Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cláir úsáideacha useful programs
" "*Trojan*" a thugtar ar an saghas sin clár toisc go mbíonn an chuma orthu gur cláir úsáideacha iad.
leabhrán úsáideach useful booklet
" Is dócha go bhfuil sé ann, mar sin! Tuilleadh eolais: ======= Tá sonraí roinnt mhaith tithe lóistín i gCorca Dhuibhne i leabhrán úsáideach dar teideal *Lóistín Gaeltachta *a chuireann Gaelsaoire ar fáil saor in aisce.
an acmhainn is úsáidí the most useful resource
" Is é an foclóir leictreonach an acmhainn is úsáidí sa chlár seo - áis a bheas ina cabhair mhór ag aon duine a bhíonn ag scríobh as Gaeilge.
Áis an-úsáideach a very useful facility
" Áis an-úsáideach é seo i bprionsabal ach, faraor, tógann sé a lán ama ar dhaoine na grianghraif a roghnú - rud a fhágann go mbíonn scuaine fhada ag na gléasanna seo i gcónaí.
an ceacht is úsáidí the most useful lesson
" ” David Farrell, Baile Átha Cliath “Nuair a thosaigh mise ar an ghrianghrafadóireacht den chéad uair, is é an ceacht is úsáidí a d’fhoghlaim mé ná: chun pictiúr maith a ghlacadh, caithfidh tú smaoineamh go príomha ar rud amháin – ceapadóireacht.
an ceacht is úsáidí the most useful lesson
" ” David Farrell, Baile Átha Cliath “Nuair a thosaigh mise ar an ghrianghrafadóireacht den chéad uair, is é an ceacht is úsáidí a d’fhoghlaim mé ná: chun pictiúr maith a ghlacadh, caithfidh tú smaoineamh go príomha ar rud amháin – ceapadóireacht.
úsáideach useful
" Dúradh le rialtas Singapore go raibh eolas aige a bheadh úsáideach do na póilíní i Singapore nó san Astráil.
seirbhísí úsáideacha useful services
" Is breá liom formhór na seirbhísí úsáideacha a chuireann siad ar fáil saor in aisce.
seirbhísí úsáideacha useful services
" Is breá liom formhór na seirbhísí úsáideacha a chuireann siad ar fáil saor in aisce.
roghanna úsáideacha useful options
" Cuireann an tréith seo ríomhairí Apple i gcuimhne dom mar tá go leor roghanna úsáideacha faoi cheilt taobh thiar den úll gorm ar na ríomhairí sin.
an-úsáideach. very useful.
" com agus TripAdvisor, mar shampla), agus dá bhféadfaí an rud céanna a dhéanamh go soghluaiste i gcás bialann bheadh sé sin an-úsáideach.
úsáideach, useful
" Bheadh sé úsáideach, áfach, dá dtabharfaí níos mó foláirimh do dhaoine ná tréimhse trí lá.
úsáideach useful
" Tá an oiliúint seo suimiúil agus, ar ndóigh, bíonn sé úsáideach fosta má tharlaíonn timpiste.
eolas úsáideach useful information
" Ar ndóigh, tá i bhfad níos mó eolais ar fáil sna hinnill chuardaigh seo faoi dhaoine a bhfuil cónaí orthu sna Stáit Aontaithe faoi láthair, ach tá eolas úsáideach ar fáil iontu faoi dhaoine a bhfuil cónaí orthu in Éirinn leis.
an-úsáideach very useful
" Leabhar eile is ea *Ar an Taifead* a bheadh an-úsáideach don té atá i mbun staidéir ar na meáin Ghaeilge Ar na haistí eile ar thug mé suntas dóibh bhí, “The Global Diaspora and the ‘New’ Irish Language” le Brian Ó Conchubhair agus “Current Attitudes to Irish” le Ciarán Mac Murchaidh.
mí-úsáideach abusive
" É sin, nó fanacht laistigh de ghaol neamhchothrom, mí-úsáideach le fear óg - gaol éigniúil ó am go chéile fiú, a fhágann míchompordach, neamhchomhlíonta í.
cineál úsáideach domhsa fosta kind of helpful to me also
" Bhí an Ghaeilg cineál úsáideach domhsa fosta mar bhí Feis Bhéal Feirste faoi lán seoil le linn m’óige agus bhí deis acu sin a ghnóthaigh na pointí ab airde sna comórtais éagsúla dul ar laethanta saoire Gaeltachta.
Idir shuímh chabhracha agus fheidhmchláiríní úsáideacha what with helpful sites and useful applications
" Idir shuímh chabhracha agus fheidhmchláiríní úsáideacha, ní bhíonn buaireamh ar bith ná imní inár dteach ag am dinnéir.
Foghlaimeoidh páistí óga scileanna úsáideacha foclóireachta young children shall learn lexical skills
" Foghlaimeoidh páistí óga scileanna úsáideacha foclóireachta leis an leabhar seo a sheasfaidh leo ar feadh a saoil.
earraí úsáideacha useful materials
" Nuair a tháinig deireadh le saol Robyn in am a breithe, sular cuireadh tús leis, bhronn Féileacáin bosca cuimhneacháin ar mo dheirfiúr, bosca lán earraí úsáideacha mar chúnamh le tuismitheoirí an linbh.