Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
adhmaid snoite carved, sculptured
" Úsáideann Treacy múnlaí plástair agus adhmaid snoite chun a chruthanna casta agus fíneálta a chruthú agus bíonn siad seo mar bhonn ar a gcuireann sé an t-éadach lena hataí a dhearadh.
snoite carved
" Tá tobar naofa dá chuid in aice leis an ché agus tá gallán ann a bhfuil crois snoite air.
Shnoigh ealaíontóir áitiúil darb ainm Owen Crawford é a local artist called Owen Crawford carved it
" Shnoigh ealaíontóir áitiúil darb ainm Owen Crawford é, le cuidiú ó chumann ban ón Chomar, baile beag atá in aice láimhe.
stallaí ársa snoite an chóir ancient carved wooden choir stalls
"stallaí ársa snoite an chóir le feiceáil ann, agus díonta maisithe adhmaid.
snoite carved
" Tá crois snoite ar thaobh amháin agus íomhánna Pioctacha ar an taobh eile.
snoite carved
" Fuarthas lámhdhéantúsáin ón Chré-umhaois anseo; tá iarsmaí de dhúnta ón Aois Iarainn ar imeall an locha; agus tá cloch snoite ón ré Luath-Chríostaí ar Oileán Mháirtín ag béal an locha.
dhá leac ársa snoite two ancient carved slabs
"dhá leac ársa snoite le feiceáil freisin.
mar gur mhian linn é a ghearradh suas because we wished to carve it up
" “Leagadh sios teorainneacha an Mheánoirthir mar gur mhian linn é a ghearradh suas, le go mbeadh sé go hiomlán spleách orainne mar gur aithin gach duine ag deireadh an chéad Chogadh Domhanda a thábhachtaí is a bhí an ola.
snoite carved
" Saolaíodh Alison Lapper gan lámha agus le cosa gearra de bharr an druga tailídimíd agus is í a portráid, snoite ó bhloc de mharmar bán Iodálach, atá cúig troithe déag ar airde, a bheas le feiceáil ar an chearnóg cháiliúil go ceann seacht mí dhéag eile.
Snoíodh é it was carved
" Snoíodh é as píosa amháin marmair atá 19 dtonna meáchain agus is léiriú fíorálainn cumhachtach é ar an laoch óg.
snoíodóireacht álainn chasta beautiful intricate carving
" An dealbh is fearr atá faighte go dtí seo ná leac croise atá thart fá thrí mhéadar ar airde, agus snoíodóireacht álainn chasta ar an dá thaobh di.
crosa snoite ar dóigh great carved crosses
"crosa snoite ar dóigh a rinne siad le feiceáil in iarsmalann Historic Scotland.
roinnt cloch snoite some carved stones
" Fuarthas roinnt cloch snoite anseo ón Ré Luath-Chríostaí, atá in iarsmalann Historic Scotland anois.
greanta carved
" Ait mar a fhanann ainm ón mbunscoil greanta chomh domhain sin i d’aigne.
snoite carved
" In aice le heaglais na mainistreach, tá cros ard álainn snoite ón 8ú haois darb ainm Cros Naomh Martán.
snoíodóireacht carving
"snoíodóireacht iontach air, a léiríonn radharcanna sealgaireachta agus an Rí Dáibhí ón Sean-Tiomna.
cloch shnoite Phiochtach a carved Pictish stone
"cloch shnoite Phiochtach taobh istigh, ach tá sí síondaite agus deacair a dhéanamh amach dá bharr.
cloch shnoite chlúiteach de chuid na bPiochtaí a famous carved stone of the Picts
" Gar don stáisiún, tá cloch shnoite chlúiteach de chuid na bPiochtaí ar a dtugtar Cloch an Iolair le feiceáil, agus má tá an fuinneamh agat, tá dún cnoic mór le rá, Knock Farril, go hard os cionn an tsráidbhaile.
snoíonn siad they carve
" Déanann muintir Awanui amhlaidh, agus snoíonn siad babhlaí, boird agus eile leis an adhmad a fhaigheann siad ó na portaigh.
snoíodóireacht adhmaid wood carving
" B’iontach an rud é dúiseach agus snoíodóireacht adhmaid na Maorach mórthimpeall orm.
snoite carved
" Baile galánta Viana ina bhfuil daonra de 3,500 duine agus tar éis siúl thar Eaglais Santa Maria ón 13ú aois agus an príomhchearnóg Plaza de los Fueras, áit a bhfuil Halla na Cathrach, foirgneamh galánta ar a bhfuil mionléiriúcháin snoite ar a aghaidh, bhain mé an teach lóistín amach.
ghreanta carved
" Tá colún ard, caol a bhfuil cros bheag ghreanta ar a aghaidh thoir ag an tobar chomh maith.
greannta carved
" Suas mullach agus síos ailt, tá cuma na maitheasa ar na cosáin, atá greannta sa charraig lom.
greanta carved
" ’ ‘Coinnigh Cuimhne ar an nGorta Mór’ atá greanta ar an leacht cuimhneacháin i Learpholl i dteanga nach raibh/bhfuil againn, de réir an Dochtúra Belcham.
fuinte carved
" Ní thig léi grá ná mothú a léiriú go poiblí – síorchaiteoir righin duairc atá inti, fuinte as cúngacht na gcaogadaí duairce.
chloch ghreanta carved stones
" Stair ealaín chloch ghreanta na hÉireann is ábhar don scannán gleoite seo.
greanta carved
" Ach beidh bhur n-ainm scríofa i mo chroí agus beidh bhur gcuid vótaí uimhir a haon greanta in aice le mo ghnúis sciamhach scanrúil ar na páipéir bhallóide atá i mo chroí fosta; agus ní dhéanfar dearmad de sin.
greanta carved
" Scríobhtaí Conall mar ‘Conoval(os)' i ré an oghaim, mar a bhí greanta ar inscríbhinn oghaim i mBreatain Choirn.
ghearr siad amach they carved out
" Is iomaí oibrí a chaill airgead le titim na mbanc ach caithfidh siad tuilleadh a íoc arís leo lena dtabhairt slán as an pholl dubh a ghearr siad amach dúinn go léir.
greanta in eibhir carved in granite
" Bhí an beartas cúig phointe greanta in eibhir, scríofa i bhfuil mo choirp chaoimh féin, (go meafarach, a Bhaloir! Go meafarach!).
greannta i gcloch carved in stone
" Cad a tháinig as an phróiseas chomhairliúcháin mar sin? An amhlaidh gur bac ar fhorghníomhú a bhí ann do chinneadh a bhí greannta i gcloch? An cur i gcéill atá ann? Nuair a fiafraíodh tráth den bhainisteoir sacair cáiliúil, Brian Clough, cad a tharlaíodh mura mbíodh duine dá chuid imreoirí ar aon tuairim leis dúirt sé: *"We talk about it for twenty minutes and then we decide I was right.
ag sceanairt carving, slashing
" Bhí córas an stáit ag cur ord agus eagar ar dhílseoirí na hÉireann ag an am, ag sceanairt na náisiúnach ó thuaidh agus ag leagan buamaí ó dheas nuair a shantaigh siad sin a dhéanamh.
ngréasán greanta a cuid filíóchta the carved web of her poetry
" Is iomaí gné a shníonn ina chéile i ngréasán greanta a cuid filíóchta; tá an teanga, an dúchas, an béaloideas, an litríocht, a taithí saoil agus meabhrach; tá an cumas éachtach sin trína n-éiríonn léi an meafar bíogach soilseach a chruthú, ag fí na ngnéithe sin ar a chéile go healaíonta gan d'ornáidíocht ach maise na háille.
dar ghearr carved out
" Agus é ag labhairt fén *Welfare State* dar ghearr Rialtas Atlee as an gcloch idir 1945-51, mar aon leis na gearáin chantalacha Chaitliceacha a dhéantaí ina leith, scríobh sé: “Is é mo bharúil féin gur túisce a ghéillfeadh muidne in Éirinn, bíodh is gur Caitlicigh muid, do chóras deachtóireachta ach go dtiocfaidh sé uainn féin ón taobh istigh.
greanadh ar an scáileán againn was carved on our screens
" Ceann d’íomhánna bróin na bliana seo caite, greanadh ar an scáileán againn é i mí na Nollag.
nach bhfuil aon ní greanta i gcloich nothing is carved in stone
" Níor mhiste a rá, áfach, nach bhfuil aon ní greanta i gcloich go fóill agus tá neart ama ag na heagrais Ghaeilge agus ag tuismitheoirí gur cás leo an t-oideachas lán-Ghaeilge a chur ina luí ar an Aire Quinn agus ar a gcuid iondaithe tofa go bhfuil a mhalairt de shlí ann.
anró an tsaoil greanta ar cheannaghaidh hardship carved on the (facial) features
" Tá caighdeán ardghléine le feiceáil in achan phortráid agus anró an tsaoil greanta ar cheannaghaidh agus i súile achan duine iontu.
greannta i gcloich ar thairseach carved in stone on the threshold
" *” Ba cheart go mbeadh na focail úd ó Edward Snowden greannta i gcloich ar thairseach gach roinn rialtas in Éirinn ach faraor géar is go drogallach a scaoileann an státchóras eolas faoin phróiseas rialaithe sa tír seo.
greannta uirthi carved on it
greannta i gcloich carved in stone
" Comhairle eile nár mhiste ceann a thabhairt dó ná an mhéid atá greannta i gcloich ar bhallaí Pharlaimint na hAlban: “abair ach beagan is abair gu math e.
greannta i gcloich carved in stone
" ” Teangacha Baile na Ríochta Aontaithe ============ Ach an bhfuil aon ní gur féidir a dhéanamh chun an deis a thabhairt in athuair do scoláirí i Sasana atá ag iarraidh tabhairt faoin scrúdú? Is léir nach bhfuil an cinneadh stop a chur leis na scrúdaithe greannta i gcloich.
greanta i gcloich carved on a stone
" In áit an algartaim chasta seo, nárbh fhearr i bhfad an logainm Gaelach a bheith greanta i gcloich mar atá i gCois Fharraige mar shampla? Tar éis an tsaoil, is fusa i bhfad duine a bheith á threorú go Baile an tSagairt ná a rá leis casadh ar dheis ag an L10352! Anuas ar sin, is dócha go bhfuil lucht cliarlathais thar a bheith bródúil fosta as na comharthaí atá crochta acu ar dhroichid anois – leithéidí GC-R344-009.
a shnoí an saothar eisceachtúil seo who carved this exceptional work
" Dealbhóir cáiliúil na hEilbhéise, Alberto Giacometti, a shnoí an saothar eisceachtúil seo.