Pota Focal Intergaelic
bray | dray | fray | gray | pray
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
Léas beag dóchais a little ray of hope
" Léas beag dóchais d'Áth Cliath ná gur bhuaigh an fhoireann Faoi 21 bliain ar Uíbh Fhailí.
ag scaipeadh gha gréine, solais agus lúcháire casting a ray of sunshine, light and joy
" Spéirbhean - nó spéirfhear - ag scaipeadh gha gréine, solais agus lúcháire timpeall na cathrach.
scanóirí x-ghathacha x-ray scanners
" Is gá ríomhairí glúine a chur trí phróiseas slándála speisialta san aerfort, agus cinntítear nach bhfuil aon rud faoi cheilt laistigh de ghutháin shoghluaiste le scanóirí x-ghathacha.
roic chochaill manta rays
" Tá clú ar Tofo mar láithreán tumadóireachta agus bíonn deilfeanna, roic chochaill, siorcanna agus míolta móra cruiteacha le feiceáil ann go minic.
na gathanna teo gréine the warm rays of sun
" Bhí an ghrian ag taitneamh ar an lá i mí an Aibreáin ar thóg mé an GHF go Majdanek ach ba bheag a rinne na gathanna teo gréine chun gruaim dhosheachanta na háite a mhaolú.
gathanna na gréine rays of the sun
" Mo cheannín maol i mbaol a dhóite ag gathanna na gréine – aimsir Manhattan fíorthé go deo.
dhíscire Ray McSharry the Mac Sharry bouldness
" Is beag cainte a dhéanfar as seo amach ar dhíscire Ray McSharry nó ar ghairge Ritchie Ryan.
gathanna rays
" Ná bac le naoscaire - ní fhéadfadh róbó le gathanna Laser duine i gcarr a lámhachadh ón áit sin.
X-ghathanna x-rays
" org/wiki/Nikola_Tesla) Duine de mhóreolaithe an chine daonna é a bhfuil lorg a láimhe fós lárnach i saol na linne seo - X-ghathanna, cuir i gcás, an spréachphlocóid a úsáidtear i ngach carr, soilse neon nó an teicneolaíocht a úsáidtear i gcraoladh raidió.
ga gréine ray of sunlight
" Is dolmen faoi leith é Maen ar Boudiged (i bhFraincis La Roche aux Fées; Leacra an tSlua Sí), i ngar do Raozhon/Rennes, atá leagtha amach mar Bhrú na Bóinne le ga gréine na ngrianstad a cheapadh isteach isteach trína lár.
Lastar suas an scáileán le gae nó dhó gréine the screen lights up with a ray or a blast of sunlight
" Lastar suas an scáileán le gae nó dhó gréine nuair a thagann Anne ar ais chuici féin ó am go chéile.
aon léas de sholas na gréine any ray of sunlight
" Ba dheas a cheapadh go dtiocfadh duine thall is abhus slán i ndiaidh an tríú cogadh domhanda, ach cé ar mhaith leis fanacht beo faoin talamh ar feadh breis is sé mhí le teacht aníos ina dhiaidh sin chuig domhan nach mbeadh aon léas de sholas na gréine le feiceáil ann ar feadh blianta fada? Dá gcuimhneodh daoine go leor ar a leithéid in am, d’fhéadfaí é sheachaint.
dhíscire Ray McSharry the Mac Sharry bouldness
" Is beag cainte a dhéanfar as seo amach ar dhíscire Ray McSharry nó ar ghairge Ritchie Ryan.