fáil réidh le
get rid of
Tá Rialtas na Breataine ag iarraidh
fáil réidh le Fadhb na hÉireann.
le fáil thíos ná thuas
not to be found anywhere
Ní raibh Úna
le fáil thíos ná thuas ach níor cronaíodh i bhfad í nó bhí lán á ndá súil rompu.
le fáil thíos ná thuas
not to be found anywhere
Ní raibh Úna
le fáil thíos ná thuas ach níor cronaíodh i bhfad í nó bhí lán á ndá súil rompu.
fáil réidh le
get rid of
Ba é an plean a bheith acu ná
fáil réidh le máthair Erika, agus ansin déanamh amhlaidh leis an athair, sa dóigh is go mbeadh níos mó saoirse ag an déagóir.
nach raibh a sárú le fáil
who were unequalled
Bhí imreoirí iontacha acu freisin
nach raibh a sárú le fáil in aon chontae, báireoirí ar nós mhuintir Troy, Whelehan, Pilkington, Dooley, etc.
nach bhfuil a shárú le fáil
which can't be surpassed
Nuair a fheiceann duine cluiche mór peile nó iománaíochta ó Pháirc an Chrócaigh ar an teilifís, mar aon leis na dathanna agus an t-atmaisfear speisialta
nach bhfuil a shárú le fáil in áit ar bith, tuigeann sé/sí go bhfuil an staid nua seo inchurtha le haon staid sacair nó Oilimpeach ar fud an domhain agus gur faiseanta agus gur taitneamhach an rud é bheith páirteach san atmaisféar agus sa "chraic" a ghabhann leis na cluichí Gaelacha.
fáil réidh le
get rid of
Ag an bpointe sin bhí daoine ag iarraidh
fáil réidh le Seán Boylan ach sheas na himreoirí leis, go mórmhór na himreoirí ba shine ar nós Colm O'Rourke agus Liam Hayes.
le fáil go fliúrseach
plentiful
ón gcéfrom the quay
ag éalú ó Sergioescaping from Sergio
bhí dul amú uirthishe was wrong
láithreachimmediately
díomádisappointment
ón mbriseadh croífrom the heart-break
spriocannatargets, ambitions
santachgreedy
craosvoracity
matáinmuscles
a chúl leathanhis broad back
N'fheadar an fear séimh éI wonder if he's a gentle man
ceachtlesson
dainséarachdangerous
pónairíbeans
ar bhonn páirt- nó lánaimsearthaon a part-time or full-time basis
grástúlachtgracefulness
gníomharthaactions
friochtánfrying-pan
gluaiseachtmovement
rinceoirdancer
le fáil go fliúrseachplentiful
ag taitneamhshining
go hainnismiserable
nuair a bhíonn na líonta folamhwhen the nets are empty
Bíonn go deimhinIt is indeed
a chuid pleidhcíochtahis fooling around
Ní bhaineann sin leatMind your own business
ró-áthasachto happy
Gabhaim pardún agatI apologise
fiosrachinquisitive
castacomplicated
conas a chríochnóidh cúrsaíhow things will finish up
mo mhuinínmy trust
ar teitheadh uaidhfleeing from him
ionraichonest
mímhacántadishonest
deoratears
déistindisgust
mórthimpeall orthuaround them
ag soilsiúshining
ná bac leisdon't bother with him
le fáil réidh leis an Chomhaontú
to get rid of the Good Friday Agreement
Tháinig siad isteach le Sinn Féin a scrios agus
le fáil réidh leis an Chomhaontú.
le fáil go flúirseach
widely available
Ní hiontas, mar sin, go bhfuil earraí a bhaineann le *An Scréach *
le fáil go flúirseach - go deimhin tá sraith tábhairní sa Bhreatain, fiú, a úsáideann an t-ainm agus an íomhá mar chomhartha aitheantais!
Rócháiliúil
=======
Níl duine ar bith cinnte cad é a dhéanfaidh na gadaithe leis na pictiúir.
Ní dócha go bhfuil á bhualadh le fáil.
It probably can't be bettered.
Dúirt sé le Siobhán: "
Ní dócha go bhfuil á bhualadh le fáil.
le biseach a fháil
to get better
Cuirtear go Conamara í
le biseach a fháil i ndiaidh di babhta a chaitheamh san ospidéal.
le biseach a fháil
to get better
Cuirtear go Conamara í
le biseach a fháil i ndiaidh di babhta a chaitheamh san ospidéal.
fáil réidh le ceann acu
to get rid of one of them
Tá an scéal amuigh, mar shampla, go mbeidh siad ag breathnú ar ranna beaga cosúil leis an Léann Ceilteach agus ag cur ceiste: ‘An bhfuil gá le ceann i gColáiste na Tríonóide, in UCD agus i Maigh Nuad?’ Táthar ag rá go mbeidh siad ag iarraidh
fáil réidh le ceann acu nó fiú péire acu.
ní raibh dadaidh le fáil
there was nothing available
*
Gluais • Glossary
glúin nuaa new generation
brívigour
ag dul ó neart go neartgoing from strength to strength
fiontar foilsitheoireachtapublishing enterprise
cnuasach gearrscéaltacollection of short stories
cé gur mhionnaigh Artairalthough Artair swore
slíomairesmooth, flattering, hypocritically friendly person
saint an ghoilethe greed of his stomach
a chomhairle a athrúto change his mind
ar fheabhas uiligabsolutely excellent
osnasigh
ar chúl an mhuinílbehind the neck
muisiriúnmushroom
ní réitíonn siad sin liom beag ná mórthey don”t agree with me at all
snaghiccups
gráinnínpinch
cainéalcinnamon
síoltaseeds
a sháith biaenough food
ag cruthú rud úrcreating something new
má thuigeann tú leat méif you know what I mean
a sheachaintto avoid
muiníntrust
blastatasty
ordóg coisetoe
an iarraidh sinthis time
cnapheap
á ghreadadh go cúramachcarefully mixing it
babhlabowl
scilléadskillet
shamhlaigh séhe imagined
go díbhirceacheagerly
subhachascheerfulness
ag leathadhspreading
geirfat
bréanfoul
doilighdifficult
a chreidbheáilto believe
ar leithseparately
mar a thit rudaí amach domhow things worked out for me
ní raibh dadaidh le fáilthere was nothing available
i mo ghlacin my hand
ag diúlsucking
bhí an t-ádh dearg ormI was dead lucky
dea-chumthashapely
láchfriendly
fialgenerous
níor bhlais mé riamhI never tasted
faic na ngrástnot a thing
ag cuimilt a béilrubbing her mouth
a mháshis thigh
seanmóireachtpreaching
greimbite
iomrámention
deisopportunity
luachmharvaluable
seanchaslore
as ar fáisceadh iadfrom which they were wrought
doilíssorrow, difficulty
i leathchogarin a half-whisper
iad a chur i ngníomhto put them in action
seal beag gearra short period
sa Nua-Shéalainnin New Zealand
ina ghabhalcrotch
ag sápressing
críonmhíoltawood-worms
corrachprojecting
lorgashin
damanta nimhneachdamn sore
scoilteadh a chraiceannhis skin was split
crá gan mhaolútorment without alleviation
chun an tí bhigto the toilet
ina gcuideachtain their company
báisteach mhillteanachterrible rain
foscadhshelter
a bhaint amachto reach
ag bleadaracht go díchéillíblattering senselessly
scaiftecrowd
ag casachtachcoughing
breallánfool
millteanach dóighiúilextremely pretty
as miosúrextraordinary
gan choinneunexpected
blas searbha sour taste
breis agus a sáithmore than her fill
strambánachlong-winded
smut féin den fhírinneeven a small bit of truth
é a thionlacanto accompany him
a bhéarfadh íthat would take her
críochend
gan mhórchuid náirewithout a lot of embarrassment
gnóthachbusy
straois léanmharwoeful grimace
trína gruaig mhín bhánthrough her soft white hair
sula bpléascfadh a lamhnánbefore his bladder would explode
ag cogaint a spúnóigechewing the spoon
déaraimislet us say
drochnósannabad habits
tuairimíopinions
cogaíwars
slí mhaireachtála fholláinhealthy way of life
a mhealladhto coax
a chuir fíorionadh uirthiwhich really surprised her
ag cur tharstutalking away
go díbhirceach dícheallacheagerly and diligently
d’fholmhaigh séhe emptied
sásarsaucer
doirtealsink
thriomaigh éhe dried it
slachtmhartidy
á thionlacan féinaccompying himself
sultmharenjoyable
spídslander
gan mhuirnwithout tenderness
magairlítesticles
nuair a dheifrigh Artair tharstu de léimwhen Artair hurried past them with a jump
<t
cleachtaithe le maoiniú trasteorann a fháil
used to getting cross-border funding
Tá muidne in Éirinn
cleachtaithe le maoiniú trasteorann a fháil don iliomad tionscadal tábhachtach – feirmeoireacht, gnó, dealbha ag ceiliúradh na síochána, agus a leithéidí sin.
tacú ón taobh amuigh le rialtas mionlaigh de chuid Fhianna Fáil
to support a minority Fianna Fáil government from the outside
Corrlach Paddy Power: 7/2
FF (ag fáil tacaíochta ó Shinn Féin agus Teachtaí neamhspleácha dá bpór féin)
Is ar éigean go mbeadh Sinn Féin sásta
tacú ón taobh amuigh le rialtas mionlaigh de chuid Fhianna Fáil.
le tuairim mhuintir an bhaile a fháil ar an chás.
to get the opinion of the people of the town on the case
Cé mhéad duine a ghlacann sé chun bolgán solais a athrú sa Daingean? Duine amháin le cinneadh a dhéanamh faoi agus míle duine eile le vóta a chaitheamh chun an seanbholgán a choinneáil! Cad chuige go bhfuil oiread sin muiníne ag pobal an Daingin i bpobalbhreitheanna agus go bhfeictear gur le suirbhé áitiúil is ceart déileáil le ceisteanna conspóideacha sa bhaile? Nuair a tháinig an chonspóid chun cinn faoi ainm oifigiúil an Daingin beagnach trí bliana ó shin shocraigh an Chomhairle Contae go ndéanfaí pobalbhreith
le tuairim mhuintir an bhaile a fháil ar an chás.
más spéis leat eolas a fháil maidir le suíomh satailíte ar leith
if you are interested in getting information about the position of a particular satellite
Agus
más spéis leat eolas a fháil maidir le suíomh satailíte ar leith nó maidir leis an tsatailít áirithe atá ag déanamh teagmhála le do charr, bain triail as an suíomh n2yo.
le léargas a fháil
to get an insight
Rinne sé amhlaidh
le léargas a fháil ar na deacrachtaí a bhíonn ag inimircigh agus ag cuid mhór daoine eile sa tír seo agus iad ag iarraidh maireachtáil ar bheagán airgid.
ba gheall le míorúilt an nuachtán a fháil in aon chor.
it was like a miracle to get the paper at all
Bhíodh sé lá nó dhó déanach i gcónaí agus ní bhíodh ann ach cúpla leathanach dubh agus bán ach
ba gheall le míorúilt an nuachtán a fháil in aon chor.
fáil réidh le
get rid of
Dealraíonn sé anois gur mithid do lucht an pháirtí sin
fáil réidh le hEnda Kenny.
a aithníonn go bhfuil gá le siamsaíocht mar sin a bheith ar fáil
who recognise that there is a need for that type of entertainment to be available
Bíonn gach ócáid ar siúl in ionad nach gceadaítear alcól ann agus meallann sé sin daoine
a aithníonn go bhfuil gá le siamsaíocht mar sin a bheith ar fáil.
ag iarraidh fáil réidh le
wanting to get rid of
Agus ní hé pobal na Seoirsia amháin a bhí
ag iarraidh fáil réidh le Shevardnadze, iar-Aire Gnóthaí Eachtracha an Aontais Shóivéadaigh.
fáil réidh le
get rid of
Ar ndóigh, idir an dá linn, dá bhféadfadh Fine Gael
fáil réidh le Kenny, d’athródh sin an scéal.
scíth le fáil
rest
Dá bhrí sin, níl
scíth le fáil ag imreoirí maithe, go mór mór ón ngéarchoimhlint nuair ba chóir, agus ní fios cén dochar atá á dhéanamh, má tá, do leas fadtréimhse na rannpháirtithe.
ag fáil bháis le teann gáire
dying with laughter
Nuair a bhí mé ar mo shuaimhneas arís, agus lán sásta liom féin, chaith mé súil ar na leaids arís agus le díoma, chonaic mé go raibh an eachtra ar fad feicthe acu agus iad
ag fáil bháis le teann gáire.
fáil réidh le háisínteachtaí áirithe
to get rid of certain agencies
Ach tá an chuma ar an scéal go bhfuil cuid áirithe de na ciorruithe á roghnú, ní de bharr an méid airgid a shábháilfear ach de bharr an deis a bheith á tapú ag an státchóras
fáil réidh le háisínteachtaí áirithe nach dtaitníonn leo, ar nós Oifig an Choimisinéir Teanga.
ar mhaithe le cead a fháil
for the sake of obtaining permission
Admhaíonn sí go hionraic ag deireadh an chláir nach raibh de thoradh ar an gcogadh ach ‘pain, death, destruction, brutalisation’
ar mhaithe le cead a fháil a bheith páirteach ‘in British rule in the North of Ireland’.
le haitheantas a fháil
to obtain recognition
Tá ‘imeachtaí’ ag titim amach ar *Facebook* chomh maith
le haitheantas a fháil don chúis.
Níl a sárú ar domhan le fáil
her better is not to be found anywhere
Níl a sárú ar domhan le fáil, tá sé chomh simplí leis sin.
le suaimhneas a fháil
to find peace
Is bealach é
le suaimhneas a fháil, le spraoi a bheith acu agus is bealach é le meanma comhluadair a ardú.
le fáil ar an mór-roinn féin
available on the continent itself
Ach mura bhfuil dul amú orm, níl aon sampla glan, dílis eile
le fáil ar an mór-roinn féin, mura gcuirfeadh muid Corsica agus Sardinia san áireamh, is é sin an Fhrainc agus an Iodáil faoi seach, nó oileán Rhodes na Gréige agus an Tuirc.
Tá stair na litríochta le fáil
the history of (the) literature is available
Tá stair na litríochta le fáil sa leabhar The Literature of Malta le Arnold Cassola.
le moltaí a fháil
to find proposals
‘De Ghlaschloich an Oileáin’
===========
Rinne an Bord comhairliúchán le hionadaithe na gcomhphobal Maorach, ar a dtugtar na iwi, fud fad na tíre cúpla bliain ó shin
le moltaí a fháil i ndáil le hainmneacha oiriúnacha Maoraise do na hoileáin.
le fáil aige chuile dhuine
available to all
Bheadh sé sin
le fáil aige chuile dhuine agus bheadh daoine ag déanamh staidéir ar Ghaeilge na háite seobh.
dóigh amháin le fáil amach cé acu
one way to find out which
Tá
dóigh amháin le fáil amach cé acu.
easaontóirí ag beartú scliúchas le fáil amach
dissidents planning a rumpus to find out
Agus ní chuirfeadh sé iontas orm dá mbeadh
easaontóirí ag beartú scliúchas le fáil amach an mbeidh an cur chuige céanna ag an PSNI in Ard Eoin is a bhí acu in oirthear na cathrach.
nach raibh mórán saothrú le fáil
not much work available
Bhí Gaeltacht Chonamara dílis do Fhianna Fáil ó 1932 i leith, ach b’fhacthas don ghlúin óg a raibh baint acu le Cearta Síbhialta gur bheag an mhaith, ach a mhalairt, a rinne an dílseacht sin: bhí an áit bánaithe ag an imirce mar
nach raibh mórán saothrú le fáil ann; ní raibh uisce i mórán de na tithe; ní raibh mórán áiseanna poiblí ar fáil don aos óg ach an oiread.
mbeadh faoiseamh le fáil
relief may be obtained
Ach b’fhéidir go
mbeadh faoiseamh le fáil ag lucht na Gaeilge i gCúirteanna na hEorpa.
le léacht a fháil uaitse
to have a lecture from you
Níl mise anseo
le léacht a fháil uaitse faoin saol bog atá ag múinteoirí.
le fáil ar an ngeall
to be had on the bet
De ghnáth bhí idir 13/1 agus 20/1
le fáil ar an ngeall, ag brath ar cé bhí in aghaidh a chéile.
le vótaí aistrithe a fháil ón mheánaicme
to obtain preference votes from the middle class
Tá seal i mbun rialtais (agus ceannaire úr b’fhéidir) de dhíth mar sin le cuma na measúlachta a ghnóthnú agus
le vótaí aistrithe a fháil ón mheánaicme i dtoghcháin sa todhchaí.
cúlra an scéil seo le fáil
the background of all of this is available
Tá
cúlra an scéil seo le fáil i Language, Resistance and Revival, leabhar úr le gníomhaí Gaeilge as Béal Feirste, Feargal Mac Ionnrachtaigh agus a thaithí pearsanta mar fhianaise aige.
ag fáil réidh le seachaint chánach domhanda
ending global tax evasion
Ar an raidió tuairiscíodh go raibh an tOchtar
ag fáil réidh le seachaint chánach domhanda, iad á phlé in óstán bancbhriste cois Éirne.
ní hamháin le bua a fháil
not just to win
Ba iad Tiobraid Árann rogha na coitiantachta roimh an gcluiche sin,
ní hamháin le bua a fháil ar Luimneach, ach le craobh na Mumhan a bhuachan arís agus dúshlán Chill Chainnigh a thabhairt i gcluiche ceannais na hÉireann.
fáil réidh le cuid dá bhfoireann oibre
to let some of their staff go
Mar gheall ar an easpa díolacháin an chuid eile den bhliain, bíonn ar dhíoltóirí
fáil réidh le cuid dá bhfoireann oibre.
le cúlra údarásach scéil a fháil
to come on the authoritative background to a story
Bhí aithne ag na hiriseoirí ar na daoine "cearta" le dul chucu
le cúlra údarásach scéil a fháil - dúnmharú, troid inmheánach, amhrasáin nó dearcadh na bparaimíliteach ar chúrsaí polaitíochta, mar shampla - bíodh siad ina bpoblachtánaithe nó ina ndílseoirí nó mar bhaill de na fórsaí slándála.
le fáil don té ar spéis leis
available to anyone interested in
Is ar éigean atá slí suí do cheithre scór sa seoimrín seo, ach ba anseo a bhí seoda beaga gleoite
le fáil don té ar spéis leis an ealaín a dhéantar ar bheagán airgid gan mórán cainte.
spléachadh le fáil
a glimpse available
I Sala Vopli bhí
spléachadh le fáil ar bheagnach 30 seanscannán a bhfuil athchóiriú déanta ar na priontaí.
léargas le fáil
an insight to be had
Is iad ceolta traidisiúnta an domhain a bhíonn faoi chaibidil i bhféile Womex, agus dá réir sin bhí
léargas le fáil i rith na hócáide, an 13ú aonach ceoil Womex, ar iliomad cultúr ó cheithre chearda an domhain.
le hardán a chur ar fáil
to provide a platform
Creidimid go gcabhróidh bunú fóraim, a chumasaíonn comhrá idir dhaoine ina dteangacha féin,
le hardán a chur ar fáil a chothóidh tuiscint níos fearr idir dhaoine agus a gcultúir éagsúla.
acmhainní breise a chur ar fáil le
to make extra resources available
*’
Ba léir ón athrú sin nach raibh rún ag an rialtas glacadh leis an Phlean mar straitéis stáit ná aon airgead nó
acmhainní breise a chur ar fáil le é a chur i bhfeidhm.
fáil réidh le
to get rid of
Mhol sí go láidir do Phearsa na Bliana
fáil réidh le Mac Ránais sula dtarraingeodh sé droch-chlú amach is amach ar an choláiste.
le heolas cruinn a fháil
to obtain accurate information
Mhaígh urlabhraí thar ceann an rialtais go raibh sé riachtanach na hainmhithe a mharú mar chuid den chlár
le heolas cruinn a fháil ar a n-aiste bia, ar a bpórú agus ar a n-ionchas saoil.
meascán de thuairimí le fáil
a mixture of opinions to be found
Ní Lia Duine ná Tuairim
==========
I measc daoine a bhfuil baint dhíreach acu leis an CLG tá
meascán de thuairimí le fáil.
atá cleachta le bheith ag fáil dramhphoist
who is used to getting junk mail
Is iomaí duine sa lá atá inniu ann
atá cleachta le bheith ag fáil dramhphoist ina ndéantar cur síos ar dhuais iontach atá buaite aige i gcrannchur éigin.
le coinne a fháil
to obtain an appointment
Agus tuairiscí nuachta ann go bhfuil daoine in Inis Eoghain ag fanacht sé mhí
le coinne a fháil leis an tSeirbhís Bhuiséadta agus Chomhairle Airgid, pléann Niamh Ní Shúilleabháin obair na seirbhíse agus cruachás a cliant.