Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
a gcaitear le mionlaigh that minorities are treated
" Tá an tslí a gcaitear le mionlaigh sa tír seo go mór i mbéal an phobail le déanaí agus mórán Éireann inimirceach idir theifigh, dhídeanaithe agus imircigh eacnamaíocha ag teacht chun na tíre.
Caithfidh sé go bhfaca tú athruithe iontacha le do linn You must have seen great changes in your time
" "Caithfidh sé go bhfaca tú athruithe iontacha le do linn," arsa an polaiteoir.
ní chaithfidh cuid acu go deas le chéile some of them won't treat each other well
" Má chuireann tú 150 cailín in áit mar seo ní chaithfidh cuid acu go deas le chéile agus chonaic mé féin é sin ag tarlú.
sa gcaoi ar caitheadh le dúchasaigh na tíre in the way the aboriginals of the country were treated
" Ar ndóigh, tá sé le feiceáil le fada sa gcaoi ar caitheadh le dúchasaigh na tíre ar chuile bhealach agus níl deireadh tagtha leis sin go fóill.
an bealach ar caitheadh le hiománaithe Thír Eoghain agus an Chabháin how the hurlers of Tyrone and Cavan were treated
" Cáineann an GPA an bealach ar caitheadh le hiománaithe Thír Eoghain agus an Chabháin.
mar a caitheadh le príosúnaigh Abu Ghraib san Iaráic how the prisoners of Abu Ghraib in Iraq were treated
" Is cosúil gur céasadh an-chuid de na príosúnaigh sna príosúin thar lear cheana féin (is eol don domhan anois mar a caitheadh le príosúnaigh Abu Ghraib san Iaráic, mar shampla), agus rialtas Mheiriceá den tuairim nach raibh stádas saighdiúra tuillte ag na hamhrasaigh, agus dá réir sin, nach raibh cearta ar bith acu de réir Choinbhinsiún na Ginéive.
ní go rómhaith a caitheadh le Justine Justine wasn't very well treated
" ” Ach seachas míshuaimhneas leis an athrú seo, ní go rómhaith a caitheadh le Justine mí na Samhna seo caite agus colún scríofa aici mar gheall ar shaint chorparáideach i gcomhthéacs aighneas Irish Ferries.
faoin gcaoi ar caitheadh le pobail dhúchasacha na tíre about how the native communities of the country were treated
" Bhí tuairim éigin agam faoi chultúr agus stair na mBundúchasach sula ndeachaigh mé go dtí an Astráil, agus fós féin chuir an méid a fuair mé amach faoin gcaoi ar caitheadh le pobail dhúchasacha na tíre déistin agus uafás orm.
chaith sé le daoine go míthrócaireach he treated people pitilessly
" D’éirigh leis é féin a athchruthú as an nua arís agus arís eile agus chaith sé le daoine go míthrócaireach lena spriocanna saibhris a bhaint amach.
caithfimid dul i bpáirt le tíortha eile. we must do it in conjuntion with other countries
" Tá costais mhóra ag baint le satailít a chur sa spás agus, mar sin, caithfimid dul i bpáirt le tíortha eile.
a chaith le mná who treated women
" Sa leabhar seo, thug an t-údar le fios gur bhaill de chumann rúnda agus gur dhúnmharfóirí iad na Mormannaigh a chaith le mná mar a bheadh spórt iontu.
a gcaitear le daoine aeracha. gay people are treated
" Is i bhfad ó Nua-Eabhrac na bliana 1969 atá muid in Éirinn anois maidir leis an dóigh a gcaitear le daoine aeracha.
an dóigh ar caitheadh le daoine éagsúla the way in which various people were treated
" Cé gur éirigh leis na Sínigh cuid mhór a dhéanamh le linn na gCluichí lena n-íomhá a chur chun cinn ar ardán idirnáisiúnta, rinne siad an-dochar dá gcáil féin chomh maith mar gheall ar an dóigh ar caitheadh le daoine éagsúla ar theastaigh uathu agóid shiocánta a dhéanamh i gcoinne polasaithe áirithe de chuid na tíre.
Caithfear a bheith ag súil le one may expect
" Caithfear a bheith ag súil le ‘damáiste comhthaobhach’ sa ‘chogadh in aghaidh na sceimhlitheoireachta,’ is dócha.
caitheadh le was treated
" Léiriú eile ar éagumas Maradona ina chuid scileanna idirphearsanta is ea an chaoi ar caitheadh le Cambiasso.
ar caitheadh le bundúchasaigh aboriginals were treated
" Tugtar le fios freisin go ndéanann na húdair seo ionannú idir cruachás an chultúir Ghaelaigh agus an chaoi ar caitheadh le bundúchasaigh na hAstráile go stairiúil.
a shaol caite aige ag cuidiú le spent his life helping
" Cár chuala muid a leithéid cheana? An cúigiú duine a balbhaíodh ar na mallaibh ná an tAthair Brian Mac Dorchaí, an sagart cáiliúil sin de chuid Ord na Croise agus na Páise, fear cróga, oscailte, Críostaí, a bhfuil a shaol caite aige ag cuidiú le daoine.
caitear le seanbhean as an old woman is treated
" Ach ar ábhar éigin caitear le seanbhean as iarthar Ciarraí mar údar gach oilc.
Is amhlaidh a chaitear le are dealt with similarly
" Is amhlaidh a chaitear le hainmneacha an dá bhanna ceoil is mó clú sa chathair, an 'Barracka' ar thaobh theas na Laoi, agus 'Buttera' na taoibhe thuaidhe.
an dóigh ar caitheadh go dona le muintir dhúchais na tíre how the native people were treated
" Bhí ciníochas follasach le sonrú san Astráil um an dtaca sin, cuir i gcás an dúnghaois inimirce, an White Australia Policy, agus an dóigh ar caitheadh go dona le muintir dhúchais na tíre i réimsí áirithe sa saol abhus.
nach chomh maith sin a chaitear le hinimircigh ghorma that black immigrants aren’t treated so well
" Ní dhéanfar iontas de nach chomh maith sin a chaitear le hinimircigh ghorma atá sa tír in aghaidh an dlí.
Caithfimid a bheith cothrom le cách we must treat all fairly
" Caithfimid a bheith cothrom le cách agus tuiscint a léiriú dár gcomhpháirtithe san Eoraip.
ag caint ar oíche a chaith sé le daoine a bhí gan dídean talking about a night he spent with homeless people
" Mhothaigh mé riamh gur aontachtach caolaigeanta den tseandéanamh a bhí ann agus níl amhras ar bith ann go seasfaidh sé an fód ar son an Aontais ach ag tús na bliana seo, chuala mé an tUasal Copeland ag caint ar oíche a chaith sé le daoine a bhí gan dídean.
bhí caite le was treated
" An chúis ghearáin a bhí acu ná an bealach náireach a bhí caite le Gaeltacht Chonamara ag Fianna Fáil.
le hais na bliana seo caite as against that of last year
" Ní bheidh aon chíoradh ar shiocair chogaidh na bliana seo le hais na bliana seo caite, ná ar chóir dul chun sleantracha le tír amháin thar a chéile? Fearann Ladrainn Críocha ár nDomhnáin =============== Troideadh breis is trí scór cogadh ó dheireadh an Dara Cogadh Domhanda i leith agus maraíodh trí oiread daoine leo.
a chaith le bunreacht fé mar who treated the constitution as though
" Droim láimhe, fiú i ngan fhios dó féin, a thugann sé go minic do rabhadh cáiliúil Edmund Burke, an fealsamh polaitiúil a cháin na dlíodóirí a chaith le bunreacht fé mar *“the Penates of an Englishman”* ab ea é.
Le linn an chéid seo caite during the last century
" Le linn an chéid seo caite, aimsíodh os cionn scór cloch Oghaim sa mBreatain Bheag.
an dóigh ar caitheadh le daoine tinne how sick people were treated
" Bhí scéal na n-ionad um chúram príomhúil, agus, le tamall anuas, an dóigh ar caitheadh le daoine tinne a raibh cárta leighis acu.
gcaithfimis seasamh le we’d have to adhere to
" Mheas muid gurb í an tSionainn croí na ceiste agus go gcaithfimis seasamh le Prionsabal Nuremburg.
caitheadh le were treated
" Tá roinnt daoine san Astráil ag dearcadh siar le brón ar an drochdhóigh a caitheadh le muintir Thíomór Thoir le glúin anuas.