Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
bhforéigean violence
" Is é an chúis is mó eagla ba cheart a bheith ag daoine ná rannpháirtíocht na bparamíliteach dílseach i bhforéigean fud fad na Sé Chontae.
foréigean violence
" Measann sé go raibh sé tábhachtach an fód a sheasamh agus foréigean a úsáid ach i ndiaidh uafás Inis Ceithleann tháinig sé ar an tuiscint go mbeadh sé níb éifeachtaí cloí le modhanna polaitiúla agus na gunnaí a chur ar leataobh.
foréigean violence
" In áit freagra dionghbáilte dearfach a thabhairt ar an dóigh leis an fhoréigean dílseach a ruaigeadh, dúirt Jeffrey Donaldson go raibh difear idir foréigean náisiúnaíoch agus foréigean dílseach mar go raibh Sinn Féin sa rialtas.
foréigean violence
" Buntáiste amháin atá acu faoi láthair ná nach bhfuil an foréigean chomh forleathan is a bhíodh.
fhoréigean violence
" Géarchéim ======= Nuair a chuireann tú gach rud san áireamh, tá gach cosúlacht ar an scéal go bhfuil ar an Eaglais Chaitliceach i Meiriceá dul i ngleic le ceann de na géarchéimeanna is measa ina stair, géarchéim atá gach pioc chomh holc leis an fhoréigean frith-Chaitliceach sna 1830í, an imirce ollmhór de bharr an ghorta sna 1850í agus 1860í, agus ról an Ku Klux Klan i scrios iarracht Al Smith, Caitliceach as Nua-Eabhrac, a bheith ina uachtarán i 1928.
fhoréigin violence
" Cad chuige a raibh an oiread sin lagmhisnigh ar an pháipéar áirithe aontachtach seo, go raibh scéal i ndiaidh scéil ag tabhairt le fios go raibh an IRA ar tí dul i mbun an fhoréigin arís? Luaigh mé an briseadh isteach i gCaisleán an Riabhaigh roimhe seo.
bunaithe ar fhoréigean based on violence
" Tá formhór na gcluichí ríomhaireachta bunaithe ar fhoréigean - agus go deimhin níl sé ceadaithe roinnt cluichí a dhíol le daoine atá faoi bhun 18 mbliana d'aois.
ar eagla go gceapfaí go raibh siad i bhfábhar an fhoréigin in case it was thought that they were in favour of censorship
" Ní raibh fonn orthu tabhairt faoin rialtas agus bhí faitíos míréasúnta orthu, dar le Mac Coille, cur in aghaidh na cinsireachta ar eagla go gceapfaí go raibh siad i bhfábhar an fhoréigin.
foréigean áinis recreational violence
" Tugtar foréigean áinis ar an iompar seo.
gcoireanna foréigin violent crimes
" Idir 1996 agus 2000 mhéadaigh líon na gcoireanna foréigin ar na sráideanna beagnach 100%.
fhoréigin laethúil daily violence
" Ceist reitriciúil a bhíodh ann nuair a d'fhiafraífí: "An dtig linn dul siar go dtí laetha dorcha an fhoréigin laethúil?" Tá freagra anois ann.
foréigean violence
" "* De réir na ndílseoirí, áfach, cur i gcéill an IRA a bhí san Fheachtas Cearta Sibhialta chun trioblóid a thógáil sna Sé Chontae, agus tháinig an foréigean uilig ón dream sin.
foréigean violence
" " Agus an mbíonn baint acu leis an bhforéigean a bhíonn ag na léirsithe frithdhomhandaithe ó am go ham? "Cé go bhfuil muid gníomhach sna feachtais, an rud is tábhachtaí dúinne ná gan foréigean a úsáid," a deir sí.
fhoréigean dílseach loyalist violence
" Tá an easpa cothroime le mothú ach go háirithe ina sheasamh ar an fhoréigean dílseach.
foréigean na ndílseoirí loyalist violence
" "Níl diminsean polaitiúil le foréigean na ndílseoirí," ar sé an mhí seo caite.
foréigean violence
" Cruthaíonn Willie Doherty saothar a dhéanann tagairt don eagla agus don teannas a luíonn faoin dromchla go minic sa saol laethúil i dtuaisceart na hÉireann, áit a mbíonn foréigean agus míshuaimhneas i gceist go leanúnach.
foréigean violence
" Ach níl cead ag Collins foréigean a úsáid, agus é ag déanamh a shlí trí lúbra sráideanna chroílár na cathrach, agus ag bualadh le carachtair a bhfuil níos mó datha ag baint leo ná mar atá le fáil i bpictiúr de chuid Jackson Pollock.
in éadan an fhoréigin phoblachtánaigh opposed to republican violence
" Agus sin an argóint a bhí ag an dream atá in éadan an fhoréigin phoblachtánaigh: má athraítear an stát ón taobh istigh, má bhíonn poblachtánaigh agus náisiúnaithe ag feidhmiú i Stormont, agus brú díreach éifeachtach ar Rialtas na Breataine, bainfear Éire aontaithe amach.
claonadh chun foréigin tendency towards violence
" Tá fianaise ann go méadaíonn *crack *an claonadh chun foréigin i ndaoine.
in éadan fhoréigean na bpoblachtánach Éireannach against Irish republican violence
" Ní hamháin go bhfuair John Hume Duais Síochána Nobel de bharr na páirte lárnaí a ghlac sé i bpróiseas na síochána, ach labhair sé amach go neamhbhalbh agus go leanúnach in éadan fhoréigean na bpoblachtánach Éireannach.
foréigin violence
" Bhí go leor foréigin ar na sráideanna, íomhánna nach raibh le feiceáil ó bhí blianta deiridh dheachtóireacht Franco ann.
ollfheachtais fhoréigin big campaign of violence
" Mar a scríobh Jude Collins san *Irish News*, is beag aontachtaí i bhfírinne atá buartha go rachaidh an IRA i mbun ollfheachtais fhoréigin arís.
fhoréigean paramíliteach paramilitary violence
" An argóint a bhí acu siúd a bhí i mbun an ruda seo a dtabharfainnse cinsireacht air ná nach mbeadh sé ceart dá bhfeicfí go raibh muid ag tabhairt tacaíochta ar bith don fhoréigean paramíliteach.
chostas daonna an fhoréigin the human price of violence
" Ar an dóigh seo, bhí McKeown agus Campbell ábalta bualadh le hiarphóilíní agus a ndearcadhsan a fháil, chan amháin ar chúinsí na coimhlinte, ach ar chostas daonna an fhoréigin, ar an rud a spreag daoine le dul isteach san RUC, agus mar sin de, dul taobh thiar de *stereotype "an black bastard.
foréigean violence
" Tá an foréigean ag leanstan ar aghaidh, tá bagairt an fhoréigin i gcónaí san aer ach ar scála i bhfad níos lú.
foréigean gnéasach nó fisiciúil sexual or physical violence
" Is minic leis gur géarchéim phearsanta i saol duine, ar nós briseadh caidrimh, bás, nó foréigean gnéasach nó fisiciúil sa bhaile, a bhrúnn duine amach ar na sráideanna.
ag fágáil an fhoréigin ina ndiaidh leaving violence behind
" Má bhí an béarlagair chomh casta le *spaghetti*, béile blasta a bhí ann do na daoine a chreideann go bhfuil an IRA ag fágáil an fhoréigin ina ndiaidh.
fhoréigean comónta banal violence
" Deir sé gur faoin fhoréigean comónta a tharlaíonn sna bruachbhailte atá a shaothar.
foréigean violence
" Tá "foréigean Shinn Féin/IRA" ag leanstan ar aghaidh gan stad gan staonadh.
achan ghrád foréigin every grade of violence
" Fuadach agus dúnmharú ======= Ag amharc siar ar na heachtraí inar sáraíodh an Comhaontú, tá fuadach agus achan ghrád foréigin suas go dtí an dúnmharú curtha i leith na bpoblachtánach.
an foréigean poblachtánach republican violence
" Tá sé soiléir go bhfuil dúil ag náisiúnaithe an tuaiscirt sa pholaitíocht phoblachtánach, ach nach maith leo an foréigean poblachtánach.
ag bagairt foréigin threatening violence
" Duine é a d'fhág ina dhiaidh clúid an bhaile agus, a luaithe a bhí sé ina aonar, a lig scread as a mheabhródh ainmhí dúinn: madra a mbeadh fearg air agus a bheadh ag bagairt foréigin ar an saol, nó a bheadh i bpianaigh, nó an dá rud.
an mbaol foréigin the danger of violence
" Céard a spreag na léirsitheoirí a tháinig amach ar shráideanna Bhaile Átha Cliath le linn chruinniú mullaigh an Aontais Eorpaigh i dtús na míosa? Sa bplé ar fad sna meáin roimh ré leagadh an-bhéim ar an mbaol foréigin a bhí ann, ach is beag plé a rinneadh ar na cúiseanna agus ar na haidhmeanna a bhí ag an lucht agóide.
foréigean violence
" "Bhí an foréigean ag teacht is ag imeacht ó na tríochaidí ar aghaidh, ach bhí sé ag cuidiú leis na haontachtaithe; bhí siad ábalta a rá go raibh siad faoi léigear, go raibh siad i gcónaí faoi ionsaí agus choinnigh sé an *monolith *aontachtach le chéile.
chlaonadh géiniteach chun foréigin genetic lust for violence
" Claonadh chun foréigin ======= D'úsáid na nuachtáin, na scolardaigh agus daoine eile a mheas gur dream gan úsáid a bhí sna hinimircigh Éireannacha, mar aon leis an pháirtí Daonlathach (faoi stiúir an duine míchlúitigh sin, Boss Tweed), na círéibeacha le léiriú gur dream a bhí sna Caitlicigh Éireannacha nach n-éireodh leo choíche an ceann is fearr a fháil ar an chlaonadh géiniteach chun foréigin agus mí-oird a bhain leo.
foréigean violence
" Ach nach meatacht é sin, ag diúltú don réaltacht? "Is fíor gurbh fhearr liom maireachtáil gan na drochrudaí sin ag cur isteach orm, an foréigean, an bochtanas.
foréigean violence
" Polaitíocht seachas foréigean ======= Triail atá ar bun ag Sinn Féin sa mhéid is go bhfuil siad ag iarraidh cur ina luí ar a lucht leanúna go dtig le poblachtánaigh a n-aidhmeanna a bhaint amach fríd an pholaitíocht, ach caithfidh achan chuid de na míreanna mearaí a bheith ar an tábla le gur féidir sin a chur i gcrích.
fhoréigean violence
" Ní hionann sin is a rá go bhfuil an ruaig curtha ar an fhoréigean ó shráideanna an tuaiscirt ach níl muid ag léamh fá dhúnmharuithe agus fá phléascáin ar bhonn laethúil mar a bhíodh.
fhoréigean violence
" " Tosaíonn McCann ag labhairt ansin faoi na cúiseanna éagsúla a bhíonn ag daoine le reiligiún a leanúint: faoiseamh ón bhrón agus ón fhoréigean; cuartú miniú ar na nithe atá dothuigthe; sólás ón tuiscint go bhfuil beatha eile i ndán dúinn agus nach mbeidh deireadh linn.
fhoréigean violence
" Bíonn impleachtaí ag na drugaí go minic, áfach, fiú dóibh siúd nach dtéann in aice leo riamh - tagann méadú ar an fhoréigean agus ar an ghadaíocht mar nach mbíonn an dara rogha ag na handúiligh ach tuilleadh airgid a aimsiú chomh tiubh géar agus is féidir leo chun drugaí a cheannach.
d'fhoréigean polaitiúil of political violence
" I ndiaidh 35 bliain d'fhoréigean polaitiúil (nó 900 bliain, ag brath ar do dhearcadh), tá an chuma ar an scéal nach mbeidh gá le gunnaí i bpolaitíocht na hÉireann ach leanfaidh na hionsaithe uafásacha ar aghaidh - agus níl mé ag caint ar na paraimíleataigh.
ach go bé an foréigean if it wasn't for the violence
" Ní fios cad é an fhorbairt gheilleagrach a bheadh curtha i gcrích sna Sé Chontae ach go bé an foréigean.
foréigean violence
" “An t-ól agus an foréigean seo ar fad,” arsa an láithreoir.
saor ó fhoréigean free from violence
" Cinnte beidh gníomhaithe an IRA ag iarraidh cinntiú cad é an ról atá in ndán dóibh sa todhchaí úr, saor ó fhoréigean.
Ghréasán Pobail in Aghaidh Foréigin Baile the Public Network Against Domestic Violence
" Seo iad na príomhimeachtaí agus na príomhsheirbhísí a chuirimid ar fáil: Clár ealaíon don óige Campaí samhraidh Féile bhliantúil Iris bhliantúil, *Pléaráca* Geamaireachtaí Clár imeachtaí do dhaoine fásta Turais eolais Cruinnithe eolais Imeachtaí sóisialta Seirbhís taistíl do dhaoine aosta chuig Ionad Lae Ros Muc agus Chamuis Seirbhís taistíl chuig síopaí an cheantair Dé hAoine i gCeantar Ros Muc Seirbhísí oifige – rúnaíocht, cur le chéile CVanna, fótócoipeáil agus facsáil Trealamh fuaime ar cíos Seirbhís leabharlainne agus cibearchaife Tacaíocht do choistí áitiúla atá ag plé le féilte agus imeachtaí áitiúla Páirteach sa Ghréasán Pobail in Aghaidh Foréigin Baile Tacaíocht do dhaoine homaighnéasacha agus a muintir 6.
foréigean na ndílseoirí loyalist violence
" Chomh maith leis an easpa dul chun cinn atá a dhéanamh acu stop a chur leis an choimhlint dhílseach - leoga measann idir náisiúnaithe agus aontachtaithe go bhfuil siad ag fadú na coimhlinte - tá eagla i measc na gCaitliceach go bhfuil foréigean na ndílseoirí ag imeacht ó smacht agus nach bhfuil an PSNI toilteanach iad a chosaint.
fhoréigean violence
" An bharúil a bhí acu ná go raibh náire ar rialtas an lae inniu mar gheall ar fhoréigean 1916 agus gurbh fhearr leo dearmad a dhéanamh ar an chuid sin de stair na hÉireann.
foréigean violence
" Na racáin, an foréigean, an úsáid gunnaí agus caitheamh buamaí in éadan an PSNI a lean máirseáil an Oird Oráistigh ar Bhóthar Chluanaí an mhí seo caite, míníodh iad mar racht feirge in éadan na bochtaineachta ina bhfuil dílseoirí ag maireachtáil, racht in éadan na “*concessions*” a tugadh do náisiúnaithe, racht in éadan Choimisiún na bParáideanna a chuir brú ar an Ord Oráisteach bogadh cúpla céad slat suas an bóthar óna “mbealach traidisiúnta.
foréigean violence
" “Bhí fuath agam air,” a deir sé, “idir an foréigean agus an t-aicmeachas, agus d’impigh mé ar m’athair ar feadh na mblianta mé a thabhairt amach.
réidh le pilleadh ar an fhoréigean ready to return to violence
" Cad é atá ann? Tuilleadh fianaise go bhfuil an IRA réidh le pilleadh ar an fhoréigean lá ar bith anois, dar leis an DUP.
foréigean do-mhaite unforgivable violence
" Gabhaigí mo leithscéal, sibhse a bualadh, ar dódh bhur gcarranna, ar briseadh bhur gcuid fuinneog, ar cuireadh sceimhle oraibh, Charlie Bird féin, ach ba é an chéad smaoineamh a bhí agam ná an dochar a dhéanfadh an foréigean do-mhaite don phróiseas polaitiúil ó thuaidh agus an tionchar a d’imreodh na híomhánna uafásacha a chonacthas ar an teilifís ar mheon na n-aontachtach sa tuaisceart.
a bhí thíos le foréigean an IRA who suffered from the IRA's violence
" Is éard atá in *Love Ulster *na comhghuaillíocht ina bhfuil Fir Bhuí, dílseoirí paraimíleatacha agus daoine a bhí thíos le foréigean an IRA.
foréigean violence
" Is é an claonadh go ginearálta ná bheith bog, leithscéalach seachas dian ar dhaoine a bhriseann rialacha, fiú amháin nuair atá foréigean i gceist.
go daingean in éadan fhoréigean an IRA agus an INLA strongly opposed to the violence of the IRA and INLA
" Bhí an SDLP idir dhá thine Bhealtaine – tacaíocht a thabhairt d’éilimh na bpríosúnach ainneoin go raibh siad go daingean in éadan fhoréigean an IRA agus an INLA, nó bheith i bhfách le polasaí Margaret Thatcher.
ar shiúl on fhoréigean away from violence
" Uaidh sin ar aghaidh, bhog na poblachtánaigh i dtreo na polaitíochta agus ar shiúl on fhoréigean, más go malltriallach féin a bhog siad.
fhoréigean mar ghléas violence as an instrument
" “Is cuma céard a cheapann tú den fhoréigean mar ghléas, is gléas é a úsáideann daoine measúla ar fud an domhain.
ag léiriú coimhlinte, scriosta agus foréigin showing conflict, destruction and violence
" Is leis na Trioblóidí céanna a bhaineann formhór na bpictiúr ó na seachtóidí agus na hochtóidí, go leor acu ag léiriú coimhlinte, scriosta agus foréigin agus, ar ndóigh, is iad na híomhánna is truamhéalaí na cinn a léiríonn na gnáthdhaoine: páistí ag súgradh, déagóirí ag fánaíocht thart timpeall na sráideanna briste brúite.
droim láimhe a thabhairt don fhoréigean to turn their back on violence
" Ní aithneodh dílseoirí sean-Kingstown, mar a bhíodh, an *Irish Times* anois mar atá! Creideann an *Times *go dtugann faicsean Adams/McGuinness an deis is fearr do phoblachtánaigh droim láimhe a thabhairt don fhoréigean, chun go mbeidís mar chuid den réiteach, in ionad bheith gafa laistigh de chiorcal seasc na faidhbe.
foréigean violence
" Ach ní hí an pholaitíocht is mó a chuireann isteach ar dhaoine - idir Chaitlicigh agus Phrotastúnaigh - ach an foréigean agus an seicteachas.
foréigean agus círéibeacha violence and riots
" Bhain ceann le hionsaithe gnéasacha ar pháistí, cuid acu an-óg, bhain tuilleadh le foréigean agus círéibeacha agus tuilleadh le gnéas á dhíol ag cailíní óga ar pheitreal.
ag éirí as an fhoréigean giving up violence
" Le cois iriseoirí, bhí daoine eile i láthair ar shuim leo an scannán, Danny Morrison, Jim Gibney agus Seana Walsh, an fear a d’fhógair don saol mór go raibh an IRA ag éirí as an fhoréigean, ina measc.
go leor foréigin plenty of violence
" Ar ndóigh, ní cruinnithe cairdiúla iad seo de ghnáth – mar aon le cluichí ríomhaireachta eile tá go leor foréigin i gceist le roinnt MMOs.
ba mhó foréigin the most violent
" Ba é Haddock a bhí mar cheannaire ar an ghrúpa seo, ceann de na grúpaí UVF ba mhó foréigin sa tuaisceart.
dóigh an fhoréigin the way of violence
" Bhí dóigh na polaitíochta agus dóigh an fhoréigin ann agus bhí an chuid is mó de na daoine idir an dá chomhairle sin.
bagairt an fhoréigin the threat of violence
" Ach, ag an am chéanna, agus muid anois ag amharc siar ar an rud, tá cosaint le déanamh ar an bharúil nach mbeadh oiread bainte amach ach go b’é go raibh foréigean nó bagairt an fhoréigin ann agus b’fhéidir go bhfuil sé sin fíor fosta.
foréigean an chait the cat's violence
"foréigean an chait agus é sa tóir ar an luchóg beagnach osréalach agus tá greann fíorchliste in amthomhas na ngeáitsí agus sna cleasa líníochta, greann a bhain an ghoimh as an fhoréigean.
greann a bhain an ghoimh as an fhoréigean. humour which took the sting from the violence.
" Tá foréigean an chait agus é sa tóir ar an luchóg beagnach osréalach agus tá greann fíorchliste in amthomhas na ngeáitsí agus sna cleasa líníochta, greann a bhain an ghoimh as an fhoréigean.
an foréigean poblachtánach republican violence
" Ach tá an iarracht atá ar bun an foréigean poblachtánach agus an Ghaeilge a nascadh le chéile ag dul thar fóir.
réidh le dul i mbun foréigin, ready to become violent,
" Bhí scuaine mhór ag stad an bhus agus nuair a osclaíodh doras uathoibríoch an bhus cé a bhí ina sheasamh ansin, réidh le dul i mbun foréigin, ach *skinhead* agus suaitheantas de chuid an NF á chaitheamh aige.
is beag aird a dhíreofaí in aon chor ar fhoréigean le gunnaí i Meiriceá, little attention would be paid at all to violence with guns in America,
" Gan na heachtraí seo, is beag aird a dhíreofaí in aon chor ar fhoréigean le gunnaí i Meiriceá, ach is uafásach iad na staitisticí, agus is iontach an méid daoine i Meiriceá a bhfuil gunnaí dulta i bhfeidhm orthu ar shlí amháin nó ar shlí eile.
gníomhach in eachtraí foréigin, active in violent incidents,
" **Gníomhach in eachtraí foréigin**I dtuarascáil an CNF, maítear go bhfuil baill de chuid an UDA gníomhach in eachtraí foréigin, iad seicteach nó ciníoch.
nach bhfillfear ar an bhforéigean go deo. that there will never be a return to violence.
" ” Maidir le cúrsaí polaitíochta sa Tuaisceart, tá Peter sásta leis an treo a bhfuil cúrsaí ag dul faoi láthair agus tá sé go láidir den tuairim nach bhfillfear ar an bhforéigean go deo.
ní sheachnaíonn sé an foréigean it doesn't avoid the violence
" ” Téann an dráma siar go haimsir Éilís I agus chun tosaigh go dtí an lá atá inniu ann ach ní sheachnaíonn sé an foréigean a thagann mar thoradh ar an seicteachas.
an foréigean the violence
"an foréigean atá i gceist i measc lucht an UDA faoi láthair ag cruthú na teoirice sin.
ag fágáil an fhoréigin ina ndiaidh. leaving violence behind them.
" Mar sin, is léir go bhfuil fadhbanna ag na grúpaí dílseacha seo ag teacht isteach sa 21ú haois agus ag fágáil an fhoréigin ina ndiaidh.
an foréigean violence
" Cad é a tharla do “parity of esteem”, coincheap agus cur síos a bhí i mbéal gach duine tráth? Bhí sé de dhóchas ag cuid mhór daoine go mbeadh gach dream in ann a fhís féin i leith na sochaí úire a bhaint amach agus an foréigean ruaigthe go buan ó pholaitíocht na hÉireann.
cneácha an fhoréigin the sores of the violence
" Ní hionann sin is a rá nach bhfuil cneácha an fhoréigin ag déanamh angaidh go fóill.
Measaim go mbíonn sé de cheart ag an stát úsáid a bhaint as foréigean i gcúinsí áirithe I think that the state have a right to use violence under certain circumstances
" Measaim go mbíonn sé de cheart ag an stát úsáid a bhaint as foréigean i gcúinsí áirithe – má tá rud éigin ina bhagairt do shíocháin dhomhanda, cuir i gcás.
deireadh leis an fhoréigean pholaitiúil an end to political violence
" Níor réitigh an Tíogar Ceilteach gach fadhb agus ó thuaidh, ainneoin gur chuir an socrú nua deireadh leis an fhoréigean pholaitiúil – a bheag nó a mhór – tá fadhbanna eile a gcruthú, go háirithe do Shinn Féin.
ag fulaingt faoi fhoréigean agus ocras suffering due to violence and hunger
" Cuireann siad i gcuimhne dúinn, ar laethanta seo an rachmais, nach bhfuil gach duine chomh maith as agus atá muid féin, go mbíonn daoine ag fulaingt faoi fhoréigean agus ocras agus go bhfuil dualgas orainn – ní rogha – cuidiú leo oiread agus is féidir linn.
foréigean violence
" Bhí foréigean á dhéanamh uirthi ina tír dhúchais, arbh í drochstaid pholaitiúil na tíre ba chúis leis.
i bhforéigean fuilteach na 1970í in the bloody violence of the 1970s
" Ghlac Hughes páirt go fonnmhar i bhforéigean fuilteach na 1970í in éadan Arm na Breataine.
faoi bhagairt an fhoréigin under threat of violence
" Ba í an teachtaireacht eile a theastaigh uathu a chur in iúl ná nach bhfuil comhionannas iomlán bainte amach acu san Astráil sa chaoi is go mbítear ag déanamh leithcheala orthu go fóill agus go mbraitheann cuid acu faoi bhagairt an fhoréigin in amanna.
droim láimhe a thabhairt don fhoréigean to turn back on violence
" Céim mhór chun cinn sa phróiseas síochána ab ea é, a léirigh go rabhthas toilteanach droim láimhe a thabhairt don fhoréigean agus go rabhthas sásta aghaidh a thabhairt ar shochaí nua shíochánta a chruthú.
faoi chrann smola an fhoréigin eitnigh under the blight of ethnic violence
" Breathnaítear ar an tragóid seo mar eachtra a léiríonn go paiteanta go mbíonn an Afraic, go minic, faoi chrann smola an fhoréigin eitnigh.
an foréigean agus an t-anord the violence and chaos
" Ní raibh na saothair seo ar díol sna siopaí turasóireachta agus léiríodh iontu an foréigean agus an t-anord a bhí i gceist ó cuireadh tús leis an chogadh.
ar an fhoréigean on the violence
" Tá 25 pictiúr sa tsraith seo, ina léirítear daoine ag stánadh amach óna n-árasáin ar an fhoréigean atá ar siúl sna sráideanna thíos fúthu.
foréigean violence
" Anuas air sin, tá diansmacht agus foréigean dulta i méid ó tháinig Saakashvili i gcumhacht.
feachtas foréigin campaign of violence
" “Thug mise cúl leis an bpoblachtachas cúpla lá i ndiaidh don Provisional IRA tús a chur le feachtas foréigin agus faoi dheireadh 1972, bhí mé tar éis éirí glan as an bpoblachtachas.
gríosaitheach foréigin incitement to violence
" “Tá smachtbhannaí i bhfeidhm ó shin i leith, druidim na teorann agus tá ciorcal iontach gríosaitheach foréigin i bhfeidhm ó shin,” ar sé.
foréigean violence
" Agus is dócha go raibh uirthi míniú dóibh gur duine dea-chroíoch a bhí san fhear a thagadh isteach go minic – cé gur cosúil gur thuig siad go raibh foréigean de chineál éigin i gceist.
foréigean teaghlaigh family violence
" Cuirfidh mé cruth orm féin ar nós ‘An Smaointeoir’ (le Auguste Rodin) agus ainneoin nach bhfuil mo chorp mar a bheadh lúthchleasaí Gréagach ann, is féidir liom a bheidh gléasta cosúil lena leithéid!’ Féachaint na Feachtasaíochta Chomh maith leis na daoine atá ag lorg clú sna meáin dóibh féin, tá iarrataisí ann fosta ó lucht agóidí frithchogaidh, daoine i mbun feachtaisí athraithe aeráide agus foréigean teaghlaigh.
foréigean gnéis sexual violence
" Ní bhíonn oideachas ná seirbhísí stáit le fáil ina n-áiteanna dúchais trí mheán a dteanga féin, díshealbhaítear iad, dóitear a mbailte is a mbarra, baintear úsáid astu mar oibrithe éagantais chun mianaigh talún a ghlanadh, déantar éigniú agus foréigean gnéis eile orthu.
bhunús an fhoréigin the cause of the violence
" Tá dhá chúis á maíomh mar bhunús an fhoréigin.
foréigean violence
" Tá Loach an-siúrálta le greann, le fir oibre, le mná oibre, le spórt, le foréigean/brúidiúlacht na bpóilíní, le foréigean/brúidiúlacht choirpigh nua-aoiseacha na háite.
fhoréigin of (the) violence
" Ba é toradh an fhoréigin seo go léir, de réir an eolais a d’eisigh údaráis na Síne, ná gur maraíodh 184 agus gortaíodh breis is 1500.
foréigean violence
" Níl rud ar bith cearr leis sin go teoiriciúil ar ndóigh, ach b’ionann riamh anall, cuid bheag de na mórshiúlta seo agus achrann, foréigean (http://www.
fhoréigean violence
" D’fhág an suíomh tíre seo iad, mar aon leis an síocháineachas a chleachtann siad, gur sprioc éasca iad ag na Sunnaígh is Siaigh a thosaigh ar fhoréigean a dhéanamh ar mhionlaigh na hIaráice nuair a treascraíodh Saddam Hussein.
foréigean violence
" Mar a léirigh an Irish News, tá ceisteanna á gcur fá iompar an PSNI maidir le foréigean dílseach.
foréigean violence
" D’fhulaing Cuid Mhór Daoine De réir Shuirbhé Coiriúlachta Thuaisceart Éireann a foilsíodh an mhí seo, d’fhulaing 20% de mhuintir na Sé Chontae drochíde nó foréigean gnéasúil uair amháin ar a laghad ina saol.