardán – ní cuimhin liom anois, cad a bhí ar bun aige ach is cuimhin liom go raibh sé ana-ghreannmhar.
ag geáitsíocht throwing shapes
" Is gearr gur thosaigh fear an tí ag geáitsíocht agus ag pocléimneach.
tá an tuáille caite isteach aghainn we’ve thrown in the towel
" Tá sé chomh simplí le sin agus tá an tuáille caite isteach aghainn.
ag caitheamh sleánna throwing spears
" D’iarr an Prionsa air, agus é den tuairim gur nathaíocht ghreannmhar a bhí i gceist aige, “An bhfuil sibh (ag tagairt do mhuintir dhúchais) ag caitheamh sleánna ar a chéile fós?” Is iontach an scéal é go bhfuil meas ar an teaghlach ríoga le sonrú abhus go fóill mar go maíonn muintir na hAstráile go bhfuil siad mórtasach as a bheith easurramach, féintuilleamaíoch agus frithúdarásach.
fhad urchair a stone’s throw
" Níl aon chlaí ar an fharraige siar as Éirinn, thar mar a bhíodh daichead bliain ó shin nuair a bhíodh trálaeir na hÍsiltíre, na Danmhairge agus eile faoi fhad urchair don chósta ag stiúradh na warps sa mhullach ar eangacha trálaeir bheaga na hÉireann.
gotha gan bun ná barr air pointless throwing shapes
" Reáchtáladh léirsithe móra fud fad na tíre agus labhair Abbott ag cuid mhór acu, ag maíomh nach raibh sa reachtaíocht ach gotha gan bun ná barr air leis an Páirtí Glas a shásamh.
Caitheadh were thrown
" Caitheadh roinnt polaiteoirí de chuid an fhreasúra isteach sa charcair lena cois agus theith a fear céile chun Poblacht na Seice, áit a bhfuair sé tearmann polaitiúil.
naisc aníos (throw) up links
" Is spéisiúil ina dhiaidh sin, go gcaithfidh an t-idirlíon naisc aníos mórán chomh líonmhar céanna i dtaobh dreamanna eile ar domhan a samhlaítear an mheisce leo, ón Rúis anoir agus i bhfad siar i gceithre aird an domhain, i ndáiríre.
caitheamh diosca nó casúir discus or hammer throwing
" Níl mórán suime ag muintir na hÉireann sna spóirt theicniúla aonair ar nós ardú meáchain agus caitheamh diosca nó casúir, cé gur bhuaigh Éireannaigh boinn i gcuid de na spóirt sin ag Cluichí Oilimpeacha san atá thart.
Dhealraigh an taispeántas ollmhór the massive exhibition threw light (on)
" Dhealraigh an taispeántas ollmhór dar teideal ‘Not Just Ned’, faoi stair na nÉireannach san Astráil, ar an tionchar a bhí ag seasamh O Farrell.
An Cartadh Amach le hAis an Impí Isteach being thrown out as against being pleaded to come in
" An Cartadh Amach le hAis an Impí Isteach ================= Níl mé ag rá nach raibh deacrachtaí riamh ag an Oireachtas.
ar caitheadh mé isteach ann riamh which I was ever ‘thrown into’
" Tháinig an bainisteoir bocht brúite amach agus d’impigh sé orainn dul isteach agus a bheith ag ól sa bheár – an chéad bheár ar caitheadh mé isteach ann riamh.
faoi fhad urchar cloiche dá theach within a stone’s throw of his own house
" Anois deir Seán liom go bhfuil iarratas pleanála curtha isteach chuig an Chomhairle Chontae d’fheirm gaoithe a bheidh faoi fhad urchar cloiche dá theach.
ag caitheamh gainimh na trá sa mhullach ar a chéile throwing beach sand at each other
" An bhfuil siad chomh feidhmiúil is ba chóir daofu a bheith nó an gcaitear acmhainní maithe amú go ciotach ar roinnt acu? Tá mé ag cuimhneamh ar dhream a fuair maoiniú le taisteal go hIosrael agus a phill le léaráidí powerpoint díofu féin ag caitheamh gainimh na trá sa mhullach ar a chéile ar ‘lá breá te sa tsamhradh’, lá a chaith siad ag déanamh bolg le gréin, go bhfóire Dia orainn.
inar caitheadh iad into which they were thrown
" Go maire siad sin agus nára fada an lá go bhfeice sinn faoi rath is faoi shíocháin ina dtír féin iad in ionad a bheith sna campaí inar caitheadh iad le dhá ghlúin anuas agus pobal an domhain ag déanamh neamhairde de scéal a ndíbeartha, dá ngéibheann is dá marú lá i ndiaidh lae.
i ndiaidh a bheith caite amach as has been thrown out
" Is cuma liom cén páipéar nó iris: Time Magazine nó an Boston Globe nó an Chicago Tribune fiú, fhad is nach gá dom fanacht le Beo Ar Éigean! Is í an deacracht atá agam, a Shanta, ná go bhfuil Leamh Ó Cuinneagáin i ndiaidh a bheith caite amach as a phost le hÚdarás na Galltachta.
Caitheadh was thrown
" Caitheadh buama peitril isteach i gcarr póilíní ina raibh garda mná faoi ionsaí ag 12 dílseoir, nó díleasóirí? Cad é dó? Bhí sé mar Kristallnacht eile ann, a dúirt póilín amháin agus é ag breathnú ar oifig de chuid Pháirtí an Alliance i mBéal Feirste an mhí seo caite i ndiaidh dílseoirí ionsaí a dhéanamh ar oifig Naomi Long, an bhean a bhain an suíochán Westminster ó cheannaire an DUP, Peter Robinson ag an olltoghchán deireanach agus ionsaíodh foirgnimh agus bhaill eile de chuid an pháirtí le linn seachtain de racáin.
le mórtas ag teilgean dathanna agus scáthanna in all its glory throwing colour and shade
" Bhí an áit á léiriú féin le mórtas ag teilgean dathanna agus scáthanna ar chaon taobh.
caitheadh a chorp in aolchlais the body was thrown into a quicklime grave
" D’iarr an Ceallach ar na húdaráis a chorp a chur i dtalamh coisricthe, ach caitheadh a chorp in aolchlais le coirp na gcimí eile a crochadh um an dtaca sin.
caitheamh an luaithrigh amach sa teiscinn throwing of the ashes into the ocean
" Ach os a choinne sin, taispeánann Simon an daonnacht i lár an uaignis, an daonnacht a fheictear i riocht sean-nósanna na cathrach: caitheamh an luaithrigh amach sa teiscinn tar éis bhás duine muirneach le linn Mardi Gras, béilí ollmhóra cáiliúla an Quarter, an comhoibriú díograiseach idir na ceoltóirí d’fhonn na dauphins sóisearacha ina measc a chosaint le linn am an ghátair
caite de leataobh thrown aside
" Agus bhí sé mar sin do na teaghlaigh fosta - iad uilig caite de leataobh, gan dóchas.
chaitheadh Joyce na boinn órga sin J. would throw those gold coins
" Theastaigh uaidh an léitheoir a bhodhrú le mionsonraí éigiallta agus díreach nuair a bheadh sé ar tí géilleadh don tuirse, chaitheadh Joyce na boinn órga sin ar an leathanach.
go gcaithfí ise amach that she’d be throw out
" Dúirt sí gur thaitin an saol san Áras go mór léi, ach mura mbeadh an leipreachán ann go gcaithfí ise amach.
clocha á gcaitheamh stones being thrown
" Ach tar éis uair an chloig nó mar sin – bhí bruscar curtha trí thine, bhí clocha á gcaitheamh agus urchair rubair á scaoileadh faoin tráth seo – bhí mo bhuidéal folamh.
bheadh mo lón caite sa bhruscar agam I’d throw my lunch into the rubbish bin
" “Ag an scoil bheadh mo lón caite sa bhruscar agam.
Finscéal eile a chaitear amach go tráthrialta another myth regularly thrown out
" Finscéal eile a chaitear amach go tráthrialta ná an tairbhe a bhíonn ag an fheirm gaoithe do mhuintir na háite.
Tá lá eile ag an bPaorach there’s another throw of the dice
" Tá lá eile ag an bPaorach, mar sin.
Caitheadh were thrown
" Caitheadh na Poblachtánaigh sin amach as oifig a bhí rólárnach agus róshásta comhoibriú leis na Daonlathaigh, agus tháinig drong mór boicíní antoisceacha isteach sna tithe rialtais nach raibh sásta comhoibriú ar bith a dhéanamh.
caitheadh ar shiúl cuid mhór acu many of them were thrown out
" I ndiaidh an Reifirméisin sa 16ú haois d’éirigh daoine éiginnte faoi fhíordheimhneacht na dtaisí agus caitheadh ar shiúl cuid mhór acu.
an bealach inar chaith Rialtas na linne sin how the gov. of that time threw
" Ní cadhain aonair an Rialtas reatha gan amhras mar gheall go dtugann cáipéisí stáit 30 bliain ó shin le tuiscint go glinn an bealach inar chaith Rialtas na linne sin beartas cuimsitheach i leith cur chun cinn na Gaeilge i gcártaí, beartas a raibh cosúlachtaí láidre ann le Straitéis 20 Bliain an lae inniu.
caite i gcarn ar a chéile thrown in a heap
" Ní feas dúinn, áfach, líon na mílte eile atá caite i gcarn ar a chéile i bhfoisceacht maithe na leac.
Bhfuil a cnámha siúd caite are her remains thrown
" Ar tugadh bata agus bóthar don gcailín bocht aimsire úd a luaitear? ’Bhfuil a cnámha siúd caite i gcúinne éigin den chill chéanna? Gach seans go bhfuil.
Caitheadh lasadh sa bharrach the fat was thrown in the fire
" Caitheadh lasadh sa bharrach leis an bhfógra seo, agus d’eascair díospóireacht fhíochmhar eatarthu siúd a d’aontaigh leis an gcairt, na Franca-Cheanadaigh (scarúnaíthe agus lucht na tuaithe don chuid is mó), agus an chuid eile a d’easaontaigh leis (muintir na cathrach agus lucht an Bhéarla don chuid is mó).
caitheadh meáchain weight throwing
" D’imrímis, idir bhuachaillí agus chailíní, go leor cineálacha spóirt eadrainn féin – iománaíocht, peil, sacar, rásaíocht chapall, cruicéad, dornálaíocht, iomrascáil /an choraíocht, leadóg, lúthchleasa (rith, léim, rás cliath, caitheadh meáchain, caitheadh sleá, léim chuaille, saighdeoireacht san áireamh), galf, snámh agus araile.
caite thart thrown around
" Bhí na gearrthóga tiubha fada a baineadh di caite thart ar an talamh.
chuile rud isteach (threw) all in
" D’fhreagair Clarke an seic agus d’ardaigh sé é le €800,000 agus mar thoradh chaith Pollack chuile rud isteach agus casadh thart na cártaí sa deireadh thiar thall.
caitheadh amach as were thrown out of
" Tá buíon nua ceannairceach (atá chomh hantoisceach sin gur caitheadh amach as Al-Qaeda iad!) ag eagrú in iarthuaisceart na hIaráice agus ag máirseáil ar Bhagdad.
chaith an chuach áirithe sin an Sasanach amach that cuckoo threw the English out
" Ráiteas Balfour ===== Ní eisceacht amach is amach í an Phalaistín ach tá sé sách eisceachtúil gur ghabh an Sasanach an tír i ndiaidh titim Impireacht na nOtamánach 1922 agus gur bhronn sé ar an dream eile é, aisteach go leor, cúig bliana roimhe sin, 2 Samhain 1917! Bhí lucht Sióin ceaptha a bheith ag roinnt na tíre, an British Mandate for Palestine, más fíor don Sasanach agus do na Náisiúin Aontaithe, ach chaith an chuach áirithe sin an Sasanach amach ina riabhóg léana gan mórán achair agus chrom ar a rogha rud féin a dhéanamh láithreach.
cartadh as tithe is as a dtailte thrown out of their houses and lands
" Is dream iad na Palaistínigh nach raibh lámh acu i ndrochobair an Dara Cogadh Domhanda, ach cartadh as tithe is as a dtailte, tá siad sáinnithe anois in iamhchríocha agus bantustána ina dtír féin agus níl á gcosaint anois ar an scrios/blitzkrieg ina dtimpeall, ach tolláin.