Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
dúidíní draíochta magical clay pipes
" * Gluais • Glossary fáilteachwelcoming iontach fiafraitheachvery inquisitive lochtblame a mhalairt ar fadquite the opposite le haoibh an gháirewith a smile fial lena ndáimhgenerous with their affection croíúilcordial cumannfriendship luachmharvaluable tá dúil mhór agamI really like saoithiúlachtoddness snagcheol preabach an tráchtathe throbbing jazz of the traffic mo chéadfaímy senses ricseánnarickshaws gíoscánsqueaking uchtógabumps ag spréachadhspluttering pléascántaexuberant dordándrone siamsánhumming crónánmurmuring rosc ceoilrhapsody clapsholastwilight mheasfáyou would think searradhstretch fonn súchaitetrite melody solúbthaflexible spleodrachboisterous castaí úranew turns tromchúiseachimportant, weighty ag súgaíochtmaking merry gan spionnadhwithout vigour spreang spreagthaimpulse to inspire a dtiúin dhiamhair féintheir own mysterious tune rúndasecret léargasinsight mo thriallmy journey gaosánnose i dtólamhalways do chuid rámhaí a ligean le sruthletting your oars go with the flow i mbéal na séibesuddenly ní aimseoidh duine é féin go deoa person will never find himself balcóiníbalconies glas olóigeolive green stainnínístands síodasilk cadáscotton glébright gleoitepretty seodajewels tráchtáilcommerce dronggang an dubh a chur ina gheal ortto bamboozle you stuaicsullen appearance dreach diúltacha negative appearance a ndíograistheir enthusiasm a gcuid pionsúr amplachtheir greedy pincers téann siad i bhfostú ionatthey become entangled in you deilín na mbacachthe rigmarole of the tramps ag margáil leatbargaining with you ag dréim leatexpecting you a athrachany better bratógrag in aicearracht aimsirein a short period of time amhrasachsuspicious tuahatchet mangairísellers seálta ollawool shawls fidileachafiddles saoltachtwordliness spioradáltachtspiritiuality neamhchoireachinnocently manaslogan teachtairímessengers smailcmouthful dúidíní draíochtamagical clay pipes smálblemish clúreputation eiteogawings áras mórluachachimportant dwelling beadaíconceited tíorántatyrannical ceannsmachtupper hand daonlathasdemocracy éileamhdemand go slachtmharneatly neartplenty giollaservant ordúilorderly fairsingspacious fionnuarcool babhta trom meitifisicea heavy session of metaphysics toiteachsmoky mífholláinunhealthy truaillithe go holcbadly polluted galsteam ag sceitheadh ina scamaill dhubha ghalrachaescaping in black sickly clouds stúrdust ina phlá phlúchtachin a suffocating plague sceadamáinthroats scamhógalungs cársánachwheezy screamh ghlas sheileogachgreen salivary scum ag spaisteoireacht thartstrolling around gnúisface gnaíúilcomely ag rúscadhrummaging i gcarn bruscairin a pile of rubbish áilleagántrinket séarachassewerage bradaílpilfering lena ruaigeadh as bealachto drive them out of the way seilbh shaoltaworldly possessions burlabundle níos tibhethicker go bhfóirfeadh na bróga i gceart dóthat the shoes would suit him fine Tír Tairngire na féilethe Promised Land of generosity miantadesires Úll Mór na bhféidearthachtaíthe Great Apple of possibilities brioscbrittle tnáiteweary dílleachtaorphan brúidiúlachtbrutality gluaiseachtaímovements go míorúilteachmiraculously méithrich cothaitheachsustaining gealbhan binnehouse-sparrow broiddistress dia an áidh agus an rachmaisthe god of luck and wealth gaoiswisdom coimirceprotection bratógachragged barróghug
draíochtúil magical
" Tá sé draíochtúil! Bhíodh amhrán ar thaobh amháin den cheirnín agus ar an taobh eile bhíodh ceol uirlise.
draíochtúil magical
" Bhí sé draíochtúil i ndáirire!" Cé go bhfuil dúil i gcónaí aige sa *Rock 'n' Roll*, is breá leis ceol úr a chloisteáil chomh maith, go háirithe grúpaí óga atá ag déanamh rud éigin difriúil.
draíochtúil agus tarraingteach magical and attractive
" I rith mo chuairte, d'aithin mé agus mhothaigh mé go raibh rud éigin draíochtúil agus tarraingteach ag baint leis an áit, le muintir na háite agus leis an teanga, agus b'in tús mo chairdis le bunadh na hÉireann.
ciúnas draíochtúil magical quiet
" Tar éis beagnach aon uair déag i mo shuí san áit chéanna, ba mhór an t-áthas a bhí orm nuair a fuair mé amach nach raibh Basil Fawlty ag feitheamh orainn ag an deasc fáiltithe! Is mór, gan amhras, idir ciúnas draíochtúil na n-oileán agus trácht agus torann Ghlaschú, ach cuireadh críoch bhreá leis an turas i Leabharlann Partick.
scéalta draíochtúla magical tales
" Dúirt muid amhráin sa rang - rud nach ndéanann Sasanaigh go minic - agus léigh muid scéalta draíochtúla ón bhéaloideas.
draíochtacha magical
" Léiríonn na fuinneoga draíochtacha seo colúin na gceithre ord san ailtireacht: an tOrd Dórach, an tOrd Ianach, an tOrd Corantach agus an tOrd Ilchodach.
draíochtúil magical
" Tá cultúr saibhir na nGael mealltach mar go bhfuil sé difriúil: an ceol draíochtúil, an damhsa fuinniúil, na cúirtchairn agus na dolmain, an tírdhreach traidisiúnta agus na turais bheannaithe agus, níos mó ná aon rud eile, an teanga mhisteach sheanda.
a chuireann an chuid is mó den teicneolaíocht draíochta seo faoi cheilt which hides most of this magical technology
" Tá bogearraí simplí saor in aisce ar fáil a chuireann an chuid is mó den teicneolaíocht draíochta seo faoi cheilt agus a chinntíonn gur féidir le daoine díriú ar an gcomhrá agus ní ar an teicneolaíocht féin.
fíordhraíochtúil really magical
" Nuair a bhíonn oíche bhreá ghealaí ann, bíonn an tine ghealáin le feiceáil ar an fharraige – tá sé fíordhraíochtúil, cosúil le sióga beaga ag damhsa thart ar an bhád.
radhairc dhraíochtacha cheomhara magical misty views
" Sin ráite, líon na radhairc dhraíochtacha cheomhara ár súile i gcaitheamh na gcúig huaire a ghlac sé leis an oileán a bhaint amach.
radhairc dhraíochtacha cheomhara magical misty views
" Sin ráite, líon na radhairc dhraíochtacha cheomhara ár súile i gcaitheamh na gcúig huaire a ghlac sé leis an oileán a bhaint amach.
radhairc dhraíochtacha cheomhara magical misty views
" Sin ráite, líon na radhairc dhraíochtacha cheomhara ár súile i gcaitheamh na gcúig huaire a ghlac sé leis an oileán a bhaint amach.
fuaim dhraíochtúil a chuir gliondar orm a magical sound that made me feel very happy
" Rac – ba é a chóip de “Let it Be” an chéad teagmháil a bhí agam leis na Beatles – fuaim dhraíochtúil a chuir gliondar orm.
fuaim dhraíochtúil a chuir gliondar orm a magical sound that made me feel very happy
" Rac – ba é a chóip de “Let it Be” an chéad teagmháil a bhí agam leis na Beatles – fuaim dhraíochtúil a chuir gliondar orm.
in áit dhraíochtúil in a magical place
" Níl an áit rófhorbartha, i gcomparáid leis na láithreáin sa Téalainn, san Éigipt agus araile, agus tagann daoine ar ais go Tofo arís agus arís eile chun leas a bhaint as na háiseanna iontacha agus chun bheith in áit dhraíochtúil.
a mhéara agus a chluasa draíochta his magical fingers and ears
" Le himeacht na mblianta, tá mé ag tuiscint níos mó agus níos mó an méid atá muid ag brath ar Tom agus a mhéara agus a chluasa draíochta.
cuma dhraíochtúil magical appearance
" Maidin bhreá álainn a bhí ann agus bhí cuma dhraíochtúil ar an fharraige agus ar na hoileáin.
Ba dhraíochtach an áit dom í. It was a magical place for me.
" Ba dhraíochtach an áit dom í.
chomh draíochtach céanna every bit as magical
" Áirítear an taifeadadh sin ar cheann de na halbaim Ghaeilge is fearr a rinneadh riamh agus tá an fhuaim chomh draíochtach céanna anois is a bhí ag an am úd.
blas draíochta magical accent
" Chuirfeadh an blas draíochta sin agus rithimí cainte Rann na Feirste faoi gheasa thú.
chumhacht draíochtúil magical power
" Cad chuige an t-airgead agus cén fáth nár déanadh iarratas i scríbhinn ar a shon? An bhfuil bealach ar fáil don Seanadóir Ó Murchú le hidirbheartaíocht a dhéanamh lena chuid comhleacaithe i bhFianna Fáil seachas dul tríd na gnáthrúibricí? Cén dóigh a bheidh a fhios ag an Roinn Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta go bhfuiltear ag fáil luach a gcuid airgid ón mhéid a tugadh do Chomhaltas Ceoltóirí Éireann nuair nár leagadh aon phlean foirmeáilte os a gcomhair roimh Cáinaisnéis 2009? Cén chumhacht draíochtúil atá ag an Ard-Stiúrthóir nuair a d’éirigh leis 60 oiread airgead ná mar a bhí á lorg aige a chrú as an Roinn fad is a bhí faobhar á chur ar an chorrán? Is cinnte go mbeadh suim faoi leith ag Údarás na Gaeltachta i bhfreagra na ceiste sin.
bhfinscéal draíochtúil magical fable
" Umbaist, mar a tharlaionn, ní hea – bíodh is gur fothéamaí iad seo uilig sa bhfinscéal draíochtúil seo.
draíochta magical
" Tré sheift cineamúil an réalachais draíochta, agus an corrghal mídhleathach, is cosúil, tagann an laochfhealsúnaí Eric Cantona chun comhairle a cur ar Eric an phoist.
ba dhraíochtúil it was magical
" Bhí canúint láidir Shasana ag Charlie, ach bhí gnéithe de chanúint Bhéarla Chiarraí measctha tríthi agus ba dhraíochtúil éisteacht leis ag déanamh cur síos ar eachtraí Micko, cé go mba dheacair é a thuiscint ar uairibh.
draíochtúil magical
" Is draíochtúil a bheith ag foghlaim focla úra, a bheith ag cur aithne ar na seanfhocla a bhíodh sa chaint, b’fhéidir fiú na téarmaí úra atá ag teacht isteach sa chaint, go dtiocfadh linn téarmaí níos nádúrtha a thabhairt isteach sa chaint.
draíochtúil magical
" ag súil le bronntanas iontach lá Nollag, ach i mbliana, ní bronntanas a fhaigheann sé ach fírinne - fírinne ghruama, fhuar a mhúchann spiorad draíochtúil na Nollag .
draíochtach magical
" Ní nach ionadh más scannán léannta, draíochtach atá breactha aici.
dhiamhrach magical
" Áit dhiamhrach álainn cois cladaigh a bhí ann agus is amhlaidh atá fós.
dhraíochtúil magical
" An Mhumhain Deirtear gurb áit dhraíochtúil é Guagán Barra i nGaeltacht Mhuscraí.
mhodh draíochtúil a magical way
" Ach ar mhodh draíochtúil, tháinig loinnir ann, bhog sé go fíochmhar, líon sé a scamhóga don chéad uair, agus lig sé gáir as.
mblúiríní taibhsiúla magical portions
" Bíonn na hamhráin le cluinstin i mblúiríní taibhsiúla, a imíonn uait seal agus ansin a thagann ar ais chugat, rud beag cosúil le tuile agus trá na taoille.
Cochall an Bhreis Mheácain the magical cloak of extra weight
" Cochall an Bhreis Mheácain ============== Sula gcuirfimid rón ar bith ar ais, féachfaimid ar a mheáchan toisc go mbraitheann an scaoileadh ar an meáchan i gcónaí.
Draíochtúil magical
" Draíochtúil! Cé go bhfuil seaneagrán de Photoshop agam, tá cúpla clár is féidhmcláirín gréasáin a ligeann duit an rud céanna a bheag nó a mhór a dhéanamh.
draíochta magical
" Agus muid ag dul ar an ardán, bhí fear an tí ag an mbeár, tuairim ’s deichniúr den entourage timpeall air, agus cúigear nó seisear a tháinig as Łódż le ceol draíochta ó na tíortha Ceilteacha a chloisteáil.
Turas Draíochtúil a magical trip
" Turas Draíochtúil ========== Théaltaigh soilse an tsráidbhaile ar ár gcúl taobh istigh de chúig nóiméad.
leagan diamhrach den bhfonn a magical version of the tune
" Mar sméar mullaigh ar an mbailiúchán seo, tá leagan diamhrach den bhfonn ‘Aisling Gheal’ á sheinm ar an bpianó ag Seán Ó Riada.
dhraíochtúil magical
" Agus chuir an áit bheag dhraíochtúil seo smaointí fánacha i mo cheann.
dhraíochtúil magical
" Is áit dhraíochtúil é Maranhao, in oirthuaisceart na Brasaíle.
is de sheandraíocht an tsaoil it’s one the old magical tricks
" Pé scéal é, is de sheandraíocht an tsaoil oileán a fheiceáil ar mhaol na bóchna san áit nach mbíonn de ghnáth ach ceo.
cuimhní deasa draíochtúla le tabhairt abhaile lovely magical memories to bring home
" Bhí cuimhní deasa draíochtúla le tabhairt abhaile liom as ceantar aoibhinn uaimhiúil Chathail Bhuí.
mar spotsolas draíochtúil ar an ardán like a magical spotlight on the stage
" “*We’ve never played in a bombed-out church before - they are few and far between!*” Is é an míbhuntaiste is mó faoin eaglais ná easpa díon, ach bhí an t-ádh ar na hUltaigh, agus cé go raibh ceathanna troma i rith an lae, bhí sé deas geal tirim don cheolcheoirm agus tháinig gathanna gréine tríd na frámaí fuinneoige mar spotsolas draíochtúil ar an ardán.
lena cumas agus lena ceol draíochtúil with her talent and her magical music
" Tá Adele i ndiaidh cuid den domhan a mhealladh lena cumas agus lena ceol draíochtúil.
ag an bpointe diamhair úd at that magical point
" Ach tá fianaise áirithe ann go bhfuil clochmhílte ar leith ar an mbóthar sin bainte amach againn le gairid, agus go bhfuil muid ag an bpointe diamhair úd nach bhfuil aon dul siar anois air.
draíochtach an dóigh ar ceanglaíodh gach gné éagsúil lena chéile magical how every distinct aspect was tied together
" Níorbh fhada gur imigh Úna féin! Ach nuair a chualathas don chéad uair é sa Sonic Arts Research Centre, bhí Owenvarragh draíochtach an dóigh ar ceanglaíodh gach gné éagsúil lena chéile, idir cheol, fhriotail shonta (sonorous words) á leamh ag Carson é féin, íomhánna, agus na fuaimeanna a thaifead Úna, ó dhaoine ag caint i dteach tábhairne, go dtí cipín á lasadh agus an fhuaim a thagann as seantolg i ndiaidh tú suí air! Ainneoin éagsúlacht na gcomhábhar, bhí sé iontach mothúchánach fosta.
focal draíochtúil úd that magical word
" Is le fórsaí ECAT sé chontae den tírín iathghlais, pointe a shaothródh diúracán nó dhó ansiúd agus is ‘páirtnéir’ cogaíochta le ECAT na 26 contae eile, bíodh go bhfuil an focal draíochtúil úd ‘síocháin’ baiste ar an ghaol chéanna.
oíche dhraíochtach a magical night
" Déanann Colm Ó Snodaigh cur síos ar oíche dhraíochtach ag seinm leis an gceoltóir Oki ina cheantar dúchais sa tSeapáin.
seal draíochta magical time
" San alt seo, insíonn sí dúinn mar gheall ar a seal draíochta thall.
seal draíochta a magical spell of time
" Chaith Ciara Nic Gabhann seal draíochta san India le gairid, in áit ar a dtugtar Kerala.
cén crotal draíochtúil what magical
" Tháinig Amanda Reid ar éadach deartha i mbaile Hama na Siria nach mór scór go leith bliain ó shin, ach ba mhaith léi a fháil amach cén crotal draíochtúil a chuir an dath dubh chomh fáiscthe air.