Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag glacadh le comaoineach taking the sacraments
" Shílfeá, leis an titim atá tagtha i líon na sagart i bparóistí ar fud an domhain agus an laghdú atá sa líon daoine atá ag freastal ar aifrinn agus ag glacadh le comaoineach, go mbeadh straitéisí eile á moladh seachas cosc ar an aontumhacht agus ar homaighnéasaigh.
ghlacfaí le caillteanas deich suíochán the loss of ten seats would be accepted
" I gcás FF, ghlacfaí le caillteanas deich suíochán ach chuile sheans go n-éireodh Bertie Ahern ón cheannaireacht dá gcaillfidís cúig shuíochán déag.
go nglacfadh sé le moltaí an choiste, that he would accept the recommendations of the committee,
" Cúlú? Cainteanna le naimhde? Cé gur dhúirt an tUachtarán Bush ar dtús go nglacfadh sé le moltaí an choiste, is cosúil go bhfuil sé ag déanamh athmhachnaimh i láthair na huaire.
le glacadh. to be taken.
" ” Is próiseas an-orgánach é déanamh scannáin, ina bhfuil céimeanna éagsúla leanúnacha le glacadh.
mura nglacfar le toradh an ghutha sin? if the result of that vote is not accepted
" Ach cén mhaith é guth a thabhairt dúinn mura nglacfar le toradh an ghutha sin? **Conradh Nice**Nuair a dhiúltaigh Éire do Chonradh Nice sa bhliain 2001, eagraíodh reifreann eile go luath ina dhiaidh sin lena chinntiú go bhfaighfí an toradh ceart! Bheadh sé doiligh go leor don AE a leithéid a dhéanamh arís an iarraidh seo, go háirithe ó tharla nár cuireadh toghlach na Fraince agus na hÍsiltíre go dtí an cúinne dalba nuair a dhiúltaigh siadsan don Bhunreacht.
an dóigh a mbíonn muid sásta glacadh le cultúr an óil the way that we are happy to accept the drinking culture
" Iompar frithshóisialtaDeir Des gurb é an dóigh a mbíonn muid sásta glacadh le cultúr an óil ar cheann de na rudaí is mó a mhairfidh ina chuimhne ón tréimhse sin a chaith sé i mbun “Work Experience”.
Bítear ag glacadh le hiompar frithshóisialta istoíche inappropriate behaviour is accepted after midnight
" Bítear ag glacadh le hiompar frithshóisialta istoíche mar gur “cuid den chraic” é.
glacadh le huachtarán mná nó gorm, to accept a female or black president,
" Is cosúil gur thuig an páirtí go mbeadh muintir na Stát Aontaithe sásta glacadh le huachtarán mná nó gorm, ach ní le huachtarán Mormannach! Creideamh sách nua is ea an Mormannachas, ar cuireadh tús leis i Stáit Aontaithe Mheiriceá.
le saoire bheag a ghlacadh to have a short holiday
" Bhí cuireadh faighte aige seinnt ag an bhFéile Pan-Cheilteach i nDún na nGall agus i gClub an Chonartha, agus d’úsáid sé an turas le saoire bheag a ghlacadh i dteannta a mhná áille, Gwen.
Glacadh le scaireanna shares were accepted
" Glacadh le scaireanna i gcomhlachtaí ola stáit mar chomhthaobhacht.
glacadh le accepting
" “Is mar sin a bhíodh sé, ach thosaigh siad ag glacadh le cailíní roinnt blianta ó shin.
nglactar le is accepted
" Rogha na coitiantachta de ghnáth, is ea go nglactar le John (“Johnny”) Giles, an ceannfort lár páirce, a ndearnadh a lá breithe seachtó bliain a chomóradh le déanaí.
Ní ghlacfainn le sin I wouldn’t accept that
ach glacadh le but to accept
" Mar a sheasann rudaí, níl an Lucht Oibre ag tabhairt aon rogha dúinn ach glacadh le Enda Kenny mar Thaoiseach, cé nach bhfuil ach 19% tacaíocht aige i measc an phobail.
glacadh le to accept
" An tAire Gnothaí Baile idir 1921 agus 1943, Dawson Bates, dhiúltaigh sé glacadh le haon Chaitliceach ina roinn den státseirbhís.
Níor chóir dúinn glacadh le we shouldn’t accept
" Níor chóir dúinn glacadh le beartais stáit nó le dearcadh aon scríbhneoir ailt san Irish Times atá dírithe ar muid a bhrú isteach i dtimpeallacht urbach.
glacadh le horduithe to accept orders
" ‘Nár mhúin siad duit conas glacadh le horduithe?’ arsa mise leis nuair a bhí an bheirt againn sa chistin, mise ag cócaireacht, eisean ag lorg bia.
as ar glacadh le mionn from which was accepted an oath
" Dream Buailte nó Dream a Buaileadh? ================== Deir seanfhocal linn, ‘an madadh a bhuailtear sa chloigeann, cuimhníonn sé!’ B’fhéidir gur ag cuimhneamh le fada a bhí muintir na hÉireann agus gurb ’in é an fáth a raibh na coiscéimeanna malltriallach le breis is céad bliain anuas: Cogadh na Talún, Cogadh na Saoirse as ar glacadh le mionn ‘don Rí’ le ‘Saorstát’ a bhaint amach.
le freagracht a ghlacadh as an tslándáil to take responsibility for security
" Bhíothas ag siúl go mbeadh trúpaí Astrálacha ar fiannas san Afganastáin go ceann dhá bhliain eile ar a laghad, ach mhaígh Karzai ar na mallaibh go raibh a chuid fórsaí féin réidh le freagracht a ghlacadh as an tslándáil i gceantair áirithe na tíre.
glacadh le to accept
" Theastaigh ó Rialtas Garret FitzGerald dhá reacht Eorpach nua a ghlacadh i 1986, agus rinne siad achainí ar Dháil Éireann glacadh le hAcht (Leasaithe) an Chomhphobail Eorpaigh (1986) chun feabhas a chur ar obair na n-institiúidí, mar aon le reacht slándála eile, Acht na hEorpa Aontaithe.
Ghlac staraithe eile abhus le other historians here accepted
" * (liomsa an bhéim) Ghlac staraithe eile abhus le seasamh O Farrell agus thug siad neamhaird iomlán ar an teanga, dá bhíthin sin.
toilteanach glacadh le willing to accept
" Thug na ceardchumainn tacaíocht láidir don bhille de bharr go raibh imní orthu go mbeadh oibrithe Áiseacha toilteanach glacadh le coinníollacha oibre ní ba mheasa ná iad siúd a bhí bainte amach ag oibrithe geala.
nglacfaí le would be accepted
" Go bunúsach, tá an rialtas ag moladh go nglacfaí le hathrú bunreachtúil a thabharfadh cead don stát cur isteach ar shaol an teaghlaigh níos furasta maidir le ceisteanna a bhaineann le cúram páistí.
Níor ghlac mo dhuine le my man didn’t accept
" (Bean óg í seo a chuir suas do phost eile go gairid roimhe sin le teacht chuig an ghaelscoil úr!) Níor ghlac mo dhuine le comhairle an dlíodóra, Gaeilgeoir, ach d’fháisc sé air san iarracht go damanta agus tá na céadta cainteoirí líofa Gaeilge san áit mar gheall ar an aon duine amháin sin.
nach bhfuil aon ghlacadh ag Aontas na hEorpa le bananaí cama the EU won’t accept curved bananas
" Ach ar ndóigh beidh siad ann i gcónaí nach ligfidh an leisce dóibh a mhalairt a thuiscint; na daoine a mheasann gur dhíbhir Naomh Pádraig na nathracha nimhe as Éirinn, gur muslamach é Barack Obama, nach bhfuil aon ghlacadh ag Aontas na hEorpa le bananaí cama agus nach bhfuil an domhan cruinn!
níl sé sásta glacadh le he’s not content to accept
" Fear paiseanta, gealgháireach agus uaillmhianach is ea Whelton ach níl sé sásta glacadh le gnásanna seanbhunaithe.
glacadh le síneadh isteach accept signing in
" (A system of anarchy can only work in a society of altruists) Ar an mbonn sin, creidim go láidir go mbeidh ar an idirlíon glacadh le síneadh isteach ar chláir phlé faoi ainm ceart cruthanta amach anseo: ainm, sloinne, dáta breithe, móide sonraí eile nach iad.
nár ghlac le didn’t accept
" Mar a leath an tír siar amach, ámh, tháinig níos mó stáit isteach san aontacht nár ghlac le sclábhaíocht.
aithris a dhéanamh ar an gcóras Ísiltíreach a ghlac le to follow the Dutch system which took
" Agus feidhm á baint as scoláireacht de chuid na hÍsiltíre a dhéanann cur síos ar iompar na n-othar agus na ndochtúirí sa tír sin fén réimeas dleathach ana-dhifriúil, dhiúltaigh na breithimh aithris a dhéanamh ar an gcóras Ísiltíreach a ghlac le ‘*560 patients (some 0.
nglacfaí le would be accepted
" Dá mbeifí lena leathbhreacanna a aimsiú sa Ghaeilge, is dócha gur ‘neamhriail’ nó ‘saoirse’ a bhaistfí ar anarchy agus go nglacfaí le ‘hainriail’ ar chaos.
glacadh níos fearr le deacrachtaí agus le dúshláin better accept difficulties and challenges
" As siocair rud éicint a thit amach i saol roinnt daoine, is féidir leo glacadh níos fearr le deacrachtaí agus le dúshláin, an lámh is fearr a fháil orthu, an chuid is mó den am, agus go minic, tairbhe a bhaint as na deacrachtaí céanna.
ghlac an pobal le brí an áitimh the public accepted the gist of the argument
" D’éirigh leo na beartais seo a chur i bhfeidhm cionn is gur ghlac an pobal le brí an áitimh a bhí taobh thiar díobh, ’sé sin, go bhfuil calaois go forleathan maidir le sochar leasa shóisialaigh, agus go gcuirtear an-chuid airgid amú ar dhaoine nach bhfuil sásta obair a fháil de bharr gur rathúla ar fad iad gan post a fháil.
glacadh le scoláirí ar bhonn tíreolaíochta accept pupils on a geographic basis
" Ina áit sin, beidh orthu glacadh le scoláirí ar bhonn tíreolaíochta.
nglacfar le cionmhéid an-teoranta daltaí ar an bhealach seo a very limited quota of this sort shall not be accepted
" Níl tosaíocht tuillte ag a leithéid, dar liom, ach is dócha ná a mhalairt go nglacfar le cionmhéid an-teoranta daltaí ar an bhealach seo feasta.
chomh coitianta is go nglacaim anois le so common that I now accept
" Braithim go bhfuil an Pholainnis go háirithe chomh coitianta is go nglacaim anois le tuairim mo charad ilteangaigh thuas a mhaígh go bhféadfadh sé maireachtáil d’uireasa Béarla in Éirinn inniu.
nár ghlac Mokryna le tairscint phósta that Mokryna didn’t accept Luigi’s proposal
" In ainneoin nár ghlac Mokryna le tairscint phósta Luigi, atá anois 90 bliain d’aois, nuair a d’iarr sé a lámh uirthi, tá an bheirt acu ar ais ag suirí lena chéile mar a bhí fadó.
níos fusa dá lucht leanta glacadh le easier for their supporters to accept
" Ar an Phort Chéanna ========= Bheadh sé níos fusa dá lucht leanta glacadh le Rialtas Náisiúnta, áfach, dá mbeadh an geilleagar fós ina chocstí.
ag glacadh le rialacha ó eaglais éigin accepting the rules of some church
" Ceapann siad gurb ionann agus coinsias a bheith ag glacadh le rialacha ó eaglais éigin agus, chun an daonlathas a chosaint, go gcaithfidh tú diúltú dó sin.
glacadh leis an mholadh a glacadh le móramh accept the motion which accepted a majority
" Ar ndóigh, caithfidh an rialtas trasna na teorann (cén teorainn?) glacadh leis an mholadh a glacadh le móramh 73% a bhí i bhfách agus 20% ina éadan (Ní raibh an 8% cinnte nó níor léirigh siad aon bharúil).
Coiscéim Bheag le Glacadh a small footstep to take
" Gníomh Beag le Déanamh, Coiscéim Bheag le Glacadh ========================= Ba mhór ab fhiú cuimhneamh ar ghreamáin Ghaeilge a chrochadh ar na carranna seo, carranna an Oireachtais, sa gcaoi go mbeidh na carranna ag tabhairt aghaidh abhaile i ndiaidh an Oireachtais agus an Ghaeilge le léamh go feiceálach ar a ndroim.
diúltú glacadh le refusing to accept
" Níor mhaith liom a bheith im’ phríomhoide i Meánscoil, go háirithe na laethanta seo, tar éis don ASTI, ceardchumann na meánmhúinteoirí, diúltú glacadh le Socrú Bhóthair Haddington.
glacadh le athruithe the changes were accepted
" ’ Rogha an dá díogha a bhí ag na ceardchumainn: glacadh le athruithe a bhí i socrú Bhóthair Haddington, a bhí oibrithe amach tré idirbheartaíocht leo, nó glacadh le hathruithe níos measa a chuirfí i bhfeidhm gan aon idirbheartaíocht.
I ndiaidh dó glacadh le ciorraithe after he accepted the cutbacks
" I ndiaidh dó glacadh le ciorraithe agus le hísliú stádais do mhuintir na Gaeilge agus do mhuintir na Gaeltachta araon, tá sé thar am aige a chumas seasaimh a fháil ar ais.
glac le comhairle accept the advice
" Mar sin, a Dinny, glac le comhairle Bhaloir, agus seas ar do dhá spáig mhóra féin i mbliana.
Glac le m’fhocal take my word for it
" Glac le m’fhocal, tá na uimhreacha seo go deas! Carr Tíosach ar an mBreosla ============ Arís, ar pháipéar, ba cheart go dtabharfadh an carr seo tiomáint tíosach duit.
ghlac sé go fonnmhar le cleachtais an phobail Phrotastúnaigh he accepted fully the practices of the Protestant community
" Le linn réimeas Idi Amin, díbríodh muintir na hÁise ón tír i 1972 agus fuair sé dídean anseo ó thuaidh agus ghlac sé go fonnmhar le cleachtais an phobail Phrotastúnaigh a raibh sé ina chónaí ina measc agus a raibh sé buíoch beannachtach de.
is le háthas a glacadh le fógra announcement was joyfully received
" Mar sin, is le háthas a glacadh le fógra an Aire Dlí agus Cirt go raibh Úna Ní Dhubhghaill molta mar Phríomhfheidhmeannach ar Údarás Rialála Carthanas na hÉireann atá le bunú i mbliana, cúig bliana ó achtaíodh reachtaíocht ar an gceist seo.
níl an claonadh ionann glacadh le we’re not inclined to accept
" Ar an drochuair, níl an claonadh ionann glacadh le madraí ó ionaid dídine.
an dream óg ag glacadh le youth accepting
" Tá trolláil tugtha faoi ndeara ag beagnach gach aon duine faoin am seo agus tá an dream óg ag glacadh le nósanna mar fho-ghiolcaireacht nó 'subtweeting' ina gcáintear duine ar Twitter gan ainm úsáideora an duine a lua; mar an gcéanna, tarlaíonn a leithéid ar Facebook le '*vaguebooking*' ina ndéantar nuashonrú ar an sruth nuachta trí cháineadh doiléir a dhéanamh ar úsáideoir eile.
toisc gur ghlac mé le cnapshuim because I took a lump sum
" Tá sé i gcló ó shin ach ní fhaighim aon phingin as toisc gur ghlac mé le cnapshuim ag an tús.
glacadh le rún to accept a motion
" Tar éis feachtas fíoreagraithe, d’éirigh le Conradh na Gaeilge, brú a chur ar Sheanad na hOllscoile nuabhunaithe glacadh le rún, inar socraíodh go mbeadh an Ghaeilge ar cheann de na hábhair riachtanacha le fáil isteach san Ollscoil, do dhaoine a rugadh in Éirinn.
glacadh le rún a mhol de Íde a motion presented by (Hyde) was accepted
" Ag cruinniú de Sheanad an NUI ar an 23 Meitheamh 1910 glacadh le rún a mhol de Íde go mbeadh an Ghaeilge ina hábhar riachtanach don mháithreánach ón mbliain 1913 ar aghaidh, ach amháin do mhic léinn nach raibh cónaí orthu in Éirinn le trí bhliain roimhe.
Is doiligh glacadh le it's hard to accept
" Is doiligh glacadh le cuid dá bhfuil ar siúl.
ag glacadh le nósanna na Tuirce accepting the ways of Turkey
" Tá Kate Fennell ag glacadh le nósanna na Tuirce, go fiú nuair a chiallaíonn sé do leanbh a scaoileadh le daoine coimhthíocha a chasfar duit sa tsráid.