Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
saoránaigh citizens
" Tá mé cinnte go dtuigeann na Seapánaigh Mheiriceánacha, go háirithe iad siúd a bhí ag cur fúthu sna Stáit Aontaithe le linn an Dara Cogadh Domhanda, cás na nArabach Meiriceánach go maith (bíodh siad ina saoránaigh Mheiriceánacha, ina n-eachtrannaigh chónaitheacha nó díreach ina gcuairteoirí) a cuireadh i ngéibheann tar éis eachtraí an 11 Meán Fómhair.
saoránaigh citizens
" Ní hamháin gur choimeád polasaí neodrachta na hÉireann thar na blianta an tír agus a saoránaigh slán ó ionsaí ach chiallaigh sé freisin go raibh ar chumas na tíre ról tábhachtach taidhleoireachta a imirt i bpolaitíocht an domhain.
saoránaigh citizens
" Dá bharr sin, níl mórán airgid fágtha ag na saoránaigh agus níl siad in ann an oiread earraí a cheannach agus is gá chun na tionscail agus an tráchtáil a choinneáil ag fás.
saoránaigh citizens
" Tá sé de cheart ag saoránaigh gach tíre a dtodhchaí féin a shocrú gan tíortha eile a bheith ag cur a ladar isteach ina ngnóthaí.
saoránaigh citizens
" Ach má tá leath na fírinne fiú ina bhfuil á rá le blianta anuas ag iarbhaill de sheirbhísí rúnda na Breataine, leithéidí Deacon, Wallace, Holroyd, Pincher agus Shayler, faoi insíothlú sheirbhísí rúnda na Breataine sa stát seo, tá i bhfad níos mó ag an rialtas agus ag saoránaigh na tíre seo le bheith buartha faoi ná eachtraí *Stakeknife*, cuma iad a bheith fíor nó bréagach.
saoránaigh citizens
" Thar na blianta tá sé ráite ag Rialtais éagsúla nach gceadódh Bunreacht na hÉireann dóibh - atá ann tar éis an tsaoil le saoránaigh an stáit seo a chosaint - deireadh a chur le cíos talún.
saoránaigh áirithe certain citizens
" Ina ionad sin is cosúil go mbreathnaíonn an stát air seo mar chaitheamh aimsire (caitheamh aimsire atá beagán beag ait freisin) atá ag saoránaigh áirithe, caitheamh aimsire atá ar an leibhéal céanna le babhláil féir nó damhsa salsa.
saoránaigh citizens
" ) Mar sin, chuir stíl agus straitéis an Partido Popular fearg ar na saoránaigh.
saoránaigh citizens
" Ach coinnítear an plé sin ar fad ina rún daingean, agus ní bhíonn cead ag saoránaigh an Aontais fáil amach céard a bhíonn ar bun ag an gCoiste.
saoránaigh citizens
" Dúirt seisean gur léir na buntáistí a fuair saoránaigh na mballstát ón tionscnamh Eorpach - cearta oibre agus taistil, reachtaíocht shóisialta agus chomhshaoil agus mar sin de.
saoránaigh citizens
" Í a bheith ina teanga inroghnaithe, gan gá le leithscéal, ag saoránaigh na hÉireann, gan í a bheith eisceachtúil.
saoránaigh citizens
" Ach nuair a úsáideann vótóirí - ar dream iad atá ar aon intinn, atá an-eagraithe, agus a bhfuil maoiniú fial á dhéanamh orthu - a gcumhacht chun polasaithe rialtais a dhearadh atá bunaithe go hiomlán ar na nithe a gcreideann siadsan iontu ó thaobh creidimh de, déantar imeallú atá baolach ar chearta saoránaigh eile.
saoránaigh citizens
" Cháin na grúpaí Gael-Mheiriceánacha moladh chomh maith a thabharfadh níos mó cumhachta don rialtas daoine nach saoránaigh iad a dhíbirt gan éisteacht nó idirghabháil cúirte.
saoránaigh citizens
" Chomh maith leis sin, tá Zapatero den tuairim nach gcuireann an plean atá ag Ibarretxe san áireamh an dearcadh polaitiúil atá ag caoga faoin gcéad de na saoránaigh i dTír na mBascach ar mhaith leo an stádas atá ag an tír a choinneáil.
saoránaigh citizens
" Tógadh an balla leathbhealach tríd an chathair chun cosc a chur orthu, agus thóg na Rúisigh fál sreinge dealgaí timpeall ar theorainneacha an cheantair thiar chun na saoránaigh a choinneáil sa mbaile.
saoránaigh citizens
" Tógadh an balla leathbhealach tríd an chathair chun cosc a chur orthu, agus thóg na Rúisigh fál sreinge dealgaí timpeall ar theorainneacha an cheantair thiar chun na saoránaigh a choinneáil sa mbaile.
saoránaigh citizens
" Tógadh an balla leathbhealach tríd an chathair chun cosc a chur orthu, agus thóg na Rúisigh fál sreinge dealgaí timpeall ar theorainneacha an cheantair thiar chun na saoránaigh a choinneáil sa mbaile.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh a oiliúint to train citizens
" Dhá chúram a bhí ar an ollscoil, “an fhírinne” a fhionnachtain agus saoránaigh a oiliúint.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh a oiliúint to train citizens
" Dhá chúram a bhí ar an ollscoil, “an fhírinne” a fhionnachtain agus saoránaigh a oiliúint.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh citizens
" Tá an PP ag iarraidh go mbeidh reifreann sa Spáinn ionas go mbeidh na saoránaigh Spáinneacha go léir ábalta a gcuid tuairimí a chur in iúl faoin reacht Catalónach.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh citizens
" Tá an PP ag iarraidh go mbeidh reifreann sa Spáinn ionas go mbeidh na saoránaigh Spáinneacha go léir ábalta a gcuid tuairimí a chur in iúl faoin reacht Catalónach.
saoránaigh citizen
" Agus an Bunreacht ann le cearta gach saoránaigh sa stát seo, idir aosta agus óg, a chosaint tá sé intuigthe cén fáth mar sin go raibh go leor daoine – Sinn Féin, Páirtí an Lucht Oibre, agus an Páirtí Glas, ina measc – ag lorg go molfadh an coiste seo go gcuirfí reifreann faoi bhráid phobal na hÉireann ag iarraidh an sainmhíniú ar cad is teaghlach ann a leasú.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh citizens
" Tá an PP ag iarraidh go mbeidh reifreann sa Spáinn ionas go mbeidh na saoránaigh Spáinneacha go léir ábalta a gcuid tuairimí a chur in iúl faoin reacht Catalónach.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh citizens
" Fanann ceisteanna go leor i mbéal an phobail faoin treo ina bhfuil an tAontas ag dul, agus faoin mbearna mhór a bhíonn ann go hiondúil idir na forais Eorpacha agus saoránaigh shean-náisiúin na hEorpa.
saoránaigh citizens
" An bhfuil a dhath níos simplí, níos sothuigthe ná an coincheap go gcaithfidh saoránaigh bheith dílis don stát ina bhfuil siad beo? Dá mhéad daoine atá dílis don stát, is amhlaidh is buaine a bheidh sé.
a mbeidh a saoránaigh ag caitheamh vóta whose citizens will be casting a vote
" Bíodh sin mar atá, ach tá oiread céanna creidiúnachta ag reifrinn ar chonarthaí an Aontais is atá ag tástálacha drugaí an *Tour de France*! Is í Éire an t-aon bhallstát amháin a mbeidh a saoránaigh ag caitheamh vóta ar son nó in aghaidh an chonartha leasaithe is deireanaí – Conradh Liospóin – agus cheana féin, tá an chosúlacht ar an scéal go ndéanfar gach iarracht aon díospóireacht stuama faoi a chur faoi chois.
saoránaigh an Aontais citizens of the Union
" Ach is é an t-adhmad is mó atá le baint as Conradh Liospóin ná go mbunófar ollstát feidearálach a bhfuil bunús bunreachtúil faoi – nó “Stáit Aontaithe na hEorpa”, mar a thugtar air go coitianta – agus gur saoránaigh an Aontais a bheas ionainn uilig feasta.
saoránaigh civilians
" Tá an ceart ag tíortha eile a bheith páirteach san imscrúdú chomh maith – mar shampla, an tír ar léi an t-eitleán, an tír inar tógadh é, an tír inar tógadh a innill, agus uaireanta, más saoránaigh de chuid tíre faoi leith iad formhór na bpaisinéirí, tabharfar cead don tír sin a bheith páirteach san imscrúdú freisin.
saoránaigh citizens
" Is í Éire an t-aon tír ina bhfuil cead ag saoránaigh vótáil ar Chonradh Liospóin.
saoránaigh citizens
" Muna bhfuil daoine ag scríobh faoi do chomhlacht agus ag nascadh dá bharr chuig do chomhlacht ar líne, teipfidh ort nuair a déanfaidh saoránaigh an domhain úr chróga cuardach ort ar líne.
rochtain saoránaigh citizen access
" Níl de cheart ag na Rohingya rochtain saoránaigh a éileamh ar oideachas, ar obair ná ar sheirbhísí sóisialta.
saoránaigh citizens
" De réir an Chonartha, cuirim i gcás, chaithfí cóireáil leighis éigeandála a chur ar fáil d’imircigh bonn ar aon le saoránaigh agus bheadh ceart chun oideachais ag leanaí na n-oibrithe Imirce gan aird ar stádas dlíthiúil.
saoránaigh citizens
" Is saoránaigh den domhan muid ar fad.
saoránaigh citizens
" Ar fud na hAfraice Thuaidh tá saoránaigh ag baint úsáide as na meáin sóisialta chun iad féin a eagrú d’fhonn bata agus bóthar a thabhairt dá gceannairí uathlathacha, agus cé nach bhfuil torthaí an scéil fós ar eolas againn tá sé soiléir go mbeidh cumhacht an phobail ag dul ó neart go neart de réir mar a théann cumhacht chumarsáid an idirlín i dtreis.
saoránaigh citizens
" 0: d’athraigh na teicneolachtaí seo an modh ina bpléitear le saoránaigh agus le tomhaltóirí; d’athraigh Web 2.
saoránaigh an domhain the world’s citizens
" Sa tsraith, The Trap, cuireann Curtis síos ar an dóigh a bhfuil saoránaigh an domhain faoi smacht ag daoine atá in ainm is a bheith ag cosaint a saoirse.
saoránaigh citizens
" Chuir ceann amháin acu toirmeasc ar an rialtas náisiúnta an mhuintir dhúchais a chomhaireamh sa daonáireamh, alt a léirigh nach raibh siad ina saoránaigh ina dtír féin.
Saoránaigh coimthíocha iad araon they are all alien citizens
"Saoránaigh coimthíocha iad araon ag an tsochraid sin, agus níl acu mar fhuascailt ach comhpháirtíocht.
nuair nár baol do chearta saoránaigh ar bith when no citizen’s rights were endangered
" Scríobh an Príomh-Bhreitheamh Finlay nár chóir don chúirt cur isteach ar obair an Rialtais anseo ach go háirithe nuair nár baol do chearta saoránaigh ar bith dá gcuirfeadh an Dáil an t-acht i bhfeidhm.
dár thóg na saoránaigh céanna which the same citizens built
" Buanna Mórálacha agus an Geilleagar ============== Cé acu gur chóir tús áite a thabhairt dóibh, iompar príobháideach an tsaoránaigh nó forais ghinearálta dár thóg na saoránaigh céanna? An rud dleathach seachas matamaticiúil í sláinte an gheilleagair i ndeireadh báire? An n-éireoidh le Páirtí Cumannach na Síne riamh glúin dúchasach cosúil le Jefferson agus Madison na Meiriceánach a chruthú roimis chúlú i bhforbairt a ngeilleagair? Bhain ceann amháin des na léachtaí leis an nasc idir an dlí coiteann agus sláinte an gheilleagair.
saoránaigh ó bhallstáit citizens of member states
" Ós rud é go bhfuil cearta saorghluaiseachta ag saoránaigh ó bhallstáit an AE laistigh den Aontas, ní áirítear iad mar chuid de cheist na hinimirce neamhdhleathaí san AE.
nach saoránaigh who aren’t citizens
" 2 milliún atá íoctha ag an Stát le daoine nach saoránaigh de chuid an Aontais Eorpaigh (AE), ach a bhfuil leanaí acu atá ina saoránaigh Éireannacha.
nach saoránaigh de chuid who are not citizens of
" Is ar dhaoine nach saoránaigh de chuid an Aontais Eorpaigh iad atá an cead cónaithe seo dírithe, ar ndóigh.
le gur fearr a roinnfidh na saoránaigh nua so that the new citizens shall share all the more luachanna na dtíortha sin their countries values
" Sa réamhrá a scríobh an tSiúr Stanislaus Kennedy leis an tuairisc deir sí go dtugann tíortha eile uchtach d’inimircigh saoránacht a lorg le gur fearr a roinnfidh na saoránaigh nua luachanna na dtíortha sin.
i measc saoránaigh amongst the citizens
" Mo léan, ach tá an phian inbhraite fós! Ach, d’fhás meas ar Pháidí Ó Sé i measc saoránaigh Chnoc 16 freisin.
nach saoránaigh who are not citizens
" D’fhonn an cuspóir seo a chur i gcrích tá roinnt beartas sriantach á gcur i bhfeidhm atá chun aimhleasa, ní amháin daoine nach saoránaigh de chuid an Aontais Eorpaigh iad, ach sciar maith Briotanach, leis.
saoránaigh citizens
" Is amhlaidh go bhfuil na Stáit bainte amach ag formhór na n-inimirceach atá ann de bharr nasc teaghlaigh le saoránaigh nó inimircigh atá lonnaithe sa tír cheana.
chun na saoránaigh a chosaint to protect the citizens
" Tuigeann an ghlúin óg go bhfuil fadhbanna móra sa tsochaí acu agus ba mhaith leo go ndéanfadh an rialtas níos mó chun na saoránaigh a chosaint - aon rud is féidir, mar a dúirt Obama tar éis na hionsuithe i Newtown.
nuair a théann saoránaigh oilte thar lear from a brain drain
" Aithníonn sé go gcuireann imircigh le forbairt na dtíortha saibhre is gur minic a bhíonn forbairt na dtíortha bunaidh thíos leis nuair a théann saoránaigh oilte thar lear.
dosna saoránaigh arb í an teanga chéanna sin a rogha for the citizens for whom that same language is their choice
" Le haird a tharraingt ar an éileamh bunúsach seo, ba mhaith an rud é ‘comóradh’ a dhéanamh an chéad bhliain eile ar an an buille is mó a buaileadh ar an nGaeilge ó bunaíodh an stát, ’sé sin cinneadh comhfhiosach an rialtais ar 29 Deireadh Fómhair 1974, deireadh a chur le riachtanas Ghaeilge sa státseirbhís agus a fhios ag Taoiseach na tíre ag an am, gurb é an toradh a bheadh ar an gcinneadh nach mbeadh an stát in ann seirbhís a chur ar fáil i nGaeilge dosna saoránaigh arb í an teanga chéanna sin a rogha!
nach saoránaigh de chuid who are not citizens of
" Tá an tAontas Eorpach (AE) ag iarraidh comhbheartas inimirce a fhorbairt ó 1999 nuair a bhronn Conradh Amsterdam cumhacht reachtach ar an Aontas sa ghort seo, is é sin, teacht isteach san AE daoine nach saoránaigh de chuid an AE iad, nó náisiúnaigh tríú tíortha mar a thugtar orthu go hoifigiúil.
a fhostaíonn saoránaigh which employ citizens
" I gcás tíortha bochta is minic go mbíonn drogall orthu míshásamh a léiriú faoi ghníomhaíochtaí atá ar siúl ag comhlachtaí móra idirnáisiúnta a fhostaíonn saoránaigh na Stát sin.
mbeadh saoránaigh saor le citizens would be free (to use Irish)
" Bheadh sé iontach dá mbeadh seirbhís ateagaireachta ar fáil ag comhdhálacha agus ag cruinnithe eolais, le go mbeadh saoránaigh saor le Gaeilge a úsáid, dá mba mhian leo, gan a bheith faoi mhíbhuntáiste cumarsáide.
ceart ag saoránaigh a rogha a citizen having the right
" Bíonn teannas ann i dtólamh i sochaí dhaonlathach idir an ceart ag saoránaigh a rogha rud a rá agus toirmisc a chur ar challaireacht mhaslach.