Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
de ghlan mheabhair off by heart
" Bhí an plean leagtha amach go beacht acu, bhí na preasráitis réidh, bhí "an líne" de ghlan mheabhair acu.
de ghlan mheabhair off by heart
" Samhlaím má chuirim a bhfuil ar an dá leathanach seo de ghlan mheabhair go mbeidh meadhrán orm ina dhiaidh.
phurgóid ghlan pure torture
" " Bhí a fhios ag Áine go mbeadh an oíche seo ina phurgóid ghlan agus is í a bhí.
malairt ghlan complete opposite
" ) Anois, agus beagnach ocht mbliana caite in Éirinn agam, bíonn deacrachtaí agam fós ó am go chéile an meon seo a thuiscint, mar gurb é malairt ghlan mheon na nÍsiltíreach i leith teangacha é.
an fhírinne ghlan the whole truth
" Gach aon uair ar chríochnaigh sé ceann de heachtraí móra gaiscíochta bhain sé Bíobla amach as a phóca agus mhionnaigh sé go díochra nach raibh ann ach an fhírinne ghlan.
de ghlan mheabhair off by heart
" Ní hamháin go raibh na hamhráin aige féin, ach bhí siad de ghlan mheabhair fosta ag neacht dá chuid, a raibh cónaí air léi.
aithris ghlan a dhéanamh to copy exactly
" Iad siúd a impím orainn aithris ghlan a dhéanamh ar na seandamhsóirí, níl iontu ach an méid sin, aithriseoirí.
de ghlan mheabhair off by heart
" Is iar-mheánmhúinteoir Béarla mé agus, dála cuid mhór de mo chomhghleacaithe, bainim sult as sleachta le húdair áirithe a chur de ghlan mheabhair agus, uaireanta, a úsáid nuair a bhíonn deis oiriúnach ann.
ar an gcaoi a dtugtar neamhaird ghlan ar an iomáint of how hurling is totally ignored
" An cinneadh a tógadh i dtaobh phionós na Purgóide an léiriú is fearr ar an gcaoi a dtugtar neamhaird ghlan ar an iomáint sa chumann uaireanta.
leis an fhírinne ghlan a insint duit to tell you the truth
" “Ní dhearna mé mórán ina dhiaidh sin, leis an fhírinne ghlan a insint duit, ó thaobh tríú leibhéal de.
de ghlan mheabhair off by heart
" Éisteann muid le dlúthdhioscaí Thaidhg Mhic Dhonnagáin gach lá - tá na focail uilig de ghlan mheabhair ag Conall.
timpeallacht ghlan fholláin a clean healthy environment
" Deirim seo mar gurb í an oidhreacht is fearr is féidir a bhronnadh ar pháistí na linne seo agus ar na glúnta atá le theacht ná timpeallacht ghlan fholláin a fhágáil dóibh.
sa chothromaíocht ghlan in total (unquestionable) equality
" “Tá creideamh sa chothromaíocht ghlan *en vogue *sa lá atá inniu ann.
deighilt ghlan a complete separation
" Dar le Grúpa McDowell, tá sé níos tábhachtaí i dtír bheag go mbeadh deighilt ghlan idir na bainc agus an rialtóir.
de ghlan mheabhair by heart
" Níl ann ach go gcaithfidh gach páiste a chuireann isteach ar Scéim Labhairt na Gaeilge Cré na Cille a fhoghlaim de ghlan mheabhair – achan eadarlúid san áireamh.
dheoch ghlan non-alcoholic
" Bhí mé in Ukiyo, bialann seapáineach i lár na cathrach agus tharraing mé amach *Foursquare* chun nod a fhágáil i leith a “Nojito”, leagan de dheoch ghlan de Mojito a bhí an-bhlasta go deo.
neamhaird ghlan complete disregard
" Níl aon sprioclá luaite i dtéacs an aontaithe; ní chuireann sé dualgas dleathach ar aon tír níos lú carbóin a astú; nó ní chuirfear pionós ar bith ar aon tír as neamhaird ghlan a dhéanamh den aontú nua.
de ghlan mheabhair learn by heart
" Tá an seantiomna ar fad de ghlan mheabhair ag Cuach, ach níl mise leath chomh naofa leis; níl agamsa ach cúig leabhar déag – ach is iad na leabhair is fearr atá de ghlan mheabhair agamsa – na cinn leis na habominations ar fad iontu, má thigeann tú leat mé, a Bhaloir.
ghlan clean
" Go hiondúil, áfach, is áilleacht ghlan, áilleacht thirim, nó go fiú, áilleacht fhuar a ritheann linn.
eiriceacht ghlan complete heresy
" Thug muid Noam Chomsky agus liobrálaigh eile anall agus iad ag caint ar an idirbheartaíocht ach eiriceacht ghlan a bhí ann ag an am sin! "Is aisteach an rud é, ach ba é muintir an Tríú Domhain - mar dhea - a d'imir páirt bheag ach tábhachtach sna hathruithe a rinneadh in Éirinn an tréimhse sin.
ghlan an lá the day cleared
" Agus mar sin, gan choinne, ghlan an lá agus bhí radharc iontach romhainn, chomh fada ó thuaidh le Linne Moirèibh.
fhírinne ghlan solid truth
" Muna bhfuil an fhírinne ghlan ann, is cur i gcéill deas é mar sin féin.
bhileog ghlan new page
" Ar bhealach, táimidne, ar nós DeValera sa bhliain 1937, ag amharc ar an bhileog ghlan agus muid ag féacháint le cruth na poblachta úire a dhréachtú.
ghlan clean
" Is ceannchathair í Toronto le haer ghlan agus comharsanachta uirbeacha sláintiúla.
ghlan clear
" Cuirtéis i nGaolainn ghlan tugtha ag oifigeach faoi arm is in éide an Phiarsaigh.
an leagan amach ghlan a clean knock out
" Cé nár bhua den scoth a bhí ann in éagmais an leagan amach ghlan a chinnteodh a leithéid, lean ceiliúradh mór bua Mhic Giolla Chomhaill i measc mhuintir Mhaigh Eo ach go háirithe.
An Fhírinne Ghlan solid truth
" An Fhírinne Ghlan ========= Caithfear a rá go bhfuil gach imreoir agus daoine eile a cuireadh faoi agallamh le haghaidh an leabhair seo an-oscailte agus macánta ina gcuid scagtha agus tuairimíochta.
ag moladh uisce ghlan an chuain praising the bay’s clean water
" Bhí cairde mo bhean chéile linn as Meiriceá an lá seo, agus mé ag moladh uisce ghlan an chuain, dúirt mé leis na Meiriceánaigh go bhféadfaí na ruacain a ithe díreach as an ghaineamh.
ghlan ghramadúil clean grammatical
" Logainmneacha na Gaeltachta in Éirinn: ================= Cén fáth a bhfuil feidhm oifigiúil ag logainmneacha i nGaeilg ghlan ghramadúil in Albain nuair nach raibh in Éirinn go dtí le gairid? Cén fáth ar caomhnaíodh cuid mhaith de na logainmneacha Gaeilge in Iarthar na hAlban, ach in Éirinn is a mhalairt a deineadh? Ar an cairt mhara d’Oileáin Árann, i gCuan na Gaillimhe, tá dhá charraig ar chósta thoir theas Inis Mór atá ainmnithe mar Carrickamimeraughy agus Illaunanaur.
A mhalairt ghlan atá fíor the complete opposite is true
" A mhalairt ghlan atá fíor mar baintear earraíocht as reitric i ndioscúrsa poiblí na tíre seo d’fhonn seachrán agus corrabhuais aineolgaiseach a chothú d’aon ghnó i measc an phobail.
Seafóid Ghlan pure nonsense
" *’ Seafóid Ghlan, faoi €63m sa Bhliain ============== Tá sé doiligh dul in éadan na bpointí sin uilig má chreideann tú na figiúirí atá luaite ag an tionscal féin.
críoch ghlan shásúil a clean contenting
" Aird an Phobail Trí Chumhacht na bhFocal Amháin ===================== Le caoga bliain anuas fiú, cheaptaí go mba dheacair an rud é sraith rathúil teilifíse a chruthú gan béim ar leith a leagadh ar an scéal féin, lena thús tobann, cuid lárnach beomhar agus críoch ghlan shásúil.
bPolannais ghlan a shinsear his forebears perfect Polish
an gcoimhlint ghlan seo this clear conflict
" Ní dhearna Hardiman aon ghéarscagadh ar an gcoimhlint ghlan seo idir Airteagal 44 agus na hairteagail ilghnéitheacha eile i mBunreacht na hÉireann a luaití go minic chun an cosc ar mhaoiniú creideamhach a scriosadh.
ghlan sé í le deasghnáth he released her with a ceremony
" Thug sí í chuig an Imam (sagart Muslamach) agus ghlan sé í le deasghnáth agus le hurnaithe.