Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cuireadh tuairimí in iúl opinions were expressed
" Sna meáin chumarsáide, cuireadh tuairimí in iúl go tréan.
cuireadh invitation
" Thug Emma caint ar chúrsaí in Éirinn i gceann de na hollscoileanna eile anseo agus tá cuireadh faighte againn a bheith inár n-aíonna speisialta i méanscoil eile nuair a bheidh siadsan ag reáchtáil a Lae Ghaelaigh féin.
a chuireadh airgead i dtaisce which used to save money
" Bhíodh cáil orainn mar phobal a chuireadh airgead i dtaisce go rialta, ach le blianta anuas táimid an-chaifeach ar airgead.
Ná habair nár cuireadh ar do shúile é don't say you weren't warned
" Ná habair nár cuireadh ar do shúile é," arsa Lillian.
nuair a cuireadh clabhsúr ar chúrsaí when things were brought to an end
" Bhí an slua thar a bheith foighneach go dtí an deireadh ach nuair a cuireadh clabhsúr ar chúrsaí cheapfá go raibh Murchadh na nDóiteán feicthe acu agus an fonn abhaile a bhí ar chách.
cuireadh invitation
" Ar ais in RTÉ ======= Tugadh cuireadh do Mhac Coille filleadh ar "Morning Ireland" i mí na Samhna anuraidh agus d'fhág sé a phost mar chomhfhreagraí polaitiúil le TG4, áit a raibh sé bliana caite aige.
cuireadh invitation
" "B'in an chéad uair a cuireadh an cheist sin ormsa.
cuireadh in iúl dó he was informed
" An bhliain chéanna, nuair a iarradh ar chór a raibh de Róiste ina bhall de ceolchoirm Nollag a thabhairt i mbeairic Bhaile an Chollaigh i gCorcaigh, cuireadh in iúl dó nach mbeadh fáilte roimhe féin.
cuireadh canadh an invitation to sing
" " An bhliain chéanna sin, 1997, fuair sí cuireadh canadh ag an Irish Fest i Milwaukee Mheiriceá, cuireadh ar ghlac sí leis go fonnmhar.
cuireadh invitation
" Ar ais i mBaile Átha Cliath ======= Aistríodh Mícheál ar ais chuig Baile Átha Cliath i 1977 agus cuireadh go Sráid Synge é.
Cuireadh invitation
" Cuireadh chun dinnéir a thug sé dom agus casadh ar a chéile muid sa bhialann is ansa leis in Éirinn: TGI Friendly.
ná cuireadh sé iontas ar dhuine ar bith let it not surprise anyone
" Ach ná cuireadh sé iontas ar dhuine ar bith más é 2003 an bhliain a osclóidh iallacha a bhróga agus a mbainfear tuisle as.
cuireadh invitation
" Tá a fhios aige Dia go ndeineadh an cinneadh ceart nuair a tugadh an cuireadh thar n-ais go Maigh Nuad dó mar is mó gaisce a rinne sé ansin.
cuireadh invitation
" Sa deireadh fuaireas an cliseadh seo agus cuireadh go dtí an ospidéal mé agus bhíos cúig mhí ansin.
a cuireadh moill air féin agus ar a chompánach that he and his companion were delayed
" Is maith an rud go bhfuil béas an mhachnaimh agus na paidreoireachta ar maidin aige mar is dá thoradh seo a cuireadh moill air féin agus ar a chompánach ar maidin an 11 Meán Fómhair 2001.
Ná cuireadh sé iontas ar aon duine let it not surprise anyone
" Ná cuireadh sé iontas ar aon duine más comhlachtaí Francacha agus Gearmánacha seachas cinn Bhriotanacha agus Éireannacha is mó a thiocfaidh i dtír ar na margaí nua a osclóidh Próiseas Barcelona.
cumann leispiach nár cuireadh i gcrích unfulfilled lesbian love
" * Gluais • Glossary sprioctarget ní túisce anseo thúno sooner are you here iontach slachtmharvery tidy beathalife mórphearsa ficsingreat fictional character dílleachtaorphan sa tsraithin the series uaighgrave an oiread is siolla amháin dá shaotharnot even a syllable of his work oilithreachtpilgrimage clúiteachrenowned a mhaíomhto boast iarsmalannmuseum tairgtear camchuairteannatours are offered bantreoraífemale guide díomhaoinidle ag blaiseadh den saolgetting a taste of the life troscánfurniture sprúillí mionsonraíochaminor fragments col ceathrachacousins ní chónaíodh Montgomery féin ann riamhMontgomery himself never used to live in it adhlacthaburied i do chomhchuairteoiríin your fellow-visitors iad a rangúto categorise them SeapánaighJapanese díograiseachenthusiastic searmanasceremony a fhiafraí deto ask dúilliking luachannavalues chomh patuar intias apathetic towards her smidword, syllable carrchlóscarpark mionsamhailminiature éalúescape proinntitherestaurants camchuairt oidhreachtaheritage tour baiste asnamed after a cuid pearsanher characters bunchlochfoundation-stone straitéis mhargaíochtamarketing strategy uimhirphlátaínumber plates gléastadressed príomhsheómain show Oileánaighisland-people mórtasach asproud of dúchasachnative mangairísellers ollúna mórluachachaself-important professors tionscalindustry débhríochambiguous bréan den ealaín ar fadsick of the whole carry-on tuairiscítearit is reported frith-Anneanti-Anne Is stáitsíodh an t-ilsiamsa AnnekensteinAnd the variety show Annekenstein was staged fonóidmockery d'íomhá fholláin Anneof Anne's clean image casadhtwist is barrúlafunniest cúiseamhaccusation leispiachaslesbianism (chuir sí(she nuair a d'áitighwhen she argued comhdháilconference leispiachas folaithehidden lesbianism cairdeasfriendship cumann leispiach nár cuireadh i gcríchunfulfilled lesbian love oirirceminent flúirse tagairtílots of references homa-anghráchhomo-erotic traidisiúnaithetraditionalists ábhar a stoitheadhto take material comhthéacscontext náireachshameful scannalachscandalous nach bhfuil bun nó barr leiswhich has no basis i dtólamhalways treoraí ar leitha separate guide na sluaite leispiachathe crowds of lesbians díoltas DéGod's revenge mallaithedamned go mear ocrachquickly and hungrily páirc mhór siamsaíochtaa big amusement park tithe itheacháineating houses tuirlingtto alight ar an drochuairunfortunately níl tásc nó tuairisc arthere is no sign of ag foghlúplundering ag creachlooting fáilteachwelcoming go gealgháireachcheerfully le teann diabhlaíochtaout of devilment sé glúinesix generations dubh le turasóirípacked with tourists cárgrimace níos féile ó thaobh síntiúis láimhe demore generous when it comes to tips oineachhonour freastalaíwaitress babhla seabhdairbowl of chowder ciseán bonnóg is craicéira basket of scones and crackers féachaint an bhfuil aiste ar an iasc sa linn bhainneto see if the fish are taking the bait in the pool of milk diúilicínímussels breallachclam portáncrab gliomachlobster trosccod róshrónachtoo nosey meascthamixed glasraívegetables diúgann tú an t-anraithyou drain the soup an braonán blasta deiridhthe last tasty droplet
chuireadh invitation
" Níl fáth ar bith ann go nglacfadh siad lena leithéid de chuireadh.
cuireadh invitation
" Cé gur cuireadh triail ar an bheirt scaoileadh saor iad agus d'imigh siad beirt go dtí an Bhreatain.
a cuireadh faoi bhráid an Rialtais which was presented to the Government
" " Mar gheall ar an easpa ama, bhí an tuarascáil féin (a cuireadh faoi bhráid an Rialtais i mí an Mhárta 2002) b'fhéidir níos giorra ná mar a theastaigh uathu í a bheith, ach ar a laghad tá sí ann anois mar phointe tosaigh d'aon fhorbairt eile.
cuireadh invitation
" I ndiaidh dóibh cuireadh a fháil ó Thaisce Árainn tá Conradh na Gaeilge ag reáchtáil An Tionóil Gaeltachta ar an oileán an mhí seo (www.
cuireadh invitation
" ie) Gluais • Glossary ar an drabhlásdrinking heavily dá bharras a result geallwager a bheatha a shaothrúto earn his living i dtuilleamaí ar a chuid airgiddepending on his money cneadgroan damantadamned clár éadainforehead ag sá priocairí te ina ghoilesticking hot pokers into his stomach spící biorachasharp spikes ag lúbarnaíltwisting go míshuaimhneachuneasily imeachtaíevents galántaelegant meidhreachmerry dreoilín teaspaighgrasshopper drithlín gliondaira spark of joy gnúisface folthair faoi dhraíochtunder a spell comwaist cuireadhinvitation go fonnmhareagerly a chompánaighhis companions sméideadhwink a gcuid ráiteas graostatheir obscene comments maorgamajestic cornchlársideboard i ndlúthchipíin serried ranks táim sáchI have enough leachtliquid mionscáth gréinemini parasol do bharraicíníyour toes dlúthdhiosca rómánsachromantic CD tolgcouch chuimil sí a gruashe rubbed her cheek de chogar mealltachin an enticing whisper eiteogawings súimínsip milissweet mearbhalldizziness nuair a tháinig sé chuige féinwhen he came to céimeannasteps ar na cannaíheavy drinking a chártaí creidmheasahis credit cards cloigínbell toradhresult iarrachtaíattempts lámh leis an teachbeside the house curtha i leataobhset aside an bhean ghlantacháinthe cleaning woman shrac a chuid éadaigh de féinhe pulled his clothes off le tuawith an axe osnasigh crotshape láibeachmuddy drochbholadhbad smell anáilbreath stán síshe stared dallógablinds céastatortured breoiteill a chomhairligh síshe advised cearrwrong galardisease An Crannchur NáisiúntaThe National Lottery duaisprize a sheol ar bhóthar d'aimhleasa túwhich lead you astray drabhlásdebauchery ragairnerevelry geallghlacadóiríbookmakers fiántaswildness nuair a bhí ort do bheatha a shaothrúwhen you had to earn a living ní mór dom éiríI have to get up gnó práinneachurgent business í ag machnamh ar éagóir an tsaoilthinking about the unfairness of the world na heasláinthe sick ina seilbh féinin her possession a goideadh uaidhstolen from him burla nótaí airgida wad of notes sonraídetails théadh séhe used to go goileappetite bhíodh meadhrán ina cheannhis head would be swimming spadántasluggish fuinneamhenergy comhairleadvice dochtúir comhairleachconsultant buidéal leighismedicine bottle oideas oiriúnacha suitable prescription máinliasurgeon seomra feithimhwaiting room plódaithepacked cuma na bochtaineachtathe look of poverty go fiosrachinquisitively míchompordachuncomfortable lig sé airhe pretended scuainequeue le dímheaswith lack of respect a chuid otharhis patients do shealsayour turn sciob ColmColm snatched go dubhachgloomily go giorraiscabruptly níos críonnamore prudent níl mo ghoile thar mholadh beirtemy stomach isn't great sracfhéachaintglance aclaíochtexercise draidgháiregrin tréaniarrachta strong effort a choinneáil faoi shrianto keep under control bia róshaibhirfood that is too rich córas néarógachnervous system aclaífit i mbarr do shláintein the best of health géilleann tú do gach mianyou give in to every desire baoisfoolishness sólássolace saothraigh do bheathaearn your living mair ar an bpá a íoctar leatlive on the wage that you're paid maslaitheinsulted go drochmheasúilcontemptuously níor chorraigh ColmColm didn't move geallwager maireachtáil arlive off eagraíocht charthanachtacharitable organization meangadh searbhsarcastic smile cairde rachmasachawealthy friends toilteanachwilling faghairtflash buntáisteadvantage éigeandáilemergency sochar pearsantapersonal benefit má aithnítear méif I'm recognised i ndáiríreserious lándáiríretotally serious a dhearbhai
cuireadh invitation
" Sin cuireadh daoibh! Nóta ón údar: ======= Scríobh mé é seo mar bhuíochas ó chroí do Thomás L.
ar cuireadh drochmhisneach air who lost heart
" Is iomaí tosaitheoir ar cuireadh drochmhisneach air de bharr go raibh drochuirlis aige.
cuireadh invitation
" Bhí sé i gceist aige freastal ar Oireachtas na bliana seo i dTrá Lí agus cuireadh aige ó Mhaidhc Dainín leabhar eile dá chuid a sheoladh.
cuireadh i bhfeidhm iad they were implemented
" Cuid de na moltaí a bhí aige faoi reáchtáil agus fhorbairt na hiomána i Loch Garman, diúltaíodh dóibh ar dtús, ach cuireadh i bhfeidhm iad blianta níos faide anonn.
gur cuireadh cúl ar ceal that a goal was disallowed
" Déanann sé anailís ar an gcluiche agus taispeánann sé go raibh mí-ádh ar Aontroim gur cuireadh cúl ar ceal go luath sa chluiche , cúl nach raibh mórán mícheart leis dar leis.
cuireadh invitation
" Is múinteoir scoile í Siobhán, bean Neil, agus sé mhí ó shin thug a scoil cuireadh don phianadóir clúiteach Barry Douglas seinm ansin.
Cuireadh siad tús leis let them start
" Cuireadh siad tús leis an *choreography*! *Is iriseoir leis an *Irish News* i mBéal Feirste é Robert McMillen.
cuireadh invitation
" D'éirigh leis maoiniú a fháil ó Bhord na Gaeilge (mar a bhí ar Fhoras na Gaeilge ag an am) agus thug sé cuireadh do Lillis a bheith ina Stiúrthóir ar bhonn páirtaimseartha ar an Ionad.
cuireadh ceithre bliana ar fionraí four years were suspended
" Gearradh téarma príosúin dhá bhliain déag air, ach cuireadh ceithre bliana ar fionraí.
cuireadh invitation
" Cén chaoi a bhfuair tú an pháirt? ÉÓD: cuireadh scéala chugam faoin bhfógra agus thug siad cuireadh dom dul ag casadh an amhráin.
ná cuireadh sé iontas ar aon duine let it surprise no-one
" Cibé bealach a tharlóidh sé, ná cuireadh sé iontas ar aon duine má bhíonn an seachtú ceannaire ag Fianna Fáil faoin am seo an bhliain seo chugainn.
cuireadh invitation
" Tá sé molta i gcáinaisnéis Bush go gcuirfí $270 milliún ar fáil do chláracha a bhfuil sé mar chuspóir acu cur ina luí ar dhéagóirí gur cheart dóibh staonadh ó ghnéas - sin dhá oiread is a cuireadh ar fáil do na cláracha seo anuraidh.
cuireadh invitation
" Céard a thug go Poblacht na Seice in aon chor mé? Cinnte tá Prág go hálainn mar chathair, lena hailtireacht chlasaiceach mheánaoiseach, beoir bhlasta agus mná áille, ach canathaobh go dteastódh uait fanacht ann seachas ar do laethanta saoire amháin, mar a dhéanann gach éinne eile? Nó an bhfuil tú as do mheabhair ar fad? B'in iad na ceisteanna infhoilsithe a cuireadh orm nuair a chuir mé in iúl do mo chairde agus mo ghaolta go rabhas ag glacadh le post ag múineadh Gaeilge san ollscoil ansin.
cuireadh invitation
" Baineadh siar as ansin nuair a cuireadh go scoil chónaithe Naomh Iarfhlatha i dTuaim é.
cuireadh oscailte open invitation
" " Tá dul amú orthu siúd fosta a chreideann má fhaigheann daoine óga oideachas gnéasachta gur cuireadh oscailte é, mar a deirtear, chun caidreamh collaí a bheith acu.
cuireadh invitation
" I lár coille a bhíomar anuraidh, seisear léachtóirí agus fiche mac léinn, agus chaitheamar seachtain ansin ag plé litríocht Bhéarla agus Ghaeilge na hÉireann, ag glacadh páirte i ndráma, ag féachaint ar scannáin, ag siúl, ag gabháil foinn os comhair tine chnámh, agus ar ndóigh, ag blaiseadh braon beorach is fíona anois is arís! Thug foireann ghnó ó Jameson cuairt orainn fiú amháin, agus físeán leo faoin bpróiseas stiléireachta, agus thángadar le cúpla braon saor in aisce dúinn chomh maith! Toisc gur réitíomar ar fad chomh maith sin le chéile, fuaireas cuireadh caint a thabhairt in Olomouc níos déanaí sa bhliain.
chuireadh sí i bhfolach é she would hide it
" * Gluais • Glossary mo dhícheallmy best a gheallaim dom féinI promise myself san fhásachin the desert d'fhéadfainn staonadh ó sheacláidI could abstain from chocolate don Charghasfor Lent cleastrick chuirfinn dallamullóg orm féinI'd delude myself blastatasty íobairtsacrifice maitheasgood bródúilproud casacht mhór ghroía great big cough tairseachthreshold tanaíthin fiáinwild de shíoralways seanfhaiseantaold-fashioned láchfriendly, pleasant mearbhallconfusion cheapasI thought a bhlas tuaisceartachhis northern accent chloisimis a chasachtwe used to hear his cough bhímis ar bíswe used to be excited/impatient cúbógacollections of Easter eggs scaoilimis gach uile ní uainnwe'd cast everything aside go scafántaspeedily ghlacadh sí buíochas leisshe would thank him chuireadh sí i bhfolach éshe would hide it ag iomrascáil lena chéilewrestling one another suachmáneasy-going person gan puth análawithout a puff of breath parlúsparlour, sitting-room deireadh sí linnshe would say to us cur i gcéill iomlántotal pretence thuigeadh siseshe'd understand bheannaímis dówe would greet him d'fhiafraímis dewe'd ask him d'fhreagraímiswe would answer go fuarbhruiteindifferently ag tóraíocht an mhálasearching for the bag nodclue go n-alpfadh Daidí siar iadthat Dad would devour them beadaílover of sweet things dá bharras a result d'éalaigh méI escaped cófrapress ag póirseáil thartrummaging about málaí plaisteachaplastic bags doirtealsink de phreabsuddenly go raibh mo chosa nitethat it was all up with me polaitíocht an tuaiscirtthe politics of the north daoine muinteartharelations díospóireachtaí bríomharalively debates a chuairteannahis visits b'annamh cuideachta na bhfear aigehe seldom had the company of men ag útamáilfumbling ba ghiorra in aois diclosest to her in age mo dhála féin agus Tríonajust like myself and Tríona fé mar a chaitheadh Tríona liomsaas Tríona used to treat me barrúilfunny de shíor dár gcáineadhalways criticizing us ag spochadh as m'uncailteasing my uncle agus uasal le híseal á dhéanamh aigesean uirthiseand he was patronizing her tá sé chomh maith agamI may as well á leanúintfollowing him garda gradaimguard of honour cársánwheeze inchreidtecredible plúchadhasthma ag sméideadh ar m'uncailnodding at my uncle dá mbéarfaí ormif I was caught isteach sna gnáthchróite folaighinto the usual hiding-places macalla na nglórthathe echo of the voices tuaromen, sign an ceann ab ansa liom féinthe one I liked best mealltachenticing bonnánhorn fardoraslintel of door vardúswardrobe bheir mé barróg airI hugged him ag cóiriú na n-adhartánarranging the cushions glicsly caoi a chur ar an áitto tidy up the place margadhdeal a roinntto share stróic méI tore daitecoloured dúil chráitetorturous desire candaí móra seacláidebig chunks of chocolate blúire ar bhlúirebit by bit giodalachperky bhuail fonn múisce muidwe felt like vomiting tháinig iarracht den cheann faoi orainnwe became a little bit down smeartha le seacláidcovered in chocolate teipfailure
cuireadh invitation
" AÓF: An mbeidh tú ag filleadh go hÉirinn go luath arís? BNM: Tá mé tar éis cuireadh a fháil a bheith páirteach i gclár a bheas á chur amach ar TG4 amach anseo, clár de chuid na sraithe "Abair Amhrán".
cuireadh invitation
" " (Seans maith gur sin an fáth a gcuireadh muintir na Gaeltachta píosaí raideoige ina gcaipíní.
cuireadh invitation
" Fuair mé cuireadh le gairid chuig a gcruinniú ginearálta bliantúil san Ionad Éireannach i Learpholl ((www.
Ná cuireadh sé iontas ar aon duine let it not surprise anyone
" Ná cuireadh sé iontas ar aon duine má bhaineann foireann Stephens úsáid as an mBinse Fiosraithe is déanaí in Éirinn leis an salachar go léir atá nochtaithe acu ar Arm na Breataine a thaispeáint don saol mór, agus tá go leor fós le theacht.
cuireadh an ruaig ar ocht dteaghlach Moslamach as a gcuid tithe eight Muslim families were forced out of their homes
" An bhliain seo caite, cuireadh an ruaig ar ocht dteaghlach Moslamach as a gcuid tithe.
cuireadh ar a chomhairle dó go ndéanfadh sé a leas he was advised that it would benefit him
"cuireadh ar a chomhairle dó go ndéanfadh sé a leas.
cuireadh de ghlanmheabhair iad they were committed to memory
" Mar sin, ar scláta le "peann" scláta a scríobhadh bunleaganacha na ndánta agus cuireadh de ghlanmheabhair iad.
cuireadh invitation
" cuireadh tús leis an gclár i dtús na bliana seo nuair a tugadh cuireadh do na naíonraí sa gcontae páirt a ghlacadh sna trialacha píolótacha.
Nuair a chuireadh sé fearthainn when it would rain
" Nuair a chuireadh sé fearthainn, thógaidís a scáthanna báistí agus leanaidís ar aghaidh leo mar sin, gan guagadh ar bith.
bean ar cuireadh ina leith go héagórach a woman who was wrongly accused
" Tá cur síos beacht ar an chultúr seo le fáil sa leabhar *Charades *a scríobh Karen McGlinchey faoina deirfiúr Adrienne, bean ar cuireadh ina leith go héagórach gur brathadóir de chuid an IRA a bhí inti.
gur cuireadh in iúl dó that he was informed
" ” *Anuas air sin dúirt sé gur cuireadh in iúl dó nach bhfuil an finné nua ag seasamh leis an ráiteas a thug sé d’aturnae mhuintir Fullerton agus go bhfuil ráiteas nua tugtha aige don Gharda Síochána ó shin.
cuireadh ar athló é it was postponed
cuireadh invitation
" Is rud mór i saol ealaíontóra ar bith cuireadh a fháil le páirt a ghlacadh sa *Biennale*.
bean ar cuireadh ina leith go héagórach a woman who was wrongly accused
" Tá cur síos beacht ar an chultúr seo le fáil sa leabhar *Charades *a scríobh Karen McGlinchey faoina deirfiúr Adrienne, bean ar cuireadh ina leith go héagórach gur brathadóir de chuid an IRA a bhí inti.
ba bheag nár cuireadh mé féin as mo mheabhair I was nearly driven mad myself
" D’oibrigh mé ar feadh míosa i gclinic do dhaoine a raibh fadhbanna intinne acu, agus ba bheag nár cuireadh mé féin as mo mheabhair.
cuireadh invitation
" Is Meiriceánaigh iad an triúr eile (Liam Guidry, Padraig Mullen agus Marion Lawlor) - is mise an t-aon Éireannach atá ann!” I 1994, thug Ethel Brogan ó Dhaltaí na Gaeilge cuireadh dó dul chuig a chéad chúrsa Gaeilge, a bhí ar siúl deireadh seachtaine amháin in Esopus i Stát Nua-Eabhrac.
Cuireadh na cosa orthu uilig inniu they're all at it today
" “Cuireadh na cosa orthu uilig inniu,” arsa Dara.
Cuireadh Mark den pháirc Mark was sent off
" Cuireadh Mark den pháirc i gCraobhchomórtas Peile AIB Laighean i gcoinne Phort Laoise i ndeireadh na bliana 2004.
Cuireadh ar fionraí é he was suspended
" Cuireadh ar fionraí é ar feadh cluiche amháin faoi chóras a bhí i bhfeidhm ag an am, ach toisc gur tharla an eachtra i gcluiche de chuid Chúige Laighean, rialaigh an Córas Eadrána (a bunaíodh ina dhiaidh sin), ar iarratas óna chlub, go raibh cead ag Mark imirt lena chlub i gCraobhchomórtas Átha Cliath i gcoinne Naomh Bríd i mí na Bealtaine seo caite.
cuireadh invitation
" Mar a tharla sé, ba sa bhliain chéanna a cuireadh tús le hIomairt Cholm Cille (www.
cuireadh invitation
" Seif ab ea duine acu agus thug sé cuireadh dom dinnéar a chaitheamh leo ar bhord na loinge.
siocair nár cuireadh i bhfeidhm na treoirlínte a bhí leagtha síos because the guidelines that had been laid down were not implemented
" Rialaigh an chúirt go raibh an otharlann faillíoch siocair nár cuireadh i bhfeidhm na treoirlínte a bhí leagtha síos le dul i ngleic leis an ghalar.
sháraigh siad gach constaic a cuireadh rompu they overcame every obstacle put in front of them
" An bóthar fada, casta a thaisteal siad, deich gcluiche ar fad, ach sháraigh siad gach constaic a cuireadh rompu.
cuireadh ina éadan it was opposed
" Is ceantar é seo nach roinntear an chumhacht ann, ina bhfuil bratach an Aontais ar foluain os cionn gach foirgnimh phoiblí, nach bhfuil áiseanna ann do na cluichí Gaelacha (agus gach uair a iarraidh cead pleanála do pháirc Chumann Lúthchleas Gael nó do theach pobail Caitliceach, cuireadh ina éadan).
cuireadh invitation
" An lá dár gcionn thug Emil cuireadh dom dul ag imirt *Eisstockschießen* – cluiche a imrítear ar leac oighir.
is beag dá gcuid moltaí a cuireadh i bhfeidhm few of their recommendations were implemented
" Ach bhí rud amháin i bpáirt acu uilig – is beag dá gcuid moltaí a cuireadh i bhfeidhm.
chuireadh it used to (bother me)
" Anois is arís chuireadh.
chuireadh invitation
" Bhí muid réasúnta sásta leis ach bhí ní éigin in easnamh agus chinneamar ar chuireadh a thabhairt do Liam Ó Maonlaí an pianó a sheinnt air.
cuireadh invitation
" Gabhaigí mo leithscéal, sibhse a bualadh, ar dódh bhur gcarranna, ar briseadh bhur gcuid fuinneog, ar cuireadh sceimhle oraibh, Charlie Bird féin, ach ba é an chéad smaoineamh a bhí agam ná an dochar a dhéanfadh an foréigean do-mhaite don phróiseas polaitiúil ó thuaidh agus an tionchar a d’imreodh na híomhánna uafásacha a chonacthas ar an teilifís ar mheon na n-aontachtach sa tuaisceart.
cuireadh invitation
" Le gairid thug eagarthóir na hirise *Hot Press* cuireadh dom liosta a chur le chéile den deich n-albam is ansa liom.
ag tabhairt cuiridh dó inviting him
" Agus é ag cur an ghiotáir timpeall a mhuiníl, chuimhnigh sé ar fhocail Jó agus é ag tabhairt cuiridh dó dul amach don samhradh.
cuireadh cuma úr air it was given a new look
" Chomh maith le scéal na seanmhainistreach agus scéal an cheantair a léiriú, léirítear scéal an tséipéil féin anuas trí na haoiseanna, mar cuireadh cuma úr air le gach athrú mór san eaglais in Albain.
agus a cuireadh i gcrích and that were implemented
" In 2006, feicimid torthaí na bpolasaithe seo, a phleanáil grúpa ionsaitheach sna nóchaidí agus iad sa bhfreasúra, agus a cuireadh i gcrích faoi réimeas an Uachtaráin Bush.
go raibh gach dualgas a cuireadh orthu comhlíonta ag na poblachtánaigh that republicans had fulfilled every duty that they were given
" In agallamh a foilsíodh san *Irish News* ag deireadh mhí Iúil, dúirt uachtarán Shinn Féin, Gerry Adams, go raibh gach dualgas a cuireadh orthu comhlíonta ag na poblachtánaigh.
cuirí invitations
" – An oifig sroichte, dlúthdhioscaí, póstaeir, cuirí, na glaonna deiridh.
cuireadh invitation
" An bhliain seo caite tugadh cuireadh dúinn ceolchoirm a eagrú d’Fhéile Chultúrtha Dhún Laoghaire.
sular cuireadh fios ar fhear slándála before a security man was summoned
" Deirtear go raibh comhrá calma deich nóiméad acu sular cuireadh fios ar fhear slándála.
cuireadh invitation
" I mbliana, tugadh cuireadh do chuile dhuine a raibh Ferguson aige é féin agus an tarracóir a thabhairt go Wentworth, áit a raibh paráid le bheith acu tríd an mbaile mór.
gan na líomhaintí a cuireadh ina n-aghaidh a nochtadh without revealing the allegations against them
" D’fhéadfaí iad a dhaoradh chun báis, fiú, gan na líomhaintí a cuireadh ina n-aghaidh a nochtadh.
pé cúis a cuireadh i do leith whatever charge you were charged with
" Go dtí seo, bhí polasaí oifigiúil amháin ag Meiriceá: pé rud a rinne tú, nó pé cúis a cuireadh i do leith, gheofá dlíodóir agus chaithfí go daonnachtúil leat ar an mbonn go raibh tú neamhchiontach go dtí go dtabharfadh breitheamh cinneadh i do leith.
cuireadh ruaig ar de Courcy de Courcy was driven out
" Throid na Normannaigh a chéile ar feadh cúig bliana, ansin cuireadh ruaig ar de Courcy.
cuireadh, nó cuirí, an invitation, or invitations,
" Más mac léinn ón iasacht thú, mar sin, bí cinnte go bhfaighidh tú cuireadh, nó cuirí, ó theaghlaigh fud fad an bhaile ina bhfuil tú.
Níor cuireadh an t-alt seo i gcló this article wasn't published
" Níor cuireadh an t-alt seo i gcló isníor cuireadh in iúl di roimh ré nach gcuirfí.
níor cuireadh in iúl di roimh ré she wasn't informed in advance
" Níor cuireadh an t-alt seo i gcló isníor cuireadh in iúl di roimh ré nach gcuirfí.
cuireadh invitation
" Thug sé cuireadh do naonúr a bhí páirteach i gcláracha réaltachta éagsúla teacht chuig preasócáid a bhí ar siúl aige sa Café Royal i Londain le gairid chun labhairt faoin taithí a bhí acu agus chun ceisteanna a fhreagairt.
gur cuireadh abhaile é lena éadaí a athrú that he was send home to change his clothes
" Bhí scéal ann gur fhreastail sé ar scoil, Coláiste na Carraige Duibhe, sna héadaí céanna, gur cuireadh abhaile é lena éadaí a athrú ach nuair a d’fhill sé go raibh culaith oíche eile á caitheamh aige! Teip ar an sprid Tháinig deireadh leis an ngrúpa ag Live Aid ach tá sé soiléir ón DVD agus ó leabhar Geldof, *Is That It?*, go raibh sprid an ghrúpa ag teip ar feadh roinnt blianta sula stopadar.
nár cuireadh deireadh leis which wasn't ended
" Ar ndóigh, ba sheanóirí an triúr acu, agus is dócha gur chuimhin leo féin an coinscríobh, nár cuireadh deireadh leis i Meiriceá go dtí 1973.
thugadh sé cuireadh do chlub sóisear eile he used to give an invitation to another junior club
" D’eagraíodh fear as Cumann an Athar Uí Mhurchú an “Old IRA Widows Tournament” chuile bhliain agus thugadh sé cuireadh do chlub sóisear eile imirt i gcoinne “Father Murphys” ar son coirn agus bonn agus bhailíodh sé síntiús (punt sa sean-seanairgead) ó gach imreoir ar mhaithe le baintreacha na sean-Óglach.
glacadh leis an gcuireadh to accept the invitation
" Nuair a tugadh cuireadh dúinn páirt a ghlacadh i gcomórtas an Athar Uí Mhurchú, ba mhór an fonn a bhí orainn glacadh leis an gcuireadh mar b’ionann é sin agus imirt i gcluiche ceannais, rud nach raibh taithí ag aon duine againn air san am.
ag tabhairt cuiridh dom inviting me
" Cheana féin, táim ag fáil teachtaireachtaí ríomhphoist ag fiafraí díom cá mbeidh an chóisir Superbowl is fearr, nó ag tabhairt cuiridh dom go dtí ceann.
nuair a cuireadh cosc ar chuairteanna oscailte. when open visits were banned.
" Cosc ar chuairteanna oscailte Bhí aighneas idir na príosúnaigh agus na húdaráis nuair a cuireadh cosc ar chuairteanna oscailte.
nuair a cuireadh coireanna ina leith. when he was accused of crimes.
" Bhí ar aire eile éirí as nuair a cuireadh coireanna ina leith.
Cuireadh an pobal dúchasach faoi chois the native community was suppressed
" Cuireadh an pobal dúchasach faoi chois tríd an oideachas seachas tríd an gcinedhíothú.
cuireadh an-doicheall romham. I was met with hostility.
" “Nuair a tháinig mé anseo ar dtús, cuireadh an-doicheall romham.
mar gur cuireadh na ceamaraí slándála as le linn dó bheith sa bheairic. because the security cameras were turned off during his time in the barracks.
" Mhaígh Barrett le linn a thrialach go raibh a fhios ag na húdaráis cad é bhí ar bun aige mar gur cuireadh na ceamaraí slándála as le linn dó bheith sa bheairic.
leis an gcinsireacht a cuireadh i bhfeidhm. with the censorship that was implemented.
" ” Measann Gearóid fosta gur chuir Rialtas na hÉireann leis an bhfadhb leis an gcinsireacht a cuireadh i bhfeidhm.
Cuireadh seicteachas ina leith he was accused of sectarianism
"Cuireadh seicteachas ina leith tar éis dó an t-alt sin a scríobh, líomhain nach nglacann sé léi ar chor ar bith.
cuireadh invitation
" D'fhoghlaim mé conas fidleacha a dheisiú, ach cuireadh an bhéim ar conas iad a dhéanamh.
Cuireadh céad síol na caimiléireachta the first seed of the swindle were sown
" **An bob a buaileadh ar shaol na healaíne**Cuireadh céad síol na caimiléireachta i dtosach sa bhliain 1985 nuair a chuir Myatt, a bhí ag streachailt le go leor fadhbanna ina shaol pearsanta agus é ag iarraidh a pháistí a thógáil ina aonar, fógra san iris aorach Private Eye.
Tugadh cuireadh dúinne we were given an invitation
" Tugadh cuireadh dúinne seinnt ag an bhféile i mbliana.
Cuireadh in iúl dó he was informed
" Agus an chúis a bhí lena chinneadh? Cuireadh in iúl dó nach mbeadh cead aige a thurban a chaitheamh agus é ar dualgas.