Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
bláthleigheasanna flower remedies
" " Lean an lá ar aghaidh ar scor ar bith, agus ar a laghad tháinig cinéiseolaí agus bean le bláthleigheasanna Bach, agus bean feasa a léigh duilleoga an tae a raibh an-tóir uirthi.
bláth bán na háirne the white flower of the sloe
" "Níl ní ar bith is áille ná 'n ghealach os cionn an tsáile, Nó bláth bán na háirne a bíos ag fás ar an droigheann.
taispeántas luibheanna agus bláthanna inite a display of herbs and edible flowers
" Chonaic muid taispeántas luibheanna agus bláthanna inite.
bhláthú flowering
" "Ba mhaith liom go gcuimhneofaí ar mo chuid filíochta mar bhláthú ar mheán liteartha na Mumhan.
bhláthanna fiáine wild flowers
" Ansin shiúil muid suas ar dhroim creagach, agus bhí radharc iontach ann trasna páirceanna geala glasa agus fána leo go dtí an fharraige, iad lán de bhláthanna fiáine.
bláthanna fiáine wild flowers
" Tá crainn, caonach agus bláthanna fiáine ar na bruacha.
muileann plúir flower mill
" Ba shóisialaí agus cheoltóir é a athair agus d'oibrigh sé i muileann plúir i Sráid Duibhis, agus bhí muinín an domhain aige as Wee Joe Devlin.
seál déanta as lása bán agus bláthanna bándearga fabraice a white lace shawl with pink fabric flowers
" Duine beag bídeach atá inti, gléasta i ngúna turcaidghorm agus seál déanta as lása bán agus bláthanna bándearga fabraice air.
naomh na mbláthanna agus na carthanachta the saint of flowers and charity
" Is í Zita naomh na mbláthanna agus na carthanachta.
stainíní bláthanna flower stalls
" Bíonn siamsóirí sráide, ealaíontóirí, agus stainíní bláthanna, nuachtán agus eán le feiceáil ar La Rambla.
stainíní bláthanna flower stalls
" Bíonn siamsóirí sráide, ealaíontóirí, agus stainíní bláthanna, nuachtán agus eán le feiceáil ar La Rambla.
mórán glasraí agus bláthanna a lot of vegetables and flowers
" Mar shampla, tagann mórán glasraí agus bláthanna ar eitleáin ón Afraic go dtí an Eoraip, ach ní iompraítear mórán lasta sa treo eile – bíonn ar na heitleáin filleadh ar ais agus iad folamh, nó lasta eile (nach bhfuil chomh hoiriúnach) a thógáil go saor chun costais an turais a laghdú.
cruacha bláthanna piles of flowers
" Bhí cruacha bláthanna agus na múrtha coinnle á gcur ag bun dhealbh an Phápa i rith na seachtaine agus dream daoine ina seasamh os comhair na deilbhe an t-am ar fad, paidreacha á rá acu faoi chiúnas.
an té a thagann faoi bhláth the one which flowers
" Ciallaíonn *Florentia*, mar a glaodh air ar dtús, “an té a thagann faoi bhláth”, agus nuair a smaoiníonn tú ar an oidhreacht thorthúil shaibhir ealaíne atá ag an chathair, toradh na gcéadta bliain de shaothar ardealaíontóirí, is oiriúnach i gceart an t-ainm é.
cruacha bláthanna piles of flowers
" Bhí cruacha bláthanna agus na múrtha coinnle á gcur ag bun dhealbh an Phápa i rith na seachtaine agus dream daoine ina seasamh os comhair na deilbhe an t-am ar fad, paidreacha á rá acu faoi chiúnas.
gairdín gleoite bláthbhreac beautiful flower-filled garden
" Moltar, lena chois sin, cuairt a thabhairt ar thuama naomhphátrún na heaglaise, Santa Eulalia, agus ar an chlabhstra álainn ón 14ú céad agus an gairdín gleoite bláthbhreac atá in aice leis.
dá mbronnfaí bronntanas bláthanna ar ócáidí speisialta if flowers were presented on special occasions
" Ní ábhar iontais a bheadh ann dá mbronnfaí bronntanas bláthanna ar ócáidí speisialta mar laethanta breithe ach fiú muna mbíonn i gceist ach bualadh isteach chuig cara, ní haon rud thar an gcoitiantacht é táth breá bláthanna bheith ina ghlac ag Polannach.
táth breá bláthanna a fine bunch of flowers
" Ní ábhar iontais a bheadh ann dá mbronnfaí bronntanas bláthanna ar ócáidí speisialta mar laethanta breithe ach fiú muna mbíonn i gceist ach bualadh isteach chuig cara, ní haon rud thar an gcoitiantacht é táth breá bláthanna bheith ina ghlac ag Polannach.
stallaí bláthanna flower stalls
" Agus éileamh chomh mór sin orthu ní ionadh go mbíonn stallaí bláthanna ar oscailt ó mhaidin go faoithin ar shráideanna chathracha móra na Polainne.
na díoltóirí coinnle agus bláthanna the candle and flower sellers
" Fiú ar an oíche roimh an bhféile bhí an-ghnó á dhéanamh ag na díoltóirí coinnle agus bláthanna a bhí bailithe lasmuigh den reilig.
bláthanna flowers
" Pógfaidh siad lámh mná, tabharfaidh siad bláthanna di, osclóidh siad an doras duit – tá sé sin fréamhaithe go láidir i gcultúr na Polainne.
ag díol bláthanna. selling flowers
" Buaileann sé le carachtar Irglova agus í amuigh i lár chathair Bhaile Átha ag díol bláthanna.
bláthanna fiáine wild flowers
" Téim ann chun sult a bhaint as an dúlra, go mór mór na bláthanna fiáine a thagann faoi bhláth ar na cnoic.
bláthanna áirithe some flowers
" Dúirt sí fosta go bhfuil bláthanna áirithe le feiceáil amuigh ar chuid amháin den pháirc phoiblí.
leis na bláthanna fiáine seo a chur agus a chaomhnú, to sow and to conserve these flowers
" Easpa síoltaAch cé gur mhian le a lán feirmeoirí talamh a chur ar leataobh leis na bláthanna fiáine seo a chur agus a chaomhnú, tá easpa síolta ar fáil le hé a dhéanamh.
feileann drochthalamh do bhláthanna fiáine, poor land suits wild flowers
" D'inis sí dom go bhfeileann drochthalamh do bhláthanna fiáine, agus tá na gairdíní i NWC déanta as brice brúite, aolchloch, seanéadaí agus dlúthdhioscaí brúite, fiú.
áilleacht na mbláthanna fiáine the beauty of wild flowers
" In Éirinn, tá áilleacht na mbláthanna fiáine le feiceáil fós in áiteanna mar Ghleann Cholm Cille i gContae Dhún na nGall.
Ba mhór an trua é dá dtiocfadh sé faoi bhláth. it would be a great pity if it flowered
" Ba mhór an trua é dá dtiocfadh sé faoi bhláth.
faoi bhláth flowering i.e. successful
" Tá súil agam, nuair a thiocfaidh an t-am sin, go mbeidh an dá ghnó faoi bhláth go fóill.
bláthana fiáine wild flowers
" Shúamar áilleacht na láithreach isteach, gona sléibhte, crainnte, bláthana fiáine agus dathanna spleodracha an tsamhraidh.
bhláth flower
" Chualathas Colm Sonaí Ó Méalóid ag gearán ar na mallaibh go bhfuil Máire Mhór ar ais ar an bhairneach is ar bhláth na scailliún dearg, go bhfuil cuma chnámharlaigh uirthi, agus go bhfuil sí ag dul thart i ngúna beag dearg cosúil le hÁine Ní Dhroighneáin.
mbláth flowers
" Cronaímid uainn glóire an tsamhraidh: boladh na mbláth, saoirse an fheileacáin, loise na gréine, agus gártha na bpáistí.
Bláthanna an earraigh the flowers of spring
" M’oidhreacht ===== Cad a fhágfaidh mé im’ dhiaidh? Bláthanna an earraigh, cuach an tsamhraidh, mailpeanna craoraga an fhómhair.
ag bláthú flowering
" An féidir leis an matamaitic í a dhriogadh dúinn i bhfoirm dhíreach shimplí, foirmle a shlogann uimhreacha ar thaobh amháin di agus a chuireann os ár gcomhair amach radharc an rós ag bláthú, nó splanc an chló thintrí? Mar is léir ó na híomhánna ríomhghinte atá ar fáil ar an idirlíon, tá an cumas sin ann gan amhras, agus anuas air sin tá íomhánna á ndéanamh anois le cruthanna iontu nár shamhlaigh duine riamh, íomhánna a bhaineann bíogadh asainn lena gcuid áilleacht aduain.
bláth flower
" Mar aon leis na héin, tiocfaidh an bláth ar an bhfál, an buinne ar an gcrann, léimfidh na loscainn romhat go fóill, agus beidh na gasúir amuigh ag spraoi leis an bhfad coiscéim coiligh atá ar chaon lá.
ag díol bláthanna selling flowers
" Úsáideann Shaw scéal simplí, is cailín macánta í Eliza, a bhíos ag díol bláthanna ar shráideanna Londain.
bláthchumhra na filíochta the fragrant flower of poesy
" Agus, i ndeireadh báire, nuair a aimsíonn sí saoirse a fíorghutha ceart, glan, ionraic, naofa – má imíonn sí uainn, agus ní léir go hiomlán go n-imíonn, fágann sí bláthchumhra na filíochta ina diaidh.
clós líonta le boladh na mbláthanna the yard filled with the fragrance of the flowers
" Amach linn féin ar an patio, faoi aer milis an chlapsholais, agus an clós líonta le boladh na mbláthanna.
Is bláth, toradh agus oidhre (he) is the flower, fruit and the outcome
" Is bláth, toradh agus oidhre de chuid Chathair Chorcaí é Niall Tóibín.
cuireadh bláth agus bréagán a flower and a toy
" Le linn mo chuairte chun na reilige i Fairview, cuireadh bláth agus bréagán de veidhlín beag ag uaigh an cheoltóra.
an lus a cuireadh the flower which was planted
" Is ábhar dóchais, don té atá ag santú síochána, go mb’fhéidir go bhfuil bláth ag tíocht faoi dheireadh ar an lus a cuireadh nuair a shocraigh Sinn Féin éirí as an gcogaíocht agus dul le polaitíocht.
bláthanna ag an saothar flowers at the (commemorative) work
" D’fhág daoine aonracha agus sluaite beaga bláthanna ag an saothar, a rinne dealbhóir áitiúil, Tom Murphy, iad ina dtost, ag machnamh ar an tubaiste.
na bláthanna straoise ar mhálaí láimhe the smiling flowers on handbags
" I measc ealaíontóirí ár linne féin a bhfuil lé faoi leith acu le domhan an fhaisin, tá an Seapánach cáiliúil Takashi Murakami, an fear a chuir na bláthanna straoise ar mhálaí láimhe Louis Vuitton deich mbliana ó shin.
Spreagann an nós seo bláthanna fiáine this encourages wild flowers
" Spreagann an nós seo bláthanna fiáine, beacha, féileacáin agus éin mar an traonach.
bláthanna fiáine wild flowers
" Is maith an rud é, mar sin, go bhfuil sárobair curtha i gcrích ag eagraíochtaí speisialta sa Bhreatain le bláthanna fiáine atá faoi bhrú a chaomhnú.
bláthanna flowers
" Ní dócha go bhfuil bláthanna fite aige ina chuid gruaige áfach.