ualach
burden

An todhchaí
=======
Céard atá i ndán do RnaG anois, mar sin? An
ualach rómhór é an sceideal nua 24 uair an chloig, nuair atá deich faoin gcéad de do bhuiséad glanta? Cé gur admhaigh ceannaire Raidió na Gaeltachta go mbeadh sé deacair sceideal dá leithéid a chur i bhfeidhm i bhfianaise na gciorruithe atá le déanamh, ní thiocfaidh maolú ar chaighdeán craoltóireachta RnaG, dar leis.
ualach oibre
work-load

Sa bhliain dheireanach den scéim ní raibh ach duine amháin páirteach ann, rud a chuir go mór leis an
ualach oibre agus leis an strus a bhraith Fionnuala.
ualach
burden

Is gá don rialtas logánta aire níos fearr a thabhairt do na páistí sin a bhfuil
ualach an fhoréigin agus na bochtaineachta orthu, agus ag an am chéanna, caithfidh gach pobal ó thuaidh an stair a scaoileadh uathu agus aghaidh a thabhairt ar thodhchaí na bpáistí.
ualach
burden

Ainm fíor-neamhGhaelach a bhronn mo thuismitheoirí orm nuair a bhí mé i mo leanbh soineanta, rud a bhíonn ina
ualach d'aon *English Canadian* ar suim leis rudaí Gaelacha, go háirithe ó d'éirigh an tír chomh gafa sin le Riverdance.
ualach oibre
burden of work

Tuigtear do *Beo! *nach bhféadfadh an fhoireann bheag seo, leis an
ualach oibre atá acu cheana féin, cúlra chuile fhéitheora nua a scrúdú.
rud a laghdóidh an t-ualach oibre
which will lessen the burden of work

"
Beidh duine as Sasana á cheapadh acu mar bhainisteoir gan mhoill,
rud a laghdóidh an t-ualach oibre atá ar Cholm.
ualach na staire
the burden of history

De thoradh
ualach na staire, anseo agus in Éirinn, thug go leor inimirceach a gcúl leis an seandúchas ar feadh na mblianta.
ualach
burden

Bhí an-spórt agam agus bhí mé cinnte gur éirigh liom turasóir a aimsiú, é ag tuirlingt ó eitleán Nua-Eabhrac i lár na hoíche, é ag dul rite leis siúl faoi
ualach na ndollar a bhí sna pócaí aige.
ualach trom
heavy burden

Bíonn go leor de na leapacha sna hospidéil ag daoine atá tinn de bharr an tobac agus is
ualach trom iad na hothair seo ó thaobh costais de ar an stát.
ualach cánach
tax burden

Is ag dul in olcas atá an scéal, agus an rialtas lárnach ag iarraidh sciar suntasach den
ualach cánach a chur ar aghaidh go seiftiúil, ciúin chuig na húdaráis áitiúla - díreach ag an am céanna is atá go leor cumhachtaí bainte de na húdaráis chéanna.
ualach deannaigh
the weight of dust

Beidh cuimhne orainn go fóill:
Beidh carnán trodán
Faoi
ualach deannaigh
Inár ndiaidh in Oifig Stáit.
ualach trom oibre
a heavy burden of work

"
Easpa ama
=======
Ba bhreá le Titley a bheith in ann luí isteach ar an scríbhneoireacht chruthaitheach níos mó ach tá sé deacair é sin a dhéanamh agus
ualach trom oibre air i gColáiste Phádraig.
ualach
burden

Deirtear nach
ualach do dhuine an léann ach an mbaineann sé sin le teangacha chomh maith céanna? Go dtí seo ní raibh freagra simplí le fáil ar an gceist sin ach tá anois de bharr taighde a rinne foireann ag an Brain Research Institute i Melbourne.
ualach an fhiontair seo
the burden of this enterprise

Is duine é a thógann
ualach an fhiontair seo ar a ghuaillí féin.
ualach
burden

*
Gluais • Glossary
dul i dtaithí arget used to
seanmóirsermon
léachtaíreadings
gnáthchomhráordinary conversation
chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be
luasspeed
sruth caintea stream of words
foighneachpatient
botúinmistakes
séiplíneachchaplain
bosca faoistineconfession box
ag éisteachthearing confessions
eascainíswearing
iarrachtattempt
leithreastoilet
sna Flaithisin Heaven
seálshawl
sa Nigéirin Nigeria
deoisediocese
gáneed
ualachburden
misneachhope
leictreachaselectricity
cuisneoirífridges
cadhnrabattery
a bheadh le luchtúwhich would have to be charged
gineadóirgenerator
go han-spárálachvery sparingly
scannán an-mholtaa highly-praised film
deontasgrant
bolgánbulb
mionrud éiginsome small thing
le caoi a chur airto repair it
m'airdmy attention
draíochtmagic
a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart
a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me
spioradáltachtspirituality
achrannquarrelling
aighnisdisputes
tuairimí láidrestrong opinions
pearsantachtaí láidrestrong personalities
in árach a chéileat loggerheads
Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me
chruthódh séit would prove
turas na croisethe stations of the cross
an CarghasLent
aisteachstrange
gníomh creidimhan act of faith
ráiteasstatement
briathar Déthe word of God
béimemphasis
trí chéilein general
gannscarce
comaoineachcommunion
fireann nó baineannmale and female
an-ghar don nádúrvery close to nature
do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned
scór ógánachtwenty young men
a bádhwho were drowned
truamhéalachheart-breaking
strompthastiff
ina baclainnon her arm
mothúcháinemotions
ar tír móron the mainland
ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide
d'aireofáyou would feel
bádrowning
sciobadh na farraigethe sea's snatching
sólássolace
i gcréin the soil
i ngaineamh na cillein the sand of the grave
faraoralas
uaigneas imeachtathe loneliness of departure
cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays
a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis
de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs
ábhair acadúlaacademic subjects
ualach breise
an extra burden

"Cuireann sé
ualach breise ar an ollscoil, gan dabht.
an t-ualach oibre
the amount of work

An cara is dlúithe atá agam, Suzanne Breen anseo i mBéal Feirste, feicimse
an t-ualach oibre a dhéanann sise chun scéal a aimsiú, an obair a chuireann sí isteach.
ualach róthrom
too great a burden

Dá bhrí sin, caithfidh CLG an cumas agus an tsamhlaíocht chéanna a a léiriú is a léirigh sé cheana agus na himreoirí a shásamh gan
ualach róthrom bheith ar an eagraíocht agus caithfidh sé an obair thábhachtach atá ar bun aige a chosaint.
ualach
burden

Níl sé le feiceáil air, ach an oiread, ón gcuma réchúiseach, shuaimhneach atá air, go raibh
ualach trom oibre air agus é ag cur Oifig an Choimisinéara ar a cosa.
hualach airgid na n-otharlann
the hospitals' financial burden

Chuirfí le
hualach airgid na n-otharlann dá bharr, dar leis an Ollamh Cormican.
ualach mór oibre
a big pile of work

Tharla sé go raibh Raidió na Life gan bhainisteoir ar feadh tamaill agus chiallaigh sé sin go raibh
ualach mór oibre ag fanacht léi ón chéad lá.
ualach oibre
burden of work

Tá a fhios go maith ag cuid de na feidhmeannaigh a bhíonn ag plé leis an Acht gurb amhlaidh an cás agus baintear mí-úsáid as táillí dar liom lena n-
ualach oibre a laghdú.
ualach
burden

Laghdaíonn an cur chuige comhoibríoch seo an t-
ualach oibre go mór!
Tugann an cur chuige seo i bhfoireann deis do a lán eagraíochtaí beaga leas níos mó a bhaint as an idirlíon.
ualach
burden

Laghdaíonn an cur chuige comhoibríoch seo an t-
ualach oibre go mór!
Tugann an cur chuige seo i bhfoireann deis do a lán eagraíochtaí beaga leas níos mó a bhaint as an idirlíon.
ualach
burden

Ach, mar a tharlaíonn i gcónaí, rinne siad spás dúinn, agus le h
ualach mo mhála ar mo ghlúine, bhuaileamar bóthar.
an t-ualach
the burden

Béal dearg, clárfhiaclach i nead na féasóige agus na súile
Chroith Dixon
an t-ualach dá dhroim.
an t-ualach sin a iompar.
to carry that load.

Ní raibh mé cinnte an raibh mé ag iarraidh
an t-ualach sin a iompar.
ualach mo mhála ag cur as dom.
the burden of my bag bothering me.

Maidin aoibhinn álainn gréine gan ach
ualach mo mhála ag cur as dom.
faoi ualach
under a burden

Bhí siad níos faide ar shiúl agus bhí siad
faoi ualach nach raibh leath chomh cumhachtach ná chomh sotalach.
ualach
burden

Cuireann sé seo
ualach faoi leith ar thoghlach na hÉireann, agus beidh aird an domhain dírithe orainn.
rud a laghdaíonn an t-ualach oibre atá air.
which lessens his workload.

”
Níl Darach ag aisteoireacht sna seónna a thuilleadh,
rud a laghdaíonn an t-ualach oibre atá air.
gan ualach an domhain,
without the burden of the world,

Bíonn sé de nós ag an ealaíontóir a leithéid a dhéanamh: chomh luath agus a fhoghlaimíonn sé gach rud atá le foghlaim faoina ghairm nó faoina ealaín, tagann sé ar an tuiscint gur mhaith leis an ealaín sin a chur i láthair amhail is gur páiste é –
gan ualach an domhain, nó dearcadh daoine eile nó tionchar múinteora a bheith ag dul i bhfeidhm air a shaothar, ach a bheith i mbun a ealaíne amhail is nach bhfuil aon duine ag amharc air.
iompraíonn sé ualach paisinéirí
it carries a load of passengers

Tig liomsa suí ar mo chompord agus
iompraíonn sé ualach paisinéirí gan stró.
trom an t-ualach
a heavy burden

Is dócha gur
trom an t-ualach é stadas Marianne a bhronnadh ar bhean ar bith.
t-ualach
burden

Ceist eile atá á cur ag daoine, cad atá cearr le gnáthleabhair? Fiú agus daoine ag taisteal go rialta, is beag an
t-ualach é leabhar le léamh ar an turas.
ualach a iompar
to carry some of the load

Ba mhaith liom mar sin roinnt moltaí a thabhairt do rialtóirí na tíre ina bhféadfaidís féin cuid den
ualach a iompar sula smaoineofaí ar chiorruithe míchothroma dá leithéid a chur i bhfeidhm.
faoi ualach
carrying a load

Bhí mé cinnte gur éirigh liom turasóir a aimsiú, é ag tuirlingt ó eitleán Nua-Eabhrac i lár na hoíche, é ag dul rite leis siúl
faoi ualach na ndollar a bhí sna pócaí aige.
ualach
a load

A róchairdeas le lucht forbartha ina
ualach anois air.
ualach
weight, load

Ceann de na gnéithe is fearr liom faoi na laethanta saoire ná an deis an gnáthsaol laethúil agus
ualach an tsaoil mhóir sin agus a ngabhann leis a fhágáil i mo dhiaidh.
ualach
a load

Níl an teanga ar a dtoil ag tuismitheoirí óga a thuilleadh anseo agus mar sin bíonn
ualach Béarla ag a bpáistí faoin am a dtosaítear ag caint ar athbheochan teanga.
t-ualach
load

D’iompair muintir na Gaeltachta an
t-ualach rófhada gan chuidiú fiúntach ó mhóramh mhuintir na hÉireann i rith an ama go dtí seo.
ualach
load

Má bhí Pádraig faoi
ualach le ciontacht de dheasca gníomh barbartha collaíochta, nach tráthúil go bhfuil an Eaglais Rómhánach a thug sé go hÉirinn míle go leith bliain ó shin, faoi
ualach trom ag peacaí móra collaíochta chomh maith.
ualach
load

Maíonn an t-údar nach bhfuil sé d'achmhainn ach ag daoine saibhre agus ag daoine bochta ('nach bhfuil airgead ná maoin saoil dá gcuid féin acu agus nach baol dóibh má chailltear a gcás') dul chun na cúirte sa lá atá inniu ann de bharr na costais arda a bhaineann leis an phróiseas agus an baol go mbeidh orthu
ualach costais an fhreasúra a iompar fosta.
ualach mór oibre
a large workload

Creideadh go mbeadh
ualach mór oibre ar an Rannán úr mar go mbeifí ag aistriú riaráistí d’ionstraimí reachtúla le blianta fada anuas mar aon le gach ceann úr a sholáthar i nGaeilge chomh maith le Béarla.
t-ualach
load

Éireoidh an dearcadh seo níos daingne i ndiaidh chiorrú an mhaoinithe atá ag teacht, suas go dtí £2 billiún agus mar is gnách, is ar na daoine is boichte, a thitfidh an
t-ualach is mó.
ualach
load

“Agus an comhrialtas i Westminster ag caint ar “cothromaíocht” agus ar an
ualach is mó a bheith á iompar acu sin is mó acmhainn, is fiú an £18bn sin a chur i gcomórtas leis an £2.
dtitfeadh an t-ualach
the load would fall

Ar ndóigh, dúradh ón tús gur maratón seachas ráib a bhí i gceist agus go
dtitfeadh an t-ualach ar rialtais éagsúla seachas an ceann atá ann san am i láthair.
t-ualach san
that load

Ní féidir le gnáthmhuintir na tíre seo an
t-ualach san a iompar agus an t-airgead a íoc.
thitfidh an t-ualach is mó
the greatest load shall fall

Dálta daoine bochta ar fud na n-oileán seo, is ar na daoine is laige a
thitfidh an t-ualach is mó sna ciorruithe atá le déanamh - seandaoine, páistí, daoine atá tinn mar ní thig leo troid in éadan an chórais.
t-ualach oibre
work load

Tréigfear an feachtas diaidh ar ndiaidh, go dtí nach mbeidh ach croílár na buíne fágtha, agus an
t-ualach oibre go léir ag titim orthu.
ualach na hoibre
the workload

Tá cumhacht as cuimse ag bainisteoirí idirchontae agus caithfidh an CLG a ról a shainiú níos fearr agus
ualach na hoibre a laghdú dóibh.
t-ualach
load

Roimh an chéad Fhómhar eile, thuig mé an
t-ualach a bhí ar mo dhaltaí teanga a fhoghlaim ar an bhealach seo! Bhí mé ábalta dearcadh mo dhaltaí féin a thuigbheáil de bharr mo thaithí le foghlaim na Gaeilge.
ualach
load, weight

Beidh an tréigean seo ina
ualach mór ar na pobail seo sna blianta amach romhainn.
d’ualach na bhfiach
the debt load

Cúpla lá ina dhiaidh sin thug sé dúshlán cheannairí an Aontais Eorpaigh agus shealbhóirí na mbannaí, agus d’éirigh leis aon ochtú cuid d’aon faoin gcéad a bhaint
d’ualach na bhfiach atá ar mhuintir bhocht chráite na tíre seo.
ualach
load

Thagadh sé isteach sa seomra léachta agus
ualach mór cáipéisí is leabhra faoina ascail aige.
ualach níos troime
a heavier load

Is cuma cén deireadh a bheidh ar scéal na mbanc agus na mbannaí, beidh
ualach níos troime orainn ó thaobh na cánach de.
ualach cultúrtha
cultural burden

D’fhulaing Tóibín fén
ualach cultúrtha sin dar bhreaclínigh Ó Ríordánach ina dhán fuarchúiseach scéirdiúil, ‘Fill Arís’, dán a dhéanann idirdhealú dólásach idir an Béarla agus an Ghaeilge agus a dhéanann iarracht daoine do ghríosadh chun cluas bhodhar a thabhairt do shaibhreas intleachtúil ‘Shelley, Keats is Shakespeare’ ós rud é, dar leis, nach ‘dual do neach a thigh ná a threibh a thréigean’.
ualach riaracháin
admin load

Aithníodh ag an am gur deis a bhí ann lena chinntiú go mbeadh an tAcht ag freastal go sásúil ar riachtanais phobal na Gaeilge agus na Gaeltachta; go ndéanfaí soiléiriú ar chearta agus ar dhualgais teanga; agus go n-aimseofaí dóigh leis an
ualach riaracháin agus maorlathais a bhaineann leis a ghearradh siar.
Thit ualach cánach
the bulk of tax(es) fell
Thit ualach cánach an dream ba shaibhre, ach mhéadaigh ualach cánach na mbocht.
ualach an mhilleáin a roinnt
to share the burden of fault

Tá a fhios agam go síleann daoine gur maith an rud é go bhfuil dream eile i gcumhacht liom le go gcuirfidh mé an locht orthu ó am go chéile, ach le leithéidí Pádraig an Coinín agus Moan Burton, is beag an seans a bhíonn agam
ualach an mhilleáin a roinnt.
t-ualach
load

Nuair a bhí an
t-ualach beagnach crochta agam, d’fhill cuid de na ceoltóirí.
ag iompar ualach
carrying the load

An Dóchas agus an Duainéis
=============
**SMM: An mbraitheann sibhse sna comhlachtaí go bhfuil sibh
ag iompar ualach ‘cúis na Gaeilge’ i saol na meán úr mar a d’iompair an córas scolaíochta cúis na teanga nó cúis na Gaeilge i ndiaidh bhunú an tSaorstáit? An mbraitheann sibh, sna comhlachtaí, go bhfuil ‘dualgas aiséirí na Gaeilge’ oraibh?**
CÓC: Braithimse! Mé féin go pearsanta agus tá go leor daoine a mbím ag obair leo a mbíonn an dearcadh céanna acub.
Ualach nach beag
a considerable burden
Ualach nach beag.
an t-ualach uafásach sin
that terrible burden

Tá droim díomhaoin acu le hais
an t-ualach uafásach sin a bhíonn á iompar ag muintir na hÉireann.
Má tá ualach an maorlathais ródhian ort
if the bureaucratic load weighs too heavily on you

”
An Scéal ina Thús
=========
Má tá ualach an maorlathais ródhian ort fán tráth seo a léitheoir, glac scíste beag agus ól cupán tae mar tá trí bliana eile de thaifid fós le teacht.
Ualach trom le hiompar ann féin
a heavy burden in itself for one to carry
Ualach trom le hiompar ann féin ab ea an stádas sin agus le dúshlán níos mó le sárú i gcás na gCluichí Oilimpeacha, socraíodh nach mbeadh ach trí rannóg meáchain i gceist, rud a chiallaigh go mbeadh líon níos mó de dhornálaithe maithe in gach rannóg seachas mar a bhíonn sna comórtais eile.
Is beag an t-ualach a bheas
it shall be of little consequence
Is beag an t-ualach a bheas san aos óg atá ag teacht i méadaíocht sa Ghaeltacht faoi láthair ar an státchiste sna blianta beaga amach romhainn.
ualach ar fhorais agus ar dhlíthe
the load on institutions and laws

’Sé seo cur chuige teibí na bhfichidí agus na dtríochaidí, eiseamláir brónach fiú den *“primacy of form”* sin aige Ó Crualaoich a chuireann
ualach ar fhorais agus ar dhlíthe nuair ba chóir an t-ualach chéanna ar chur ar ghualainn dhaonna.
Barraíocht in Aon Ualach Amháin
too much to carry in one load

Ní féidir linn an locht a chur ar Lehane amháin, áfach!
Barraíocht in Aon Ualach Amháin
================
Tá neamhchothroime san athchóiriú agus tá formhór na línte ag Lehane, agus is dócha nach féidir léi an brú a láimhseáil.
sáite i lár ualach na beartaíochta uasal uilig
lodged in the burden of all the noble enterprise

Tá an t-amhras á chrá, ceart go leor, ach is amhras dlíodóra é; tá fuacht an phósta ann, ceart go leor freisin - folús a fhágann an tUachtarán aonarach, gan chompord ceana a mhná, agus é
sáite i lár ualach na beartaíochta uasal uilig a bhí idir lámha aige.
le fada feoite fá ualach na ró-urraime
adored excessively for far too long

Bhí Lincoln
le fada feoite fá ualach na ró-urraime.
ag fulaingt faoi ualach chrua
suffering the heavy burden

Ní bhaineann ceisteanna an chiníochais leisean, dar leo, ach le sliocht na sclábhaithe a tháinig anseo na céadta bliain ó shin, atá fós
ag fulaingt faoi ualach chrua na sclábhaíochta sna hiamhchríocha fud fad na tíre.
i ndiaidh an t-ualach seo a iompar
has carried this burden

Tá Joseph Aloisius Ratzinger, nó Benedictus XVI mar is fearr aithne air,
i ndiaidh an t-ualach seo a iompar ar feadh ocht mbliana, chóir a bheith, agus ní beag an tionchar a bhí ag an tromualach seo ar a shláinte, deirtear.
Ualach na Tarrthála ar an Iar-Cheann Feadhna
the responsibility of salvation on the ex-captain
Ualach na Tarrthála ar an Iar-Cheann Feadhna
=======================
Cad ba shiocair le hiompar gan choinne Uí Dhrisceoil? Ní mór a rá ar dtús nach cóir aon leithscéal a dhéanamh ar a shon, ach is féidir tosca áirithe a chur san áireamh má tá míniú ag teastáil ar a iompar neamhghnáthach.
nár cheart dúinn ualach róthrom a iompar
we ought not carry loads which were too heavy

Bhí sé socraithe againn roimh ré
nár cheart dúinn ualach róthrom a iompar ar an chéad stráice den siúlóid.
ualach na freagrachta a théann le cumhacht a iompar
to carry the burden of responsibility that goes with it

Le bheith fírinneach, ba caitheamh aimsire an-taitneamhach an agóidíocht: bhí taobh sóisialta ag baint leis agus ba dheas an mothúchán a cheapadh go bhfuil tú ag seasamh don rud atá ceart, dar leat féin agus ní raibh aon ghá
ualach na freagrachta a théann le cumhacht a iompar.
ualach na healaíne ar fad ar
the entire burden of arts upon

com/watch?NR=1&v=muJ-yGzOSX4&feature=endscreen>
An Fáinne Fí a Bhaineann le Comórtais
===============
Agus é ag caint faoi dhúchas an cheoil thraidisiúnta agus nósanna na nGael, thosaigh muid ag caint faoin Oireachtas, chomh luath agus a luaigh mé an focal agus sular chuir mé aon cheist bhí tuairim láidir á nochtadh:
“Is breá liom an tOireachtas agus téim beagnach chuile bhliain – ach sílim go bhfágann pobal na Gaeilge
ualach na healaíne ar fad ar an tOireachtas chomh fada agus a bhaineann sé le cúrsaí sean-nóis, agallamh beirte, scéalaíochta 7rl.
mar aon le hualach na croise ar a dhroim
as well as the burden of the cross on his back

Athchruthú na hEachtra
=======
Chonaiceamar an t-allas ar leiceann D’Aughton
mar aon le hualach na croise ar a dhroim, agus bhraith an lucht féachána go léir an phríomhimní a chur isteach go mór ar Chríostaithe an naoú aois déag: ar chóir creideamh uilíoch a chruthú ar dhúnmharú uafásach duine soineanta, dúnmharú a cuireadh i gcrích le linn cúpla uair, dúnmharú a thosnaigh le huirlisí cosúil le tairní agus sceanra agus a chríochnaigh le tachtadh mall agus cliseadh na scámhóg?
B’shin an rud a bhí i gceist ag Julian Morrow, an múinteoir líofa san úrscéal The Secret History nuair a mhínigh sé dá rang:
“ *‘The Roman genius, and perhaps the Roman flaw*’, he said, ‘*was an obsession with order….
ar cuireadh an t-ualach trom air
upon whom the heavy burden was placed

Shocraigh siad fosta ar fhaoiseamh a thabhairt don cháiníocóir
ar cuireadh an t-ualach trom air le roinnt blianta anuas.
an ualach páipéarachais
the load of paperwork

Chuirfeadh sé seo leis
an ualach páipéarachais ar an tiarna talún is ar an inimirceach araon, ach níos measa fós, b’fhéidir go mbeadh tiarnaí talún ag iarraidh gan árasáin a ligean ar cíos le hinimircigh chun an dua breise a bhaineann leo a sheachaint.
Chuirfeadh a leithéid go mór le hualach na hoibre
such would add to the workload
Chuirfeadh a leithéid go mór le hualach na hoibre ar oifigigh na ranna sin, dar leo.
dtiteann ualach na faidhbe ar
the brunt of the problem falls on

Is cosúil go
dtiteann ualach na faidhbe ar mhná agus sa bhliain 2013, ba mhná iad 55% de na cliaint nua.
mar fhaoiseamh ar an ualach mór oibre
for relief from the heavy workload

Tá sé tamall ó d’imir an Gael-Airgintíneach an cluiche ach is iomaí caitheamh aimsire atá aige
mar fhaoiseamh ar an ualach mór oibre atá air.
raibh an t-oideachas ina ualach róthrom
education was too heavy a burden

Éist le cuid de cheannairí na ndílseoirí agus aithneoidh tú ar an toirt go
raibh an t-oideachas ina ualach róthrom orthu.
cuid chothrom den ualach a iompar
to carry his fair share of the burden

D’admhaigh sé ina aitheasc nuair a d’fhógair sé sonraí na cáinaisnéise go mbeadh sí crua ar mhuintir na hAstráile ach go raibh an dualgas ar gach Astrálach ‘
cuid chothrom den ualach a iompar’, mar a thug sé air, leis an ngeilleagar a chur ina cheart.
an t-ualach thuasluaite
the above mentioned burden

Léirigh pobalbhreith amháin, cuirim i gcás, nár mheas ach 19 faoin gcéad de na rannpháirtithe go raibh
an t-ualach thuasluaite roinnte go cothrom.
a sciar féin d'ualach na gciorruithe a iompar
to carry their own share of the burden of cuts

Cad tuige nach mbeadh ar chúrsaí Gaeilge agus Gaeltachta
a sciar féin d'ualach na gciorruithe a iompar? Níl an leithscéal seo bailí, áfach, i gcás cheapachán Aire Stáit Gaeltachta nach bhfuil an teanga ar a thoil aige.
a iompraíonn ualach trom cumhaíúil na marbhghine
who carry the sad and heavy burden of stillbirth berevement

Theagmhaigh Seán Mac Risteaird leis an obair mhaith a dhéanann an t-eagras Féileacáin, eagras a thacaíonn le teaghlaigh
a iompraíonn ualach trom cumhaíúil na marbhghine.