Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
rannpháirtithe participants
" Bhí na rannpháirtithe an-díograiseach agus bhain siad an-chraic as an gcúrsa.
rannpháirtithe participants
" Bhí na rannpháirtithe an-díograiseach agus bhain siad an-chraic as an gcúrsa.
a bheith níos rannpháirtí to participate more
" Féachtar ar Celtic go minic mar cheann de phríomhchrainn taca an chultúir Éireannaigh-Chaitlicigh in Albain ach chomh maith leis sin chabhraigh an club le Caitlicigh a bheith níos rannpháirtí agus níos gníomhaí sa tsochaí.
rannpháirtithe participants
" do rannpháirtithe na ranganna, do bhaill foirne agus do mhic léinn.
rannpháirtithe participants
" " Is iad na caidrimh den chineál seo a fhásann idir daoine an chúis go bhféachann na rannpháirtithe ar chláracha an IPPCH mar rud atá an-tábhachtach.
rannpháirtithe participants
" De ghnáth baineann mórshiúlta sa chathair le taobh amháin nó taobh eile den phobal - fir bhuí nó poblachtánaigh - agus siúlann na rannpháirtithe i línte fada.
rannpháirtithe participants
" Tá solúbthacht in ár gcur chuige maidir le freastal ar rannpháirtithe ár gcláracha agus ár gcúrsaí, is é sin, tá cúrsaí á dtairiscint againn ag amanna agus le hábhar a oireann do na rannpháirtithe seo.
rannpháirtithe participants
" Tá dhá chlár á reáchtáil againn i láthair na huaire, ceann amháin acu clár fostaíochta pobail atá ag déanamh digitiú ar chartlann fuaime Raidió na Gaeltachta agus, chomh maith leis an obair a dhéanann na rannpháirtithe, cuirtear cúrsaí oiliúna ar fáil dóibh atá dírithe ar na riachtanais fhostaíochta agus shóisialta atá acu.
a oireann do na rannpháirtithe seo which suit these participants
" Tá solúbthacht in ár gcur chuige maidir le freastal ar rannpháirtithe ár gcláracha agus ár gcúrsaí, is é sin, tá cúrsaí á dtairiscint againn ag amanna agus le hábhar a oireann do na rannpháirtithe seo.
rannpháirtithe participants
" B'as Ciarraí féin roinnt de na rannpháirtithe, agus bhí daoine ann freisin as Corcaigh, as Baile Átha Cliath agus as Meiriceá.
rannpháirtithe participants
" Le cois an gealltanas a dhéanamh agus an cárta cúnaint a shíniú os comhair an phobail, caitheann na rannpháirtithe fáinne ar an cheathrú méar dá lámh chlé le léiriú go bhfuil siad meáite ar an ghealltanas a choinneáil.
línte digiteacha rannpháirtí digital subscriber lines (DSL)
" Beidh Dempsey freagrach as méadú líon na n-úsáideoirí a bhaineann leas as leathanbhanda, agus go háirithe línte digiteacha rannpháirtí.
táirgí líne digití rannpháirtí DSL products
" Tá go leor comhlachtaí nach bhfuil in ann íoc as seo agus, mar sin, má theastaíonn uathu leathanbhanda a sholáthar dá gcustaiméirí, tá orthu táirgí líne digití rannpháirtí a cheannach ó Eircom ar bhonn mórdhíola, agus iad a dhíol ar aghaidh chuig na custaiméirí.
rannpháirtithe contribtuors
" " In ainneoin na conspóide ar fad faoi Wikipedia, tá sé deacair an dearcadh dearfach atá i gceist i leith na rannpháirtithe a lochtú, gan trácht ar an leagan amach inrochtana, an ghné ilteangach, agus an bhéim ar an daonlathas.
rannpháirtithe subscribers
" Ní dhearnadh rud ar bith cosúil le Wikipedia roimhe seo agus is é an tionscadal idirlín is mó a bhfuil rannpháirtithe aige.
rannpháirtithe participants
" Beidh deis ag na rannpháirtithe a bhfuil Gaeilge na hÉireann acu bualadh le cainteoirí dúchais Gàidhlig a bheidh ag foghlaim Gaeilge agus neart cainte a dhéanamh leo, rud a chabhróidh leis an nasc idir an dá phobal a láidriú.
na rannpháirtithe. the participants.
" Mairfidh sé ceithre seachtaine is fiche agus bronnfar dioplóma aitheanta ar na rannpháirtithe.
Ullmhófar na rannpháirtithe the participants will be prepared
" Ullmhófar na rannpháirtithe freisin le haghaidh chomórtas iarratais an Aontais Eorpaigh (AE).
rannpháirtithe participants
" Ach deir daoine áirithe go bhfuil an iomarca cúrsaí dá leithéid á reáchtáil faoi láthair – idir chúrsaí i nDún na nGall agus Gaillimh agus chéim nua san iriseoireacht agus sa Ghaeilge in Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath – agus nach mbeidh go leor fostaíochta ar fáil do na rannpháirtithe ina ndiaidh.
tagtha i líon na rannpháirtithe. in the amount of participants
" Agus cionn is go dtéann an clár amach beo ar TG4, caithfear réamhchomórtas a reáchtáil sa dóigh is nach maireann an comórtas níos faide ná fad an chláir féin!Léiríonn seo ar fad an oiread suime is atá ag daoine sa cheird anois – rud atá go hiontach nó níl sé i bhfad ó shin ó bhí an t-iomrá ag dul thart go gcuirfí deireadh leis an chomórtas mar go raibh laghdú chomh mór sin tagtha i líon na rannpháirtithe.
rannpháirtithe participants
" Bíonn na rannpháirtithe ag dul i mbun cúrsaí an tsaoil fhíorúil seo amhail is dá mba é an fíorshaol é.
cuid de na rannpháirtithe some of the participants
" Beidh an t-amhránaí Mairéad Déiseach le cloisteáil i gcuid de na cláracha agus, mar a luadh thuas, beidh cuid de na rannpháirtithe i mbun an cheoil iad féin.
roinneadh na rannpháirtithe i ngrúpaí the participants were divided into groups
" Thug siad cuireadh do mhíle duine a bheith páirteach agus roinneadh na rannpháirtithe i ngrúpaí (céad duine i ngach ceann acu) agus phléigh gach grúpa dúshlán amháin ar feadh an deireadh seachtaine.
rannpháirtithe participants
" Thug siad cuireadh do mhíle duine a bheith páirteach agus roinneadh na rannpháirtithe i ngrúpaí (céad duine i ngach ceann acu) agus phléigh gach grúpa dúshlán amháin ar feadh an deireadh seachtaine.
rannpháirtithe participants
" Tá iarchéimeanna lán-Ghaeilge Fiontar, Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, deartha le forbairt leanúnach ghairmiúil agus le scileanna praiticiúla agus acadúla na rannpháirtithe a threisiú agus iad a ullmhú do na gairmeacha taitneamhacha dúshlánacha atá ar fáil dóibh.
rannpháirtithe participants
" "Tá cuid de na rannpháirtithe ag iarraidh bualadh le daoine nua agus tá cuid eile acu ag iarraidh aclaíocht a dhéanamh.
rannpháirtithe participants
" Bhí ar na rannpháirtithe ar glaodh a n-ainmneacha amach dul síos os coinne achan duine chuig fochéimí óg suthach a bhí mar threoraí againn don lá.
ceachtar rannpháirtí either of the participants
" Ag deireadh mhí na Samhna, áfach, bhí cruinniú COAG ar siúl agus, aisteach go leor, ní raibh gearráin le déanamh i ndeireadh báire ag ceachtar rannpháirtí.
rannpháirtithe participants
" De ghnáth, dá bhrí sin, cuireann na bundúchasaigh logánta searmanas fáilte roimh na rannpháirtithe ag tús na siamsaíochta agus na n-imeachtaí ar an lá.
rannpháirtithe participants
" Roinntear na rannpháirtithe ag an gCalcúta i ngrúpaí, ar a dtugtar sindeacáití, le himthairiscintí a dhéanamh sa cheant.
iar-rannpháirtithe former participants
" Bealach Eile Ealaíne Déanann saothar Wright codarsnacht shuntasach le healaín iar-rannpháirtithe eile i gComórtas Turner ar nós Damien Hirst nó Tracey Emin.
rannpháirtithe participants
" Rinne an nuachtán, an *Christian Science Monitor*, taighde idirnáisiúnta sa bhliain 2008, cuir i gcás, inar léirigh na rannpháirtithe go raibh óige na tíre seo ar an dream ba mhíchráifí ar domhan.
rannpháirtithe participants
" Foilsíodh pobalbhreith náisiúnta go díreach roimh an díospóireacht thuas inar léiríodh nach raibh ach 24% de na rannpháirtithe i bhfabhar an mhisin san Afganastáin.
rannpháirtithe participants
" I measc na rannpháirtithe, tá fíor-thírghráthóirí Mheiriceánacha - ní hionann agus an dream a chaitheann brat SAM ar a mbrollach - ar nós Alison Weir, Philip Giraldi agus Jeff Blankfort.
rannpháirtithe participants
" Bailíodh airde, meáchan agus toise coime na rannpháirtithe mar chuid den staidéar agus ríomhadh a n-innéacs corpmhaise.
rannpháirtithe participants
" Freagracht ar na hÚdaráis =============== Cé go bhfuil an gortú do rannpháirtithe ina chuid bhunúsach de chluichí páirce leis na cianta cairbreacha, braithim go bhfuil méadú tagtha le tamall de bhlianta ar an ngéarghortú tromchúiseach do bhallnaisc agus d’ailt.
rannpháirtithe participants
" Foilsíodh pobalbhreith le linn fheachtas na gclubanna móra inar léirigh dhá thrian de na rannpháirtithe go dtacóidís le haon iarracht dul i ngleic le fadhb an iomarca gealltóireachta ar na fearais chearrbhachais.
rannpháirtithe participants
" Foilsíodh torthaí an chéad phobalbhreithe ar cheist na monarcachta sa bhliain 1953 agus léirigh 77 faoin gcéad de na rannpháirtithe gur thacaigh siad leis an status quo.
rannpháirtí sa chomhrac participants in the conflict
" Sin ráite, chuaigh McGuinness – a bhfuil go leor miotas, i bhfách agus in éadan, faoi – go Teach Parlaiminte na Breataine an lá dár gcionn, le cur in iúl d'fheisirí thall go raibh Sasain mar rannpháirtí sa chomhrac ó thuaidh agus nach “réiteoirí neodracha” a bhí iontu.
rannpháirtithe participants
" Cé go gcosnaíonn an iris *Make* $35 ina aghaidh na bliana cuireann rannpháirtithe ann a dtreoracha ar fáil do chách.
na rannpháirtithe the participants
" Reáchtáiltear mórshiúlta i ngach cathair fud fad na tíre tar éis na gcluichí le comhghairdeas a dhéanamh leis na rannpháirtithe iontu, leo siúd a bhuann boinn go mór mór.
chun ríomhphoist na rannpháirtithe a léamh to read the participants’ emails
" Ní hamháin gur éist le gach glaoch teileafóin a rinneadh ar ghutháin póca na mullach (Uachtarán na Rúise ina measc), ach d'oscail GCHQ caiféanna idirlín bréagacha ag an gcruinniú chun ríomhphoist na rannpháirtithe a léamh.
rannpháirtithe participants
" ’* Ní éiríonn le 18% de rannpháirtithe an rás seo a chríochnú.
rannpháirtithe sa ‘mhol participants in the huddle
" Beidh cathaoirleach ar na ‘moil’ seo chun tús a chur leis an bplé ach fágfar fúthu féin ábhar an phlé sin trí cur i láthair 10 nóiméad ó rannpháirtithe sa ‘mhol’.
a bhfanann rannpháirtithe where participants stay
" Is minic cuma neamhchas ar na seomraí a bhfanann rannpháirtithe an tearmainn scríbhneoireachta iontu, cuma na déine, gan teacht ar theilifís ná rochtain fóin go héasca iontu, iad gan cheangal idirlín, go bhfóire Dia agus Chrome orainn.
inar léirigh na rannpháirtithe in which the participants showed
" Cáinaisnéis Bunaithe ar Bhréaga ============ Ba léir láithreach go raibh dul amú ar an bPríomh-Aire agus ar an Aire nuair a foilsíodh pobalbhreitheanna go díreach i ndiaidh fhógairt na cáinaisnéise inar léirigh na rannpháirtithe míshástacht shuntasach le bearta an rialtais.