Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
scuaine queue
" Má bhíonn táille le híoc leis an dochtúir clainne, b'fhéidir go rachaidh tú chuig an Roinn Timpistí agus Éigeandála, agus beidh tú sásta suí ansin i scuaine ar feadh cúpla uair an chloig le cóir leighis a fháil saor in aisce.
scuainí queues
" Bíonn caint go minic na laethanta seo faoi na tuarastail arda a fhaigheann na dochtúirí comhairleacha, go háirithe nuair a bhíonn am saor acu le freastal ar chliaint phríobháideacha agus na cliaint phoiblí fágtha i scuainí, gan cóir leighis ar feadh na míonna nó na mblianta.
scuainí queues
" Beidh ar inimircigh fós seasamh i scuainí ar feadh an lae ag lorg ceada fanacht sa tír.
scuaine queue
" "Sa scuaine ag Aerfort Leeds-Bradford, ag fanacht le dul ar an eitleán go Béal Feirste!" a deir Paul.
scuainí ospidéil hospital queues
" An é go bhfuil ár gcóras polaitíochta imithe ar strae, nach ndéanann muid an rogha cheart agus muid ag toghadh ár gcuid polaiteoirí? An é nach gcaitheann na daoine a mbíonn orthu fanacht i scuainí ospidéil a vóta nó an é nach dtugtar rogha cheart dóibh ar aon chuma? Tá litreacha á bhfoilsiú go laethúil ar leathanach an eagarthóra san *Irish Times* ag moladh leasainmneacha do shnáthaid shnasta seo Shráid Uí Chonaill.
scuaine queue
" "Bhí mé i mo sheasamh i scuaine le dul isteach chuig scannán," a dúirt sé, "agus thug mé faoi deara go raibh an bheirt chailíní a bhí romham ag scrúdú ceann de mo chuid nótaí.
scuaine queue
" ie) Gluais • Glossary ar an drabhlásdrinking heavily dá bharras a result geallwager a bheatha a shaothrúto earn his living i dtuilleamaí ar a chuid airgiddepending on his money cneadgroan damantadamned clár éadainforehead ag sá priocairí te ina ghoilesticking hot pokers into his stomach spící biorachasharp spikes ag lúbarnaíltwisting go míshuaimhneachuneasily imeachtaíevents galántaelegant meidhreachmerry dreoilín teaspaighgrasshopper drithlín gliondaira spark of joy gnúisface folthair faoi dhraíochtunder a spell comwaist cuireadhinvitation go fonnmhareagerly a chompánaighhis companions sméideadhwink a gcuid ráiteas graostatheir obscene comments maorgamajestic cornchlársideboard i ndlúthchipíin serried ranks táim sáchI have enough leachtliquid mionscáth gréinemini parasol do bharraicíníyour toes dlúthdhiosca rómánsachromantic CD tolgcouch chuimil sí a gruashe rubbed her cheek de chogar mealltachin an enticing whisper eiteogawings súimínsip milissweet mearbhalldizziness nuair a tháinig sé chuige féinwhen he came to céimeannasteps ar na cannaíheavy drinking a chártaí creidmheasahis credit cards cloigínbell toradhresult iarrachtaíattempts lámh leis an teachbeside the house curtha i leataobhset aside an bhean ghlantacháinthe cleaning woman shrac a chuid éadaigh de féinhe pulled his clothes off le tuawith an axe osnasigh crotshape láibeachmuddy drochbholadhbad smell anáilbreath stán síshe stared dallógablinds céastatortured breoiteill a chomhairligh síshe advised cearrwrong galardisease An Crannchur NáisiúntaThe National Lottery duaisprize a sheol ar bhóthar d'aimhleasa túwhich lead you astray drabhlásdebauchery ragairnerevelry geallghlacadóiríbookmakers fiántaswildness nuair a bhí ort do bheatha a shaothrúwhen you had to earn a living ní mór dom éiríI have to get up gnó práinneachurgent business í ag machnamh ar éagóir an tsaoilthinking about the unfairness of the world na heasláinthe sick ina seilbh féinin her possession a goideadh uaidhstolen from him burla nótaí airgida wad of notes sonraídetails théadh séhe used to go goileappetite bhíodh meadhrán ina cheannhis head would be swimming spadántasluggish fuinneamhenergy comhairleadvice dochtúir comhairleachconsultant buidéal leighismedicine bottle oideas oiriúnacha suitable prescription máinliasurgeon seomra feithimhwaiting room plódaithepacked cuma na bochtaineachtathe look of poverty go fiosrachinquisitively míchompordachuncomfortable lig sé airhe pretended scuainequeue le dímheaswith lack of respect a chuid otharhis patients do shealsayour turn sciob ColmColm snatched go dubhachgloomily go giorraiscabruptly níos críonnamore prudent níl mo ghoile thar mholadh beirtemy stomach isn't great sracfhéachaintglance aclaíochtexercise draidgháiregrin tréaniarrachta strong effort a choinneáil faoi shrianto keep under control bia róshaibhirfood that is too rich córas néarógachnervous system aclaífit i mbarr do shláintein the best of health géilleann tú do gach mianyou give in to every desire baoisfoolishness sólássolace saothraigh do bheathaearn your living mair ar an bpá a íoctar leatlive on the wage that you're paid maslaitheinsulted go drochmheasúilcontemptuously níor chorraigh ColmColm didn't move geallwager maireachtáil arlive off eagraíocht charthanachtacharitable organization meangadh searbhsarcastic smile cairde rachmasachawealthy friends toilteanachwilling faghairtflash buntáisteadvantage éigeandáilemergency sochar pearsantapersonal benefit má aithnítear méif I'm recognised i ndáiríreserious lándáiríretotally serious a dhearbhai
scuaine queue
" Ba é an bealach inar scuab na Cait fir Thiobraid Árainn as an mbealach sa dara leath den chluiche sin agus an chaoi ina raibh cat i ndiaidh cait ag dul sa scuaine chun cumas Bhreandán Uí Chuimín i gcúl Thiobraid Árann a thástáil an rud a scanraigh an lucht leanúna.
scuaine queue
" Bhí Alan Alda, *MASH *agus an scuaine sa "*mess tent*" os mo chomhair.
na scuainí fada long queues
" Chun iarracht a dhéanamh na scuainí fada a bhíonn taobh amuigh de leithris na mban a ghiorrú, thug beirt bhall de Chomhairle Chathair Nua-Eabhrac, Yvette Clarke agus Bill de Blasio, bille isteach a chinnteodh go mbeadh dhá leithreas do mhná i ngach áit phoiblí ina mbeadh ceann amháin do na fir.
scuaine queue
" An raibh tú cráite ag fanacht i scuaine chun íoc as do chuid siopadóireachta le déanaí? Ar éirigh tú crosta leis na daoine malla romhat? Ar thosaigh tú ag comhaireamh na rudaí a bhí sna ciseáin acu ag súil go mbeadh siad in ann íoc astu go tapa? Bhuel, má éiríonn leis na pleananna atá ag siopadóirí chun gléasanna beaga a chur ar gach rud a dhíolann siad ní fada go mbeidh deireadh leis an eispéireas míthaitneamhach sin.
sa scuaine siopadóireachta in the shopping queue
" Is ábhar cainte iad sa mbaile, san ionad oibre, ar an taobhlíne, sa scuaine siopadóireachta, sa teach ósta, ar an ngalfchúrsa, ar an traein agus áit ar bith a mbíonn daoine cruinnithe.
scuainí queues
" Bhí an pictiúr ar iarraidh ar feadh dhá bhliain agus le linn na tréimhse seo sheas na mílte Francach i scuainí chun féachaint ar an spás lom a bhí fágtha ar an bhalla! Agus deirtear nár tháinig an t-íosachas chun cinn go dtí na seascaidí! *Is as Doire ó dhúchas í Ciara Nic Gabhann ach tá sí ina cónaí i mBaile Átha Cliath anois, áit a bhfuil sí ag obair mar mhúinteoir ealaíne.
scuaine fhada a long queue
" Áis an-úsáideach é seo i bprionsabal ach, faraor, tógann sé a lán ama ar dhaoine na grianghraif a roghnú - rud a fhágann go mbíonn scuaine fhada ag na gléasanna seo i gcónaí.
scuaine mhór fhada a big long queue
" In ionad dul i scuaine mhór fhada os comhair gnáthdheasc cláraithe roimh eitilt, is féidir le paisinéirí Aer Lingus iad féin a chlárú ag both nó ríomhaire speisialta.
scuaine queue
" Cineál fáinne fí atá i gceist, mar ní theastaíonn ó éinne fanacht níos faide sa scuaine ná mar a thógann sé orthu a ngnó a dhéanamh.
scuainí queues
" B’iontach an faoiseamh é gan a bheith buartha faoi shluaite agus faoi scuainí.
scuainí queues
" An ndéanfar cinneadh ar deireadh rogha a thabhairt do thuismitheoirí Gaeltachta a bpáistí a chur chuig scoil amháin sa cheantar atá ag feidhmiú go hiomlán i nGaeilge? An gcuirfear taisteal ar fáil do na páistí sin agus an bhféachfar le córas scolaíochta ar nós na Gaelscolaíochta a fhorbairt sa Ghaeltacht? Mary Harney ======= Tá Harney faoi bhrú mar go bhfuil daoine i scuainí i ngach cearn den tír ag fanacht le seirbhísí ospidéil.
go barr na scuaine seo to the top of this queue
" “Ní fíor ar chor ar bith, a Bhaloir a thaisce! Tá mise breá sásta áit a bhfuil mé, nó bheinn dá dtiocfadh liom dul go barr na scuaine seo,” a d’fhreagair bean a bhí ag iarraidh brú thairis fríd an scaifte a bhí cruinnithe thart ar an chuntar i siopa Ann Summers.
scuaine queue
" Tá Daonlathaigh ag seasamh sa scuaine don uachtaránacht cheana féin.
scuaine queue
" Tá Daonlathaigh ag seasamh sa scuaine don uachtaránacht cheana féin.
scuainí queues
" É ina óglach de chuid Arm na Poblachta sular thiomáin comhruathair na ndílseoirí agus na B-Specials scuainí de ghlúin óg náisiúnach Thuaisceart Éireann isteach san IRA sa bhliain 1969.
scuaine queue
" Bhí ceithre scipéad ann agus triúr ag obair ar gach ceann, agus ó mheán lae bhí scuaine mhór ag an bheár i gcónaí, daoine ag scairteadh a gcuid orduithe linn.
scuainí otharlainne hospital queues
" **C** An Tánaiste agus an tAire Sláinte, Mary Harney: Calmacht léirithe aici lena cinneadh dul i mbun na Roinne Sláinte ach maireann na seandeacrachtaí céanna i dtaca le scuainí otharlainne agus easnaimh i seirbhísí máinliachta ar bhonn logánta.
scuaine queue
" Le dul i ngleic leis an fhadhb, chaith muid ár mbuataisí agus, mar sin de, bhí cuma ait orainn sa scuaine in Aerfort Learphoill i measc na ndaoine eile agus iad gléasta le haghaidh laethanta saoire sa “chathair rómánsach”.
scuaine mhór a big queue
" Bhí scuaine mhór ag stad an bhus agus nuair a osclaíodh doras uathoibríoch an bhus cé a bhí ina sheasamh ansin, réidh le dul i mbun foréigin, ach *skinhead* agus suaitheantas de chuid an NF á chaitheamh aige.
scuaine de phearsana móra a queue of big characters
" Baineann sé geit as daoine go fóill mórcharachtair na linne a fheiceáil agus iad ina mbeatha: an Coileánach ag bailiú síntiús don Iasacht Náisiúnta i 1919 agus scuaine de phearsana móra ag teacht chuige, leithéidí Griffith, Desmond Fitzgerald agus Joseph McGuinness.
na scuainí imirce, the emigration queues,
" Tá postanna agus airgead ann in áit na scuainí imirce, tá árasáin áit a mbíodh na páirceanna agus tá *lattes* in áit na bpotaí tae!Bearna mhórNíl aon amhras ach go bhfuil buntáistí ag baint leis an saibhreas nua, ach ciallaíonn sé freisin go bhfuil an bhearna idir na haicmí ag méadú in áit a bheith ag laghdú.
scuaine fhada long queue
" Agus fiú nuair atá scúp agat, bíonn ort seasamh sa scuaine fhada d’iriseoirí ó na hionaid chomhairimh eile, scuaine leictreonach, ar bís lena scéalta féin a chur ar an aer.
scuainí queues
" “An chuimhne is mó atá agam ar an aimsir sin ná gur bheag a bhí le ceannach sna siopaí agus bhíodh ar dhaoine seasamh i scuainí ar feadh uaireanta an chloig chun earraí bunúsacha mar fheoil a cheannach.
scuaine queue
" Ní foláir mar sin nó gur léir do dhaoine a bhí ina seasamh i scuaine chun dul isteach i bhfoirgneamh na seomraí gáis cad a bhí i ndán dóibh.
a sheas i scuaine who stood in a queue
" Mar ba léir ó na híomhánna de na mílte Polannach a sheas i scuaine chun vóta a chaitheamh in Éirinn, i Sasana, agus i dtíortha nach iad, ba iad Polannaigh óga ba dhúthrachtaí a ghlac páirt sa toghchán, agus ní foláir ná gurbh é an dream seo ba mhó a thug 209 suíochán do PO sa *Sejm*, teach íochtarach Pharlaimint na Polainne ina bhfuil 460 suíochán san iomlán.
barr an scuaine the top of the queue
" Feictear do lucht na gcarranna go bhfuil tú ag tabhairt na méire daofa cionn is gur féidir leat rothaíocht leat suas go barr an scuaine má tá trácht trom ann.
an scuaine queuing (the queue)
" ” An réitíonn an taisteal thar lear léi nó a mhalairt? -“Ní maith liom an taisteal ó A go B, an t-aerfort, an scuaine agus mar sin.
Scuaine a queue
" Scuaine lorraithe ollmhóra ag fanacht faoin solas tráchta aníos as na duganna le ruaig a thabhairt siar ar bhóithre na hÉireann.
ghéarchéim na scuainí the queuing crisis
" ) Ach tá an chosúlacht ar an scéal go bhfuil an tAire ag fáil an ceann is fearr ar ghéarchéim na scuainí agus na liostaí feithimh.
scuaine queue
" Beidh ar na heagrais Ghaeilge a n-áit a ghlacadh sa scuaine de bhrúghrúpaí a bheas ag tarraingt ar thithe an rialtais i rith an tsamhraidh le stocaireacht a dhéanamh le nach dtitfidh an tua ar a mbile áirithe siúd.
scuainí queues
" Nuair is in ísle brí ar fad atáim casaim ‘Window To Paris’ le Yuri Mamin (1993) – pléaráca ceart faoi dhornán beag Rúiseach ar féidir leo dreapadh caol díreach isteach i bPáras mealltach na mbrionglóidí trí fhuinneog a n-árasán suarach i gCathair Naoimh Peadar! Mairid idir ganntanas na scuainí vodca sa bhaile agus an rabharta raidhsiúil thar lear.
scuaine a queue
" com/) Tar éis dom fanacht i scuaine ar feadh deich nóiméad, nó mar sin, léimeas ar bord agus suas liom go barr chnoic i lárchathair San Francisco.
scuainí queues
" Táthar ag réiteach cheana féin don toghchán lárthéarma i Mí na Samhna, 2010 agus tá baill an Pháirtí Dhaonlathaigh ag iarraidh rud éigin a thaispeáint do na vótóirí seachas scuainí os comhair na hOifige Leasa Shoisialaigh.
scuainí queues
" Bíonn ocras orthu i ndiaidh dóibh ithe; is minic a chaitheann siad níos mó ama ag fanacht i scuainí chun fáil isteach sa cheaintín féin ná mar a chaitheann siad ag ithe; is áiteanna róghlóracha iad na ceaintíní, áiteanna nach féidir leis na déagóirí a bheith ar a gcompord; agus is annamh a fhiafraítear de na déagóirí cé na riachtanais atá acu féin.
scuainí queues
" Dúradh go raibh ar dhaoine, eolaithe móra le rá ina measc, fanacht i scuainí ar feadh ocht n-uaire a chloig sa bhfuacht nuair a bhí siad ag clárú ar an chéad lá.
scuaine a queue
" Agus gach maidin agus tráthnóna bíonn scuaine carranna le feiceáil taobh amuigh de gach scoil ar an '*school run*,' mar ní shiúlann a lán páistí ach oiread.
scuaine queue
" Anseo i Walton, an suíochán is sábháilte don PLO sa tír, b’éigean dom dul i scuaine chun vótáil.
scuaine queue
" San aighneacht atá feicthe ag Balor an Bhéil Bhinn, deir siad go bhfuil sé doiligh go leor ar mhúinteoirí ranganna leathuair an chloig ar fhad a mhúineadh gan a bheith ag rith amach chuig an leithreas; agus nach cóir go mbeadh orthu cur suas le heitiltí atá dhá uair an chloig ar fhad, gan a bheith i scuaine mhór fhada ar eitleán, agus gan ach leithreas amháin ann.
seasamh i scuainí stand in queues
" Chaitheamar an Satharn sna hiarsmalanna, a raibh de ráchairt orthu go raibh orainn seasamh i scuainí ar feadh cúpla uair an chloig, agus oíche Dé Sathairn d'itheamar i mbialann bheag in *‘Little Italy’*, seancheantar na nIodálach sa chathair atá anois ina cheantar bialainne.
scuaine queue
" Beidh na hiarrthóirí tearmainn a ghlacann an Mhalaeisia ag deireadh na scuaine, mar a deirtear sa Bhéarla, i dtaca le meas ar a n-iarratais.
sa scuaine in the queue
" ==== Agus mé sa scuaine ar thráthnóna seolta in Éirinn d’obair Terrence Malick, *‘The Tree of Life’,* siúd chugainn ón bpictiúrlann amach lucht féachana na hiarnóna.
in eireaball scuaine at the end of a queue
" Fágfar an pobal i dtuilleamaí an fhlaithis, mar dhea, in eireaball scuaine an bhosca vótála.
ina scuaine queing
" Ach ar ndóigh bhí an áit lán go doras agus daoine amuigh ina scuaine ag iarraidh teacht isteach.
Ag am lóin, i scuaine an buffet at lunch time in the buffet queue
" Ag am lóin, i scuaine an buffet, bhí póilín an-sinsearach a raibh aithne agam air ó bhí sé ina sháirsint i nDoire, díreach romham.
d'fhág scuainí fada left long queues
" Ach diaidh ar ndiaidh thosaigh na stáisiúin artola ag athoscailt le gineadóirí, agus ciondáil artola i bhfeidhm acu, rud a d'fhág scuainí fada ar na bóithre agus fanacht cúig uair an chloig orthu siúd a raibh práinn breosla orthu.
scuaine fhada a long queue
" Cé go raibh mé féin agus mo chompánach, Peigí Ní Thuathaill, cláraithe roimh ré, bhí scuaine fhada taobh amuigh den phuball chun cárta a fháil don dúshlán.
beidh scuaine mhór there’ll be a big queue
" “Má chloiseann daoine eile faoin eachtra seo beidh scuaine mhór ag doras Oideas Gael le haghaidh do chúrsa gach uile seachtain!”
Scuainí na Réchúise the relaxed queues
" Scuainí na Réchúise ========= Sa chathair ina raibh mé, ní labhraítear mórán Béarla.
scuaine a queue
" Ní théann daoine i scuaine in áit ar bith ach oiread.
beidh air dul sa scuaine he’ll have to join the queue
" Rás Putin ina Chúlóg ar Each ============= Ba bhreá le Balor dul ar chlár le *Miss Panti*, ach beidh air dul sa scuaine.
aon scuaine ann romham no queue in front of me
Scuainí fada long queues
" Scuainí fada atá ag taispeántas de shaothar Leonardo da Vinci, taispeántas nár tiomsaíodh a leithéid riamh cheana de réir tuairisc Chiara Nic Gabhann.