Pota Focal Intergaelic
am | aba | aga | ala | amaí | amal
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag meilt ama wasting/passing time
" "Seo," arsa Caitríona, "féadann muid cromadh ar an obair nó beifear ag déanamh gur ag meilt ama atá muid.
teora ama time limit
" Ceapann daoine eile gur chóir teora ama a bheith le líomhaintí den tsórt seo.
barraíocht ama too much time
" Dhiúltaigh siad an t-ardú a thabhairt domsa agus dúirt siad liom go raibh mé ag caitheamh barraíocht ama ag múineadh na Gaeilge! Cé go bhfuil mé sa Roinn Staidéir Ghnó sa choláiste, tá trí rang oíche Gaeilge agam.
teorainn ama measartha teann a fairly tight time limit
" "Bhí teorainn ama measartha teann againn ach, in ainneoin seo, beidh na binsí réidh le cur isteach sa pháirc in am don oscailt oifigiúil leis An Taoiseach Bertie Ahern an mhí seo.
síneadh ama extension
" Ar deireadh thug na Coimisinéirí Ioncaim síneadh ama do dhaoine le sonraí a chur ar fáil agus chuaigh siad i mbun comhráití sibhialta le daoine a raibh siad ag bagairt orthu roinnt míonna roimhe sin.
Taca an ama sin around that time
" Taca an ama sin, bhí athruithe móra ag titim amach in oirthear na hEorpa agus bhí an Banc Domhanda ag tabhairt tacaíochta do na tíortha a bhí ag imeacht ón seanchóras cumannach go córas eacnamaíochta an mhargaidh.
teorainn ama time limit
" D'iarr siad orm iarratas a chur chuig an bhinse breithimh fostaíochta láithreach mar go raibh teorainn ama trí mhí ann agus bheadh sé rómhall faoin 4 Márta.
an t-uafás ama a huge amount of time
" Tá úsáideoirí timpeall an domhain tar éis an t-uafás ama a chaitheamh ag troid i gcoinne na n-ionsaithe seo.
bunús an ama most of the time
" " D'fhéadfaí a rá gur thóg Neil an ceol ó thaobh na dtaobhanna, mar uncail dó a bhí in Tomás Ó Cannain ón sárghrúpa traidisiúnta sin Na Filí, agus nuair a bhíodh siad i mBéal Feirste, bunús an ama thiocfadh sé toigh mhuintir Martin agus bhuailfeadh siad i gcónaí cúpla port.
neart ama plenty of time
" Agus bhí neart ama agam le bheith ag léamh.
sprioc ama deadline
" Cúig mhí an sprioc ama a bhí againn chun an tsraith a dhéanamh agus bhí a fhios againn go mbeadh na cláracha ag dul amach san athbhliain.
cúig oiread ama five times as long
" "Ní chuirfeadh muid suas go deo le córas faoina gcaithfeadh mná fanacht cúig oiread ama chun tástáil a fháil déanta ar a gcuid fola, fiú dá mbeadh cuid fola na bhfear agus na mban á tástáil ar chúiseanna difriúla," a dúirt Banzhaf.
is mó suim a bheidh sna hamhráin le himeacht ama there will be more interest in the songs with the passing of time
" Is breá le daoine amhráin agus is mó suim a bheidh sna hamhráin le himeacht ama.
tar éis achair ama in time
" Sa bhliain 1380, nuair a fuair an Danmhairg smacht ar na hoileáin i dtosach, rinneadh teanga na heaglaise, an teanga scríofa agus, tar éis achair ama, an teanga a úsáideadh i gcúrsaí oifigiúla i gcoitinne den Danmhairgis.
chur amú ama a waste of time
" Ba chur amú ama agus airgid agus talainn é sin.
bunús an ama most of the time
" Is treise an t-imprisean ná an fhírinne bunús an ama.
bunús an ama most of the time
" Is treise an t-imprisean ná an fhírinne bunús an ama.
easpa ama lack of time
" An fhadhb atá agamsa (agus ag a lán daoine eile sa lá atá inniu ann), áfach, ná easpa ama, go háirithe agus gan mé i mo chónaí sa phríomhchathair! An deacracht is mó, i mo thuairimse, ná an easpa deiseanna ar chomhrá a dhéanamh le daoine eile, ach amháin sna seomraí cainte ar an idirlíon.
formhór an daonra formhór an ama most of the population most of the time
" Is breá le muintir na hÉireann go bhfuil siad ann, ach Béarla a labhraíonn agus peil a imríonn formhór an daonra formhór an ama.
an clár ama the timetable
" Níl a fhios agam an ligeann an clár ama dúinn bualadh leo i gceart.
Easpa ama lack of time
" Easpa ama an chúis a bhí leis seo.
cur amú ama waste of time
" Más cur amú ama é seo amach is amach, *just *abraigí é sin liom agus éireoidh mé as.
clár ama timetable
" Mar is gnách, tá gá le córagrafaíocht ach tá bearna mhór idir an méid atá á éileamh ag Sinn Féin agus clár ama an DUP.
i dtrátha an ama around the time
" Thosaigh an trioblóid in 2002 i dtrátha an ama a ndearna RTÉ mír faoi chúrsa siúl sléibhe Oideas Gael don chlár turasóireachta "No Frontiers".
brú ama time pressure
" " Thaitin an taifeadadh le O'Hara, cé go raibh brú ama ar gach éinne.
i dtrátha an ama chéanna around the same time
" Tugann Cudahy an chéad chóras faoi thalamh ar domhan ar cheann Nua-Eabhrac, cé go n-admhaíonn sé go raibh córais a bhí mórán mar an gcéanna ag cathracha i dtíortha eile i dtrátha an ama chéanna.
an t-uafás ama a large amount of time
" Caitheann daoine an t-uafás ama ag taisteal chuig an obair agus abhaile agus iad suite ina ngluaisteáin i dtranglaim thráchta, i mbusanna agus ar thraenacha.
Treoraí Taistil Ama Time Travel Guide
" Is “Treoraí Taistil Ama” í Karen, a mhíníonn na sean-nósanna do chuairteoirí.
an t-uafás ama a great deal of time
" Seo iarracht air sin a dhéanamh: Is fíor go gcaitheann imreoirí idirchontae an t-uafás ama i mbun traenála agus taistil.
méid dochreidte ama an unbelievable amount of time
" Dá gcaithfeadh sé rogha a dhéanamh, an rachadh sé leis an ealaín nó leis an cheol? “Is í an ealaín mo cheird, is í an ealaín a chuireann bia ar an tábla ach caithim méid dochreidte ama i mbun ceoil, ainneoin go bhfuil sé in ainm is a bheith ina chaitheamh aimsire agam,” ar sé.
leath a dhóthain ama dó half enough time to him
" * Gluais • Glossary úrscéalnovel gráinhatred shamhlaigh séhe imagined údar bróidreason to be proud brúpressure déistindisgust ní túisceno sooner scíthrest bata agus bótharthe sack cloí leis an spriocto stick to deadlines sobalcólaísoapaholic mealltabeguiled sáiteengrossed fuil ina chuisleblood in his veins anáil ina pholláiríbreath in his nostrils ruaig séhe banished néaróganerves mírpiece airdattention torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone a leannán nuaher new boyfriend lán de chacfull of shit giúmar an leithristoilet humour dleachtaroyalties go borbabruptly go searbhasachsarcastically ag caint seafóidetalking rubbish sáiteánjibe otharpatient a ainm baistehis first name gearáncomplaint údarreason chaon duineeach of us ciontachguilty tostsilence mar is iondúilas usual cruógachbusy garmhacgrandson cionaffection a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease in éindí léialong with her sách ísealin a low voice béimstress ar bís le thú a fheiceáildying to see you tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you dearmadachforgetful contúirteachdangerous d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight airecare go mífhoighdeachimpatiently aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work díomhaoinidle docharharm cuideachtacompany aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst curtha amúwasted leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him coscban seafóidrubbish iarrachteffort chéad Chomaoineachfirst hold Communion ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day an mac drabhlásachthe prodigal son brionglóiddream den seandéanamhof the old kind greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable deisopportunity smaoineamhidea ar scáileánon screen aiféalaregret an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing greimbite ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming i mbun trodaengaged in fighting iontas na n-iontassurprise surprise iriseoirjournalist taithíexperience comhiriseoirfellow journalist mionsciortamini-skirt beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
i dtrátha an ama seo around this time
" Tharla go raibh mé i Nua-Eabhrac i dtrátha an ama seo anuraidh.
ag meilt ama killing time
" Bhí sé díreach i ndiaidh a chuid a chaitheamh agus shuigh sé síos os comhair an teilifíseáin agus é ag meilt ama go dtiocfadh Ellen chun na bhaile óna cuid oibre.
leath a dhóthain ama dó half enough time to him
" * Gluais • Glossary úrscéalnovel gráinhatred shamhlaigh séhe imagined údar bróidreason to be proud brúpressure déistindisgust ní túisceno sooner scíthrest bata agus bótharthe sack cloí leis an spriocto stick to deadlines sobalcólaísoapaholic mealltabeguiled sáiteengrossed fuil ina chuisleblood in his veins anáil ina pholláiríbreath in his nostrils ruaig séhe banished néaróganerves mírpiece airdattention torann ceolmhar an fhóinthe musical noise of the phone a leannán nuaher new boyfriend lán de chacfull of shit giúmar an leithristoilet humour dleachtaroyalties go borbabruptly go searbhasachsarcastically ag caint seafóidetalking rubbish sáiteánjibe otharpatient a ainm baistehis first name gearáncomplaint údarreason chaon duineeach of us ciontachguilty tostsilence mar is iondúilas usual cruógachbusy garmhacgrandson cionaffection a d’aimsigh an galar sinwho discovered the disease in éindí léialong with her sách ísealin a low voice béimstress ar bís le thú a fheiceáildying to see you tá do thuairisc á cur aicishe's asking for you dearmadachforgetful contúirteachdangerous d’fhéadfadh sí an teach a lasadhshe could set the house alight airecare go mífhoighdeachimpatiently aird iomlán a dhíriú ar a chuid oibreto fully concentrate on his work díomhaoinidle docharharm cuideachtacompany aghaidh a phróiseálaí focalin front of the word processor dá dtiocfadh an crú ar an tairneif the worst came to the worst curtha amúwasted leath a dhóthain ama dóhalf enough time to him coscban seafóidrubbish iarrachteffort chéad Chomaoineachfirst hold Communion ag tnúth leis an lá mórlooking forward to the big day an mac drabhlásachthe prodigal son brionglóiddream den seandéanamhof the old kind greamaithe lena rúitín le sreang leictreachaistied to his ankle with an electric cable deisopportunity smaoineamhidea ar scáileánon screen aiféalaregret an cailín ba thaitneamhaí sa sobaldrámathe most likeable girl in the soap opera in ainm is a bheith ag réiteachsupposed to be preparing greimbite ag béiceach agus ag screadaílshouting and screaming i mbun trodaengaged in fighting iontas na n-iontassurprise surprise iriseoirjournalist taithíexperience comhiriseoirfellow journalist mionsciortamini-skirt beannacht a bhí ceilte air go dtí sina blessing in disguise ar mhaithe lena cheirdfor the sake of his trade
cur amú ama a waste of time
" Níor chuir mé isteach ar aon chúrsaí coláiste ar chor ar bith, rud a chuir an-iontas ar mo mhuintir! Cheap mé gur cur amú ama a bheadh ann an oiread sin ama a infheistiú i rud éicint nuair nach raibh a fhios agam an raibh tú ag iarraidh é a dhéanamh.
brú ama pressures of time
" Nuair a d’éirigh sé as, luaigh Diarmuid cúrsaí taistil agus brú ama mar chúiseanna lena imeacht, ach measaimse go raibh níos mó ná sin i gceist.
ag roinnt a gcuid ama dividing their time
" Beidh an bheirt acu ag roinnt a gcuid ama idir Melbourne agus an Róimh.
de cheal ama due to lack of time
" Obair dheonach í seo a bhfuil cúraimí faoi leith ag gabháil léi; is deacair do dhaoine a gcroí a chur inti go hiomlán, de cheal ama.
a gcuid ama agus fuinnimh their time and energy
" Mar sin, bhí na manaigh ábalta a gcuid ama agus fuinnimh a chaitheamh i mbun fhorbairt ceardaíochta den scoth.
ag míniú shaol shaighdiúir an ama explaining the life of a soldier of the time
" Campaí beaga ======= I ngach áit ar an mblár bhí campaí beaga de chuid na n-athachtóirí, iad, den chuid is mó, ag míniú shaol shaighdiúir an ama do thurasóirí fiosracha.
i dtrátha an ama chéanna sin around that same time
" ” Bhog roinnt mhaith daoine siar i dtrátha an ama chéanna sin, an stiúrthóir teilifíse Bob Quinn, cuir i gcás, mar gur theastaigh uathu éalú ó shaol na cathrach.
an t-uafás ama a great deal of time
" Caitheann muid an t-uafás ama sna carranna!***AÓF: ******Inis dom beagán faoin gcaoi gur tháinig an t-albam nua ar an bhfód.
formhór a chuid ama most of his time
" ” Fiafraím de Ó Ciardha ag deireadh an agallaimh an éiríonn leis saol a bheith aige nó an gcaitheann sé formhór a chuid ama i bun a phoist.
achar fada ama a long period of time
" Is achar fada ama é agus go leor bainte amach agaibh sa tréimhse sin.
dóthain ama enough time
" Ní dóigh liom go bhfuil dóthain ama agam ná mo shá spionnaidh fágtha ionam timpeall de cheithre chiliméadar a chur orm i mbrothall an lae.
i bhfeisteas an ama in the dress of the period
" Ach an rud is aistí faoin mbaile seo ná nach bhfuil sé folamh – tá grúpa beag aisteoirí a shiúlann thart i bhfeisteas an ama ag ligean orthu gurb é an bhliain 1775 é.
dá mhéad ama a chaitheann duine sa chóras oideachais the more time a person spends in the education system
" Ní hiad na cáilíochtaí oideachais atá tábhachtach sa chás seo, ach dá mhéad ama a chaitheann duine sa chóras oideachais is ea is mó seans go leanfaidh sé/sí ar aghaidh ag imirt spóirt ar feadh a shaoil.
cur amú ama a waste of time
" Shíl sé gur cur amú ama a bhí ann.
i bhfolach i bhforaoisí an ama. hiding in the forests of time.
" Sa leabhar seo, áfach, is éard atá againn ná léargas ar fhear óg muiníneach, lán le sprid, lán le ceol, le grá don saol, é i mbun fionachtana in iarthar na tíre ag cuartú saoil a bhí ag sleamhnú uainn, ag iascaireacht fonn a bhí beagnach ar ghrinneall na farraige agus ag fiach amhrán a bhí i bhfolach i bhforaoisí an ama.
go leor ama a lot of time
" San alt deireanach a scríobh mé san iris seo, chaith mé go leor ama ag déanamh gearáin faoi ghléasanna seafóideacha éagsúla.
bodhraithe i rith an ama deafened all the time
" “Ar aghaidh liom thar an *Bold Fenian Men Burger Joint*, thar an *Rosie O’Grady Pizza Parlour* agus thar an *Courtin’ in the Kitchen Corn Stall*, mé bodhraithe i rith an ama ag Béarla, ag bodhráin, ag boscaí agus ag bainseónna dá seinm ag muintir Mheiriceá, muintir Cheanada, muintir na Polainne agus na hÍsiltíre agus na hAstráile ón trí chéad stáitse i bhFearann na Féile.
bunús a chuid ama most of his time
" Mar dhuine a chaith bunús a chuid ama fá thithe tábhairne thart ar Pháirc an Chrócaigh roimh chluichí móra Chumann Lúthchleas Gael, oscailt súl a bhí sa turas céanna, ach mhothaigh mé an rud ceannann céanna fá Bhéal Feirste, cathair a bhfuil mé i mo chónaí inti ar feadh mo shaoil.
Ní mhaireann dílseacht ach ar feadh tréimhse áirithe ama Loyalty only lasts for so long.
" I bhfianaise an mhéid atá tar éis tarlú le déanaí, an mairfidh dílseacht a pháirtí chomh fada sin? Ní mhaireann dílseacht ach ar feadh tréimhse áirithe ama.
teorainn ama time limit
" Ní bheidh teorainn ama ar bith leis na hiarrachtaí damhsa anseo, ach deir Emer de Barra agus Loretta Ní Churraighín ó Oifig an *ERECTI*, an bheirt a thionscain an comórtas seo, go bhfuil siad ag súil le toradh roimh Erectus na bliana seo chugainn.
formhór an ama most of the time
" Mar thoradh air seo, ní bhíodh sa chluiche formhór an ama ach línte amach agus clibirtí.
do chlog ama rómheasctha suas. your time clock to mixed up.
" Bíonn do chosa róscaoilte, do smaointe róscaipthe agus do chlog ama rómheasctha suas.
ag cur ama amú. wasting time.
" Tar éis cúpla lá, áfach, bhíos tinn de bheith i mo shuí ansin ag cur ama amú.
go gcaitear formhór an ama that most of the time is spent
" D’fhoghlaim mé chomh maith go gcaitear formhór an ama ag ól tae sa cheaintín nuair a bhíonn clár ar nós *Comhrá* á dhéanamh.
íosmhéid ama teagaisc minimum amount of teaching time
" Tugann an curaclam le fios gur treoirlínte atá ann, a mholann íosmhéid ama teagaisc d’ábhair ar leith.
teorainn a chur leis an méid ama to limit the amount of time
" Tá an tAontas Eorpach ag cur spéise sna cúrsaí seo freisin – agus i rith an tsamhraidh chur siad brú ar Google teorainn a chur leis an méid ama a choimeádann siad eolas pearsanta mar gheall ar dhaoine (laghdaithe go 18 mí).
ganntanas ama a lack of time
" An t-aon locht a gheobhainn air – agus bhí fáth leis, bhí ganntanas ama ann – ná gur cheart go mbeadh innéacs leis.
ag tógáil i bhfad an iomarca ama taking much too much time
" Labhair mé leis, agus uair éigin in 2002 thosaíomar ar an obair go hiomlán as an nua! Caithfidh mé a admháil gur tharla sé cúpla uair go rabhas ar tí éirí as toisc go raibh sé ag tógáil i bhfad an iomarca ama aon dul chun cinn a dhéanamh.
ag cur a chuid ama amú! wasting his time!
" Chuir an múinteoir – Brendan Colleran, a d’imir ar fhoireann na Gaillimhe – den pháirc mé mar go raibh mé ag cur a chuid ama amú! Bhí dhá rogha agam.
faoi bhráid Aire Oideachais an ama, submitted to the minister for education at that time
" Ba in Eanáir 2004 a chuir an grúpa stiúrtha - ar a raibh ionadaithe ón Roinn Oideachais, ón Roinn Airgeadais, Gaelscoileanna, an Foras Pátrúnachta, ceardchumainn na múinteoirí, Comhairle Náisiúnta na dTuismitheoirí agus na comhpháirtithe ar fad eile san oideachas - a dtuarascáil faoi bhráid Aire Oideachais an ama, Noel Dempsey.
formhór an ama, most of the time
" Cé go mbíonn sé seo go breá formhór an ama, is féidir leis an aerfhórsa sin an córas a mhúchadh in áiteanna faoi leith ar domhan más gá.
i dtrátha an ama sin around that time
" Bhí Carrie le feiceáil go leanúnach ar scáileáin na hÉireann i dtrátha an ama sin agus a hainm go mór i mbéal an phobail ach go tobann, ag tús na mílaoise nua, rinne sí cinneadh a cúl a thabhairt le hobair theilifíse.
lena cuid ama a mheilt. to kill time for her.
" Tá airgead mór ag a céile, tá bréagán de pháiste aici féin agus slí bheatha dheas an phinn aici lena cuid ama a mheilt.
i dtrátha an ama chéanna: around the same time
" Mar theoiric, is beag duine a d’easaontódh leis an ráiteas sin, ach níor mhiste aird a thabhairt chomh maith ar ráiteas eile a rinne Brundage i dtrátha an ama chéanna: “*certain Jews must now understand that they cannot use these games as a weapon in their boycott against the Nazis.
beagán ama a bit of time
" Ní raibh mé in ann focal a rá! Bhí faitíos orm mo bhéal a oscailt! Ach thosaigh mé ag éisteacht agus chuaigh mé ar ais agus cheannaigh mé cúpla leabhar an-bheag agus tar éis tamaill dúirt mé liom féin, ‘Mo chaithim beagán ama leis seo, beidh mé chomh maith le Liam.
dtaisceadán ama time capsule
" Bhí a fhios agam riamh go raibh a leithéid de dhaoine agus na hAmanaigh ann – tá siad feicthe agam ar an teilifís – ach nuair a fheiceann tú iad os do chomhair amach, síleann tú gur cuireadh i dtaisceadán ama thú agus go bhfuil tú anois i ré eile sa stair.
tuilleadh ama more time
" Is mór an trua nach raibh tuilleadh ama agam leis.
in imeacht ama. in time
" Tá iarsmalann bheag ann, agus eolas (suarach go maith, mar a tharlaíonn) ar an Manainnis ach bímis ag súil go gcuirfear leis in imeacht ama.
bunús mo chuid ama most of my time
" (Seo anois mé ag obair!) Diomaite de lá nó dhó in oifig, caithim bunús mo chuid ama ag scríobh ar an ríomhaire agus ag craobhscaoileadh mo chuid gaoise fud fad na hÉireann agus na cruinne.
an iomarca ama too much time
" Tá 25 bliain imithe tharainn ó bhí meathlú i gceist sa tír seo agus dá gcaithfeá an iomarca ama ag léamh na nuachtán agus ag breathnú ar thuairiscí teilifíse, shílfeá nach raibh dóchas ar bith i ndán dúinn.
ag cogaint ar choincheap an ama chewing on the concept of time
" Ba é Naomh Agaistín a chuir an cheist: cad is am ann? D’fhreagair sé a cheist féin – mar is dual d’fhealsúna – agus tá aos eagna ag cogaint ar choincheap an ama agus na síoraíochta ó shin.
a laghad ama how little time
" An rud ba shuntasaí ná a laghad ama a tugadh le linn an choinbhinsiúin do chúrsaí móra na tíre – cúrsaí geilleagair agus bonneagair, cuir i gcás – agus an easpa suime a léiríodh san iarrthóir uachtaránachta, John McCain.
Dála an ama sin, like that time
" Dála an ama sin, bheadh sé chomh maith agam mo chuid éadaí uilig a bhaint díom, nó ní fhéadfadh cúrsaí a bheith ní ba mheasa.
Taca an ama seo about this time
" Taca an ama seo céad bliain ó shin, bhuaigh Jack Johnson Craobh an Domhain sa dornálaíocht, an chéad fhear de chuid an chine ghoirm a bhain an gaisce sin amach.
freangadh ama time warp
" Bhíothar ag plé líon na ndeisceartach (SaorStátairí mar a deir an chuid sin acu nár fhág riamh an freangadh ama ina bhfuil siad) agus ráiteas roinnt polaiteoirí ó dheas gur easpa tírghrá a sheol na slóite aneas, chan an fhírinne lom go gcosnaíonn buidéal Lucozade €1.
clár ama timetable
" Tosaíonn tú (bhuel thosaigh mise) ar an chéad lá de Mhéan Fómhair, agus ní i lár an Gheimhridh an tslí a d’oibrigh an clár ama im’ óige, agus bhí an léacht dheireanach agam ar an 27ú Samhain.
cíocha ag coinneáil ama busts keeping time
" Na mná óige téisiúla, bhíodar gléasta go gleoite, i sciortaí a bhí gearrtha go speisialta le mianta gnéasúla na bhfear a mhúscailt: na colpaí nochtaithe agus clais brollaigh ar thaispeáint agus na cíocha ag coinneáil ama leis an gceol.
tréimhse ama period of time
" ’ Bhí ar a laghad dhá insint ar an scéal (3): (a) tá lánchead ag Dati dul ar ais ag obair aon uair is mian léi taobh istigh den tréimhse ama atá dlite di, fágaimis an cinneadh fúithi féin nó (b) ag dul ar ais ag obair chomh luath sin, nach bhfuil Dati ag tabhairt le fios gur tábhachtaí a cuid oibre ná a hiníon agus nach gá saoire máithreachais chomh fada a bheith ann in aon chor.
chur amú ama a waste of time
" Tá cuid acu inmholta, an chuid eile ina chur amú ama dar liom.
i dtráth an ama chéanna at the same time
" Glacaim leis nach mbaineann an tAire Oideachais, an tAire Airgeadais nó an Taoiseach aon sult nó pléisiúr as a leithéid de chiorrú a chur i bhfeidhm ach thuigfeá do fhrustrachas an phobail i bhfianaise an €7bn d’athchaiptliú a déanadh ar Bhanc na hÉireann agus ar Bhanc Aontas Éireann i dtráth an ama chéanna is a fógraíodh na ciorruithe i leith múinteoirí acmhainne.
Imirt an Ama the effect of time
" Imirt an Ama Pé scéal é, is ag breathnú isteach i gcupán plaisteach caife a bhí mé nuair a rith sé liom: Cén uair nach nglaofar a thuilleadh ‘Bríd Óg’ ar Bhríd Óg Ní Bhuachalla.
i rith an ama all the time
" Caithfidh siad fanacht go dtí go dtiocfaidh siad chuig an gcéad sortie eile, nó ‘slí éalaithe’- nach oiriúnach an téarma é - 50 cileaméadar níos faide ar shiúl agus iad ag iarraidh i rith an ama teagmháil a dhéanamh leis an gendarmerie nationale chun teacht i gcabhair ar an bpáiste.
Cothrom an ama seo this time of the year
" Cothrom an ama seo, chor a bheith seachtó bliain ó shin, chuir de Valera, a bhí ina Thaoiseach ag an am, peann le pár lena mheabhrú don Státseirbhís a thábhachtaí is a bhí cur chun cinn na Gaeilge.
leath ama half time
" “Níl Cill Chainnigh ag déanamh a ndíchill”, arsa Babs ar RTÉ ag leath ama sa chluiche iomána idir Cill Chainnigh agus Áth Cliath i bPáirc Uí Nualláin Dé Domhnaigh 19 Aibreán.
bunús an ama most of the time
" Tá tionchar na Mná Iarainn, mar a thugtaí uirthi, le feiceáil sa lá inniu ó thuaidh - feidhmeannas uilepháirtí ag comhoibriú i Stormont, síocháin ar na sráideanna (bunús an ama), an tIRA scortha - is amhlaidh an scéal é mar thoradh ar dhúnghaois Margaret Thatcher.
a laghad ama so little time
" Is éacht ann féin é a laghad ama a theastaíonn chun na páipéir scrúdaithe a cheartú agus na torthaí a fhoilsiú.
i rith an ama continually, during that time
" Toisc nach raibh na mic léinn in ann freastal ar ranganna i rith an ama sin, ná an obair leanúnach a mbíonn céatadán den mharc iomlán ag dul di a chur ar fáil, tá amhras ann faoin stádas a bheas ag na scrúduithe deireadh bliana sna hollscoileanna seo.
Fiúntas an Ama time cost
" Fiúntas an Ama Duit B’fhéidir go mbeadh sé deacair ar fhiontraí, go háirithe le comhlacht nua, an méad sin ama a chur ar leataobh ach smaoinigh air mar seo: samhlaigh go bhfuil tú ag seoladh seirbhís nó tairge nua.
treabh an ama the people of the time
" Ar chaoi éigin, thuig Bono cuisle an phobail, cuisle treabh an ama.
chur amú ama a waste of time
" Munar ‘giolchairí’ thú (an focal a chum mé ocht mhí dhéag ó shin do ‘Tweeter’, duine a bhíonn ag úsáid Twitter, nó ‘giolcadh’, agus ag ‘giolcaireacht’) gach seans go mbeidh tú ag rá leat féin gur chur amú ama scannalach atá anseo.
eagrú ama time management
" Tá na pinsin agus na beartais eagrú ama sa tseirbhís phoiblí an-chosúil leis na rudaí céanna san earnáil phríobháideach” Tháinig na seirbhísí slán mar sin – tá an chuid is mo de na sochair chéanna ar fáil – ach cuireadh an-athrú ar an chaoi a gcuirtear ar fáil iad.
Cén t-achar ama how long
" SMM: Cén t-achar ama a thugais i Chicago? DÓS: Bhíos ann thart ar naoi mí ag obair agus thána thar n-ais.
i ndeireadh ama in the end
" Bhí muid ag brath ar bhlagadóirí agus ar chláracha plé éagsúla, ach dá fheabhas an díospóireacht agus na barúlacha spéisiúla a nochtaíodh orthu, ní raibh iontu i ndeireadh ama ach tuairimíocht seachas tuairisceoireacht, údarásach, neamhchlaonta.
cur amú ama a waste of time
" Dar leis an gcuid is mó de na saineolaithe, ní raibh sa bhille "comhréitithe" seo ach cur i gcéill - cur amú ama – mar dhris chosáin roimh an mórbhille, a fágadh gan a phlé ar urláir na Comhdhála chomh fada sin gur bhaolach nach rithfí in aon chor é muna rithfí faoi Lá Choille é.
clár ama time plan
" Tá a mbeannacht tugtha i bprionsabal ag an Chomhairle AireachtaThuaidh Theas (CATT) don leagan amach úr agus tá clár ama leagtha síos lena chur i bhfeidhm.
de cheal ama due to lack of time
" An Fotheidealú ======= Níl an fotheidealú furasta, de cheal ama.