Pota Focal Intergaelic
neat | nest | nett | new | newt
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
eangach net
" An chéad rud eile an sliotar i gcúl eangach Choláiste Chiaráin.
agus go maire agus go n-oibrí sibh ar an líon may you last and work on the net
" Gura fada buan seasmhach sibh agus go maire agus go n-oibrí sibh ar an líon seo go ceann píosa maith eile de bhlianta.
isteach sa líon into the net
" "Deinim amach, dá bhféadfaimis é a ionramháil i gceart agus a bheith ana-chúramach ina bhun, ní gá gur ag mealladh daoine ón nGaeilge nó ó na ranna Gaeilge ar fad a bheadh Léann na hÉireann ach ag tabhairt daoine de réir a chéile isteach sa líon, más maith leat.
líontán netting
" Tá áiteacha ann a bhfuil glasraí goirt ag fás, agus torthaí boga faoi líontán.
chun na líonta a tharraingt to draw the nets
" * Gluais • Glossary i gcoinne na dtonntrachaagainst the waves ag dreapadhclimbing gíogsqueak ionadhsurprise míthuiscintmisunderstanding a bhéic CathalCathal shouted bhfolachhiding an-mhíshasúilvery unsatisfactory ní chuirfidh mise isteach ortI won't bother you gáire meidhreachmirthful laugh ag útamáil thartfumbling around gan amhrasundoubtedly lig dom mo mhachnamh a dhéanamhlet me have a think ag déanamh aithrise arcopying a cásher situation bhraith séhe felt praiseachmess os ísealin a low voice mí-ádhbad luck piseogsuperstition caladhport, harbour Gháir SaidíSaidí laughed catachcurly chun é a ghríosadhto incite him ceangalbond an tríú mílaoisthe third millennium mí-ádhbad luck cinneadhdecision chun na líonta a tharraingtto draw the nets péarlachpearly íoróinirony i gcruachásin a predicament ag treabhadhploughing déanachlate ag ardúrising ag luascadh go fíochmharrocking fiercely fothainshelter fliuch báitesoaking wet cuma chrostaa cross look sorncooker doirtealsink cuisneoirfridge ar eagla go gcasfadh séin case he'd turn around Bhí sí i bponc ceart.
nuair a bhíonn na líonta folamh when the nets are empty
" ón gcéfrom the quay ag éalú ó Sergioescaping from Sergio bhí dul amú uirthishe was wrong láithreachimmediately díomádisappointment ón mbriseadh croífrom the heart-break spriocannatargets, ambitions santachgreedy craosvoracity matáinmuscles a chúl leathanhis broad back N'fheadar an fear séimh éI wonder if he's a gentle man ceachtlesson dainséarachdangerous pónairíbeans ar bhonn páirt- nó lánaimsearthaon a part-time or full-time basis grástúlachtgracefulness gníomharthaactions friochtánfrying-pan gluaiseachtmovement rinceoirdancer le fáil go fliúrseachplentiful ag taitneamhshining go hainnismiserable nuair a bhíonn na líonta folamhwhen the nets are empty Bíonn go deimhinIt is indeed a chuid pleidhcíochtahis fooling around Ní bhaineann sin leatMind your own business ró-áthasachto happy Gabhaim pardún agatI apologise fiosrachinquisitive castacomplicated conas a chríochnóidh cúrsaíhow things will finish up mo mhuinínmy trust ar teitheadh uaidhfleeing from him ionraichonest mímhacántadishonest deoratears déistindisgust mórthimpeall orthuaround them ag soilsiúshining ná bac leisdon't bother with him
eangach riaracháin na Sealadach the administrative net of the Provisionals
" Díograiseoir cruthanta Gerry Adams, d’oibrigh Denis Donaldson laistigh d’eangach riaracháin na Sealadach, é i gcónaí sásta an choisíocht chrua a chur isteach, lasmuigh den spotsolas, chun clár oibre phróiseas na síochána a bhrú chun tosaigh.
leis an sliotar i gcúl na heangaí with the sliotar in the back of the net
" D’aimsigh Cian Mac Giolla Bhríde as Coláiste Eoin an cúl agus bhí baint ag a chomhscoláirí as Coláiste Eoin, Seán Ó Seanáin agus Joe Ó Meachair, leis an gcomhimirt a chríochnaigh leis an sliotar i gcúl na heangaí.
san eangach in the net
" Chuaigh Áth Cliath ar an ionsaí arís agus tar éis ruathair láidir trí chosaint Chiarraí bhí an liathróid san eangach arís.
lena líonta. with their nets.
" Mhair siad, ar éigean, ar mhuca fiáine a sheilg siad sna coillte agus bhí siad ag brath chomh maith ar na bradáin ar rug siad orthu san abhainn lena líonta.
ina líon. in his net
" Agus d'éirigh go hiontach leis an tionscal, a bhuíochas ar shárscileanna Shaun Greenhalgh – a bhí freagrach as an chóipeáil – agus a athair George, a mheall na saineolaithe lena scileanna margaíochta, mar a mheallfadh iascaire ardoilte an t-iasc isteach ina líon.
ina eangach féin. in his own net.
" Beidh díomá air nár tugadh aireacht níos tábhachtaí dó, ach tá an baol ann i gcónaí go gcuirfidh sé an liathróid ina eangach féin.
líonta nets
" Tá caint ghliondrach bhaicle iascairí le cluinstin agus iad ag tarraingt isteach a líonta mar aon le scairteanna gáire na bpáistí atá ag súgradh agus iad ag fanacht ar a mbád scoile.
glan-ísliú net reduction
" Is ionann sin is a rá go mbeidh glan-ísliú de bheagán os cionn €150,000 i gceist le caitheamh ar nuachtáin Ghaeilge feasta.
líon níb fhairsinge scríbhneoirí a wider net of writers
" Ní bheadh aon fhoilseachán eile i gcomórtas leis an nuachtán seachtainiúil ó thaobh léitheoirí nó fógraí a mhealladh agus bheadh líon níb fhairsinge scríbhneoirí acu le tarraingt as.
ar an idirlíon on the net
" ” An ndíolann Dervish dlúthdhioscaí go leor ar an idirlíon anois? -“Díolann, ach díolaimid an-chuid dlúthdhioscaí ag na ceolchoirmeacha.
ar an líon on the net
" Tá corporáidí móra ag tabhairt cuiridh do bhlagadóirí, líonróirí sóisialta agus go fiú, do giolchairí, nó ‘tweeters’, teacht chun labhairt leo faoina bproifíl ar líne, faoi na huirlisí a úsáideann siad, faoin méid ama a chaitheann siad ar an líon agus conas ar thóg siad a líonra.
cláir fheidhme greasáin net operating programs
" Agus do bhean atá ag obair i réimse na teicneolaíochta! An náire! Go háirithe nuair a bhí lán fhios agam go raibh réimse leathan cláir fheidhme greasáin ann a ligeadh dom an jab seo a dhéanamh i mbealach i bhfad níos éifeachtaí.
líon (inter)net
" Cuidiú an Idirlín Is cabhair an-mhór an t-idirlíon agus mé ag tabhairt faoin dtóraíocht seo.
líon slándála safety net
" Tá an ceap ocht méadar ar airde agus beidh líon slándála thíos faoi ar mhaithe le sábhailteacht a chinntiú agus a dhéanann ráiteas, de réir Gormley ar leochaileacht an duine agus iad leo féin, nochtaithe ar bharr an chip.
Snámh in Aghaidh an Lín swimming against the net
" Snámh in Aghaidh an Lín Thug ceannairí na nuachtán faoi deara go gasta nach mairfeadh a ngnónna gan suíomh idirlín a chur ar bun a bheadh ar siúl san am chéanna.
ngreasán (inter)net, web
" Ní raibh i gceist le blagadóireacht ag an tús san iomlán ach cinnlae nochtaithe leis an saol mhór thar an ngreasán.
ar an líon on the net
" Tá gach eolas a bhaineann leis an roicéad ar fáil ar wikipedia ar ndóigh! Ach tá cuid mhaith den tseanlitríocht ar an líon freisin, ón Aeinéid le Virgil go filíocht Fhearghail Óig Mhic an Bhaird.
Líonra net
" An Líonra Tá an-chuid comhlachtaí, fir agus mná gnó ag baint úsáid as Twitter.
ghréasán net
" Cén chaoi a dtiocfadh nó tá Éire ar cheann de na tíortha is mó atá ceangailte leis (agus ag brath ar) an ghréasán idirnáisiúnta gheilleagair.
eangach net
" Dá mbáfadh sé san eangach é, b’shin deireadh le Tiobraid Árann.
eangach net
" Cluiche ab ea é a bhí idir dhá cheann na meá go dtí an nóiméad ar bháigh Máirtín Comartún an sliotar in eangach Bhreandáin Uí Choimín, cúl báire Thiobraid Árann, agus gan ach cúig nóiméad fágtha chun imeartha.
líon net
" Cuireadh torthaí dhaonáireamh na bliana 1911 ar fáil ar an idirlíon an mhí seo caite.
dhallód muiscíte mosquito net
" Feictear Clyde thíos ar an gcosán lasmuigh, tré dhallód muiscíte fhuinneog leathoscailte Bonnie.
ghréasáin (inter)net
" Tá láithreáin ghréasáin go leor ann a bhaineann le rásaí capall agus le capaill i gcoitinne.
ag scimeáil ar an idirlíon surfing the Net
" Oíche amháin, agus mé ag scimeáil ar an idirlíon, chonaic mé teachtaireacht ó dhuine a bhí ag cur crosfhocal i dtoll a chéile d’fhoghlaimeoirí Gaeilge.
gréasáin (inter)net
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin (An tSiopa Ghaeilge)(http://www.
gréasáin (inter)net
" Tabhair cuairt ar shuíomh gréasáin <www.
gréasáin (inter)net
" Is í príomhcheist an fheachtais ná… cé acu is mó atá buartha faoi Iosrael? Seo mar a chuir suíomh gréasáin nuachta san Iosrael síos ar an rása: *“A Jewish candidate has been trying to convince the mostly Jewish voters that his Jewish opponent has not done enough to protect the Jewish interest.
gcúl na heangaí back of the net
" Chuidigh an ghaoth le haimsiú an chéad chúil – poc saor i bhfad amach ag Seán Ó Féinneadha a chuaigh díreach isteach i gcúl na heangaí.
eangach net
" Tar éis 20 nóiméad chuir Fabregas (An Spáinn) an liathróid chomh fada le Nasri (An Fhrainc), a thug pas do Arshavin (An Rúis), a chuir ar ais ag Nasri é, chun go gcuirfeadh sé thar Hart (Sasana) san eangach é.
Gradam Gréasáin Net Awards
" com a chuirfeadh gliondar ar a gcroí! Tá neart búistéirí ar líne (rud a fuair mé amach le déanaí is a chuir íonadh orm!) agus tá duais Gradam Gréasáin na hÉireann is Eircom Spider buaite le déanaí ag James Whelan Butchers <http://www.
bhrabhsálaí idirlín net browser
" Tháinig ar an saol mar sin, ní hamháin *Quora*, ach na céadta seirbhísí eile atá ag déanamh iarracht an t-eolas a choimeád in ord agus in eagar don bhrabhsálaí idirlín.
eangach sábhála an oideachais the educational safety net
" Seo na daoine a thiteann fríd eangach sábhála an oideachais agus a chríochnaíonn suas le fadhbanna drugaí agus an deoch mheisciúil nó sna paraimíleataigh nó an dá rud.
eangaí net
" Tá Toronto tógtha ar chóras eangaí agus mar gheall ar sin, is furasta taisteal timpeall na cathrach.
eangachaí nets
" Bhain cuid mhaith den bhruscar le tionscal na hiascaireachta: seantéada, cáblaí agus eangachaí is mó a bhí ann ach bhí cuid mhaith bruscar tí ann chomh maith, caite ar an gcladadh amhail is go raibh lucht a chaite ag súil go réiteodh an taoille fadhbanna dramhaíle na Rosann.
ag an líon by the net
" Ní cosúil go fóill gurb amhlaidh don leabhar, ach tá earnáil na foilsitheoireachta suaite go maith ag an líon.
b’éigean eangacha a chrochadh nets had to be hung
" Tá cuid againn fliuch báite cheana féin – b’éigean eangacha a chrochadh ar na cúil agus brait a chur timpeall na páirce.
san eangach in the net
" Báitear an sliotar san eangach agus anois níl ach cúig cúilín farasbarr againn agus beidh gaoth agus báisteach inár gcoinne sa dara leath.
eangach net
" Ach ní hamhlaidh a tharla in ainneoin cúl de chineál nach bhfacthas riamh roimhe ná ó shin, cúl a léirigh dánacht agus clisteacht imreora amháin de chuid Átha Cliath, Ollie Freeney, nuair a chuir sé an pheil i gcúl eangach Chiarraí ó chic saor 21 slat amach agus seisear de chosantóirí Chiarraí i mbéal báire.
eangacha nets
" Níl aon chlaí ar an fharraige siar as Éirinn, thar mar a bhíodh daichead bliain ó shin nuair a bhíodh trálaeir na hÍsiltíre, na Danmhairge agus eile faoi fhad urchair don chósta ag stiúradh na warps sa mhullach ar eangacha trálaeir bheaga na hÉireann.
as a líon out of his net, outside of his brief
" Deir an tAire Oideachas, Ruairí Quinn, go bhfuil 80% den bhuiséad seo ‘as a líon’ (mar a deir an Béarla) cionn is go bhfuil sé cosanta ag Aontas Pháirc an Chrócaigh.
seoladh ar an idirlíon started on the net
" Feachtas mór í seo a seoladh ar an idirlíon ag an eagraíocht charthanachta *‘Invisible Children’* i gcoinne Joseph Kony, ceannaire an LRA, drong muirthéachta i Uganda.
ar an idirlíon on the net
" Tá na mílte alt ar fáil san Esperantais ar an idirlíon.
Is féidir an líon a chaitheamh go fairsing one can cast the net afar
" Is féidir an líon a chaitheamh go fairsing agus leithéide Twitter a úsáid chun an phobal seo a chothú nó é a tharraingt isteach agus líonra, blag nó clár plé ar ábhar ar leith a úsáid.
glansreabhadh a net flow
" Sa bhliain dar críoch Márta 2012, bhí glansreabhadh 183,000 imirceach go dtí an Ríocht Aontaithe, titim shuntasach ón 242,000 i gcomhair na bliana dar críoch Márta 2011.
chuig an ngréasán to the net
" com/t/press_statistics> ● Níos mó ná 800 milliún úsáideoirí uathúla chuile mhí ● Breathnaítear ar 4 billiún uair an chloig de fhíseáin ar YouTube chuile mhí ● Uasluchtaítear 72 uair an chloig de fhíseán chuig an ngréasán gach nóiméad ● Is ó tíortha eile, seachas Stáit Aontaithe Méiriceá, a thagann 70% den trácht ● Breathnaíodh ar na físeáin níos mó ná 1 triIliún uair arú anuraidh, 2011, sin 140 fiseáin do chuil duine beo ar domhain.
brabhsálaí idirlín net browsers
" Ó rudaí bunúsacha, dar linn anois, cosúil le brabhsálaí idirlín go rudaí chomh Star-Trekúil le haithint aghaidhe.
curtha go dleathach san eangach put in the net legally
" Bhí sé oibrithe amach go stairiúil agam go mbíonn cluiche amháin as gach 12 cluiche, thart air, a chríochnaíonn gan aon liathróid a bheith curtha go dleathach san eangach ag ceachtar den dá fhoireann.
an tionscadal mhór eile ar líon the other big project on the net
" Sin an rud spéisiúil faoi oideas, atá difrúil leis an tionscadal mhór eile ar líon .
d’oideas ar an líon for recipes on the net
" Tá caint le fada faoi chruthú formáidí caighdeánacha d’oideas ar an líon.
uaslódáladh tríd an idirlíon uploaded through the net
" ’Sé sin, tá gach ríomhphost a sheol éinne ar *Yahoo, Hotmail, Outlook*, nó *Gmail* ariamh, agus gach glaoch teileafóin a rinne éinne ar Skype nó Google ariamh, bailithe agus scagtha ag an NSA cheana féin, gach comhad a sheoladh nó a uaslódáladh tríd an idirlíon, cuma an saoránach de chuid Mheiriceá nó na hÉireann an seoltóir.
ar irisí Béarla ar an idirlíon at English magazines on the net
" (Coinneoidh sé sin thú ó bheith ag cur amú do chuid ama ag amharc ar irisí Béarla ar an idirlíon.
a roinn sé ar an idirlíon which he shared on the net
" net/blog/picture_taker_computer) Chuir na grianghraif a tharraing sé féin dá theach agus a roinn sé ar an idirlíon iontas orm.
tú a fheiceáil ar an idirlíon to see you on the net
" Tá sé níos cumhachtaí anois ná mar a bhí sé riamh go bhfuil deis ag daoine fud fad na cruinne tú a fheiceáil ar an idirlíon.
fís a chraoladh beo ar an idirlíon broadcast a video live on the net
" Le *YouTube Live*, tig le duine ar bith a bhfuil 100 síntiúsóir aige fís a chraoladh beo ar an idirlíon.
gur fiú leo gréasán inrochtana who find an accessible net beneficial
" ly/ReamhraInrochtanaGreasain> Ina réamhrá ar an ábhar seo luaitear nach iad muintir na héalainge amháin gur fiú leo gréasán inrochtana: cabhródh sé go mór leo siúd atá in áit le rochtain idirlíon mall nó a bhfuil míchumas sealadach orthu: lámh bhriste nó a leithéid.
Eangach na polaitíochta the political (fishing) net
" " Eangach na polaitíochta ========== Téama coitianta ina chaint é an gá atá ann freastal ceart a dhéanamh ar fhoghlaimeoirí óga, idir lucht Choláiste Lurgan féin agus na gnáthscoláirí bochta a bhíonn gafa in eangach pollta na Gaeilge ar an dara leibhéal.
a bhíonn gafa in eangach pollta who are caught in the torn net
" " Eangach na polaitíochta ========== Téama coitianta ina chaint é an gá atá ann freastal ceart a dhéanamh ar fhoghlaimeoirí óga, idir lucht Choláiste Lurgan féin agus na gnáthscoláirí bochta a bhíonn gafa in eangach pollta na Gaeilge ar an dara leibhéal.
iasc i líonta fish in nets
" ‘An ghaoth aniar bíonn sí fial is cuireann sí iasc i líonta,’ a deirtear, ach nach aisteach an rud é gur tháinig na mílte tonna de chlocha beaga agus clocha móra, d’fheamainn ghaoithe agus d’fheamainn raice, agus de ghaineamh mín ghrinneall na mara i dtír le linn na stoirmeacha, agus nár tháinig iasc ar bith! ‘Ní hé lá na gaoithe lá cóirithe na líonta ná lá daingnithe na ndíonta ná lá deisithe na mballaí farraige,’ a deir Balor an Saoi agus an Gaothaire.
cóirithe na líonta net mending
" ‘An ghaoth aniar bíonn sí fial is cuireann sí iasc i líonta,’ a deirtear, ach nach aisteach an rud é gur tháinig na mílte tonna de chlocha beaga agus clocha móra, d’fheamainn ghaoithe agus d’fheamainn raice, agus de ghaineamh mín ghrinneall na mara i dtír le linn na stoirmeacha, agus nár tháinig iasc ar bith! ‘Ní hé lá na gaoithe lá cóirithe na líonta ná lá daingnithe na ndíonta ná lá deisithe na mballaí farraige,’ a deir Balor an Saoi agus an Gaothaire.
agus sinn gafa in ascar ina chuid eangacha as we’re caught fast in its nets
" Díol suime is ea an méid blaganna agus leabhar atá á fhoilsiú i láthair na huaire ar thábhacht an tosta agus na diúide sa saol iar-nua-aoiseach seo agus sinn gafa in ascar ina chuid eangacha.
ar an ghréasán on the net
" ie mar nasc ag breis is 160 suíomh eile ar an ghréasán agus an iris ina foinse tráchta do neart suíomhanna eile i saol na Gaeilge.
luachair gabhair net weed
" Mar shampla, molann achoimre suímh an LCS (cód 000190) na cineálacha éagsúla féir atá le fáil sa cheantar, mar shampla féar caorach agus luachair gabhair.