Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
alltacht surprise, shock
" Ní fhaca Nuala an leabhar go dtí díreach roimh an seoladh agus chuir an clúdach bándearg alltacht cheart uirthi.
suaite shocked
" Gach uair a tharlaíonn dúnmharú uafásach mar seo bíonn an pobal suaite go maith agus bítear ag caint faoin *mostro*, nó drochdhuine, a rinne an t-ainghníomh.
geit shock
" Bhain an dóigh a ndearna sí mionchur síos ar an dúnmharú cúpla mí tar éis na heachtra geit as na póilíní: an tslí ar phleanáil siad é agus ar labhair siad faoi go minic roimh ré, agus a ndeachaigh siad i mbun an choir féin.
geit a bhaint as daoine to startle/shock people
" Deir sé go ndéanann sé iarracht uaireanta geit a bhaint as daoine agus é ag léamh go poiblí.
bhain an Mhí geit cheart as Áth Cliath Meath shocked Dublin
" Tharla sin i 1983 agus sa chraobhchomórtas an bhliain sin bhain an Mhí geit cheart as Áth Cliath nuair a bhí comhscór eatarthu.
ní raibh cuma uirthi gur bhain comhluadar an duine biongadh ar bith aisti she didn't seem to be at all bothered/shocked by the company of a person
" Bhí an spideog i gcónaí cineál dána agus ní raibh cuma uirthi gur bhain comhluadar an duine biongadh ar bith aisti.
Bhain scéal a bháis preab millteach asainn go léir the news of his death really shocked all of us
" Bhain scéal a bháis preab millteach asainn go léir a raibh cion agus meas againn air.
Baineadh siar as he got a shock
" Baineadh siar as ansin nuair a cuireadh go scoil chónaithe Naomh Iarfhlatha i dTuaim é.
an chosairt the shock
" Bhí an chosairt a fuair Ciarán ón titim ag cur air.
suaite shocked
" " Lena chois sin, rinne Fürst údaráis Bheirlín a cháineadh go géar de bhrí gur eagraigh siad an taispeántas agus dúirt sé go raibh sé suaite ag an "easpa tuisceana i measc údáras cultúrtha Bheirlín, ar léir go bhfuil an ghalántacht a bhaineann leis an airgead mór agus réimse ollmhór an bhailiúcháin tar éis iad a dhalladh agus a dhéanamh dearmadach.
alltacht shock
" Cuireadh alltacht ar Phrotastúnaigh chomh maith le Caitlicigh, is gá a rá.
alltacht surprise, shock
" Chuir siad seo alltacht ar an bpobal, go háirithe na cinn a bhain le hionsaithe ar pháistí.
bhain sé geit as it shocked him
" ” Droch-chaoiNuair a thosaigh Krauss ag déanamh staidéir ar theangacha Alasca ar dtús, bhain sé geit as chomh holc is a bhí cúrsaí, i gcomparáid le hÉirinn, an Íoslainn agus na hOileáin Fharó.
a bhain geit asam. which shocked me.
" Bhí Béarla breá acu, neart le rá acu faoi chuile shórt agus leibhéal ardnósachta ina measc a bhain geit asam.
geit chomh mór sin such a big shock
" Bhain an "tseirbhís" nua seo, ar a dtugtar Beacon, geit as daoine – geit chomh mór sin go bhfuil deireadh ag teacht le ré Facebook, dar le daoine áirithe.
suaitheadh cultúir culture shock
" ” Rud eile ar labhair sé faoi ina chuid seónna go minic thar na blianta ná an suaitheadh cultúir a bhí i gceist nuair a tháinig sé go hÉirinn i dtosach.
stangadh a shock
" Tá na himeachtaí ar Wall Street ó Mheán Fómhair 2008 i leith tar éis stangadh a bhaint as cuid mhaith daoine, ‘saineolaithe’ na bpríomhmheán ina measc.
stangadh shock
" Cé gur bhain na himeachtaí ar Wall Street ó Mheán Fómhair 2008 i leith stangadh as cuid mhaith daoine -- na mílte Éireannach a chaill a gcuid postanna ó shin ina measc -- d’fhéadfadh ‘lucht sofaisticiúil an airgeadais’ é sin a thuar gan stró, a áitíonn Gates.
deann uafáis a shock of horror
" Ba cheart go gcuirfeadh an t-alt seo deann uafáis síos trínn.
baineadh geit as achan duine everyone was shocked
" Bhí sé i gceist aici taighde a dhéanamh ar an chóras imdhíonachta agus ar mhianach na gcorp seo ag an tús, ach baineadh geit as achan duine nuair a thosaigh roinnt cealla ag nascadh in áit a bheith ag troid i gcoinne a chéile agus is ar an chomhtharlúint neamhghnách seo atá an saothar bunaithe.
preab mhillteanach large shock
" Piocann an ríomhaire suas aon gluaiseacht a mhothaíonn sé sa seomra agus seolann sé an t-eolas seo chuig na cealla (atá i mias Petri in Atlanta) agus baineann sé seo preab mhillteanach as na slata robaitice atá cosúil le taom titeamais.
baineadh geit as were shocked
" Nuair a theilg na Naitsithe na mílte buamaí anuas ar shráideanna Béal Feirste 70 bliain ó shin an mhí seo caite - maraíodh suas le míle duine - cuireadh páistí amach chun na tuaithe le hiad a choinneáil slán, ach baineadh geit as muintir na tuaithe nuair a chonaic siad cad é chomh lag, gannchothaithe is a bhí na páistí, bhí déistin orthu.
geit a shock
" Bhain na círéibeacha geit as an rialtas agus bhunaigh siad The Riot Communities and Victims Panel le dul i dteagmháil le pobail chun fiosrú cén fáth ar thosaigh achrann in áiteanna ar leith agus an dóigh is fearr círéibeacha mar seo a sheachaint amach anseo.
Shuigh muid uilig suas we were taken aback, shocked, took notice
" An Staidéar Teangeolaíoch ============= **SMM: An bhfuil tú ar aon tuairim le tátal an Staidéir Teangeolaíochta a mhaíonn gurb é teann a dícheall go seasfadh an Ghaeltacht fiche bliain eile?** DMFh: Shuigh muid uilig suas nuair a chonaic muid sin, ach caithfidh mé a rá, mar fhear Ghaeltachta, gur dhúirt sé an rud a shíl mé féin, agus go leor eile, a bhí ag tarlú ins na ceantair Ghaeltachta, go bhfuil an teanga faoi bhrú ins an Ghaeltacht.
Baineadh stangadh as were shocked
" Baineadh stangadh as a raibh i láthair ag seimineár i dTrá Lí i 2010 nuair a nocht an Coimisinéir nach raibh ach 1.
bhainfeadh sé stangadh as daoine it’d shock people
" Is claonadh i gcoinne ár ndaonnachta é agus bhainfeadh sé stangadh as daoine a leithéid d’iompar a fheiceáil.
bhain siad craitheadh as achan duine they shocked all
" Díol trua ab ea scéalta na bhfear seo agus bhain siad craitheadh as achan duine a chuala iad.
suaitheadh codarsnach na saíochta reverse culture shock
" com/tracks/122887154&color=007c21&auto_play=false&show_artwork=false"></iframe> Ba mhór agam bualadh leis an scríbhneoir iomráiteach Alex Hijmans le deireanas, agus luaigh sé rud a chuir ag machnamh mé, is é sin: *reverse culture shock* nó suaitheadh codarsnach na saíochta, más maith leat.
an suaitheadh saíochta cultural shock
" Is minic a dhéantar trácht ar an suaitheadh saíochta, agus ar ndóigh, bhí ar Hijmans dul i ngleic leis sin agus saol nua á chruthú aige i dtír atá sách éagsúil le tíortha na hEorpa.
Baineadh geit as he was shocked
" Baineadh geit as nuair a fuair sé amach go raibh sé ag gabháil i dtreo an ghoile thrasna, cineál 2, agus shocraigh sé cúrsaí a chur i gceart.
a bhaineann preab uafásach as gach duine which deeply shocks everyone
" Tá siad ag súil le lá mór – ach tarlaíonn eachtra a bhaineann preab uafásach as gach duine.