Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
le cur fúthu ar tír mór to settle on the mainland
" Ach ó 1948 ar aghaidh, thosaigh na teaghlaigh a fhágáil Ghabhla agus na n-oileán eile le cur fúthu ar tír mór.
go tír mór to the mainland
" Bhí baicle daoine as Toraigh i láthair a tháinig go tír mór go speisialta le John Beag a chloisteáil.
ar an tír mór on the mainland
" Ag tús na 1980í bhí an t-oileán beagnach bánaithe de bharr easpa seirbhísí agus de bharr neamhshuim an rialtais, agus bhog leath de mhuintir an oileáin amach le cónaí a dhéanamh ar an Fhál Carrach ar an tír mór.
d'fhéadfadh tionscail áirithe sa tír seo a bheith thíos leis go mór certain industries in this country could suffer greatly
" Ach má thagann siad féin ar an tuairim go bhfuil Éire ag cabhrú leis na comhghuaillithe i ndúnmharú mhuintir na hIaráice, d'fhéadfadh tionscail áirithe sa tír seo a bheith thíos leis go mór dá bharr.
is mó a thiocfaidh i dtír ar na margaí nua who will take most advantage of the new markets
" Ná cuireadh sé iontas ar aon duine más comhlachtaí Francacha agus Gearmánacha seachas cinn Bhriotanacha agus Éireannacha is mó a thiocfaidh i dtír ar na margaí nua a osclóidh Próiseas Barcelona.
bíonn na feirmeoirí sna tíortha sin thíos go mór leis the farmers in those countries suffer a lot as a result of it
" Cuireann an dumpáil sin na margaí áitiúla as a riocht ar fad, agus bíonn na feirmeoirí sna tíortha sin thíos go mór leis.
ar tír mór on the mainland
" * Gluais • Glossary dul i dtaithí arget used to seanmóirsermon léachtaíreadings gnáthchomhráordinary conversation chomh tuirseach is a bhínnhow tired I used to be luasspeed sruth caintea stream of words foighneachpatient botúinmistakes séiplíneachchaplain bosca faoistineconfession box ag éisteachthearing confessions eascainíswearing iarrachtattempt leithreastoilet sna Flaithisin Heaven seálshawl sa Nigéirin Nigeria deoisediocese gáneed ualachburden misneachhope leictreachaselectricity cuisneoirífridges cadhnrabattery a bheadh le luchtúwhich would have to be charged gineadóirgenerator go han-spárálachvery sparingly scannán an-mholtaa highly-praised film deontasgrant bolgánbulb mionrud éiginsome small thing le caoi a chur airto repair it m'airdmy attention draíochtmagic a d'ardaíodh mo chroíwhich used to lift my heart a chuaigh i bhfeidhm go mór ormthat really made an impression on me spioradáltachtspirituality achrannquarrelling aighnisdisputes tuairimí láidrestrong opinions pearsantachtaí láidrestrong personalities in árach a chéileat loggerheads Ghoill naimhdeas mar sin go mór ormthat sort of hostility really upset me chruthódh séit would prove turas na croisethe stations of the cross an CarghasLent aisteachstrange gníomh creidimhan act of faith ráiteasstatement briathar Déthe word of God béimemphasis trí chéilein general gannscarce comaoineachcommunion fireann nó baineannmale and female an-ghar don nádúrvery close to nature do bhaol a mbáiteto the danger of being drowned scór ógánachtwenty young men a bádhwho were drowned truamhéalachheart-breaking strompthastiff ina baclainnon her arm mothúcháinemotions ar tír móron the mainland ag cur láimhe ina mbás féincommitting suicide d'aireofáyou would feel bádrowning sciobadh na farraigethe sea's snatching sólássolace i gcréin the soil i ngaineamh na cillein the sand of the grave faraoralas uaigneas imeachtathe loneliness of departure cé is moite de na laethanta saoireapart from the holidays a fhilleann go lánaimsearthawho return on a full-time basis de cheal postanna feiliúnachadue to a lack of suitable jobs ábhair acadúlaacademic subjects
ar tír mór on the mainland
" An raibh míbhuntáistí ar leith ag baint le heirí aníos ar oileán? "Is dócha go raibh," a deir sí, "sa mhéid is go raibh orm freastal ar an mheánscoil ar tír mór.
go dtabharfadh an tionscal is mó sa tír na cosa leis ón ghéarchéim that the biggest industry in the country would recover from the crisis
" Buille an bháis ======= Rinne pobal na tíre seo gnaithe maith aimsir an ghalair crúibe is béile nuair a tharraing muid le chéile lena chinntiú go dtabharfadh an tionscal is mó sa tír na cosa leis ón ghéarchéim.
ar na tíortha ba mhó, ba chumhachtaí agus ba shaibhre among the biggest, most powerful and richest countries
" Ba thír bheag í Éire riamh nach raibh cumhacht ná gustal mór le maíomh aici ach i rith an 16ú haois déag, mar shampla, bhí an Pholainn ar na tíortha ba mhó, ba chumhachtaí agus ba shaibhre san Eoraip.
toisc go ndeachaigh an Bhreatain go mór i bhfeidhm ar an dá thír; because Britain had a big impact on both countries;
" ” Ní hamháin sin ach tá stair ag an dá chultúr ar fiú iad a chur i gcomparáid lena chéile toisc go ndeachaigh an Bhreatain go mór i bhfeidhm ar an dá thír; go ndeachaigh an Béarla i bhfeidhm go mór orainn beirt; gur tharla críochdheighilt sa dá thír agus go bhfuil tábhacht leis an stailc ocrais sa dá thraidisiún.
sa chuid is mó de thábhairní na tíre. in most of the pubs in the country.
" Beidh cuimhne ag Éireannaigh d'aois áirithe ar am nach mbíodh ach trí bheoir - Guinness, Harp agus Smithwicks - ar fáil sa chuid is mó de thábhairní na tíre.
i measc ghaiscígh mhóra spóirt na tíre seo amongst the big sporting heros of this country
" Ní ionadh ar bith, dá bhrí sin, go bhfuil ainm Phádraig luaite anois i measc ghaiscígh mhóra spóirt na tíre seo in éineacht le Stephen Roche, Christy Ring, Ronnie Delany, Éamon Coughlan, Sonia O’Sullivan agus mar sin de.
sa chuid is mó de ghnáthshiopaí na tíre. in most of the normal shops in the country
" Níor bhain *Lá Nua* amach an sprioc 8,000 cóip laethúil a chuir siad rompu ina bPlean Gnó i 2003 agus is deacair teacht ar an nuachtán sa chuid is mó de ghnáthshiopaí na tíre.
an teanga is mó labhartha sa tír, the most widely spoken language in the country
" Is í Chichewa an teanga is mó labhartha sa tír, ach labhraítear Chitumbuka agus Chitonga sna ceantair ina raibh mise lonnaithe.
ar tír mór on the mainland, ashore
" Agus teastaíonn ó John Bolton, iar-Ambasadóir chuig na Náisiúin Aontaithe i rialtas Bush, go rachadh ‘comhghuaillíocht toilteanais’ isteach ar tír mór le bunáiteanna na bhfoghlaithe a scriosadh.
tíre móire mainland
" UUP agus Alliance Scéal cinnte nach rachaidh siad chuig an UUP, páirtí atá ina staicín áiféise anois mar thoradh ar an seasamh a ghlac siad ar aistriú chumhachtaí póilíneachta agus cirt, ar an nasc atá acu - nó nach bhfuil acu - le Páirtí Coimeádach na “tíre móire”.
mhuintir na tíre móire mainlanders
" Ba é an toradh a bhí ar an tsíorstocaireacht ná gur ghlac an rialtas cinneadh ar an dáta sin gur ar an Bhord Soláthar an Leictreachais a thitfeadh an costas córas leictreachais a bhunú ar na hoileáin agus nach ngearrfaí aon táille breise ar bhunadh na n-oileán ná ar mhuintir na tíre móire.
tíortha móra an Iarthair the large western countries
" Ón Iodáil go dtí Stáit Aontaithe Mheiriceá agus an Ríocht Aontaithe, tá tíortha móra an Iarthair ag streachailt le fiacha móra.
ar tír mór on the mainland
" Iles du Salut ainm na n-oileán, toisc go raibh raibh siad mar thearmann do na misinéirí ón mhaláire ar tír mór, ach a mhalairt a bhí i gceist nuair a shroich Papillon an áit.
ar tír mór on terra firma
" Déanann na línéir ollmhóra (leithéidí an Costa Concordia) ar phort na cathrach i rith bhiaiste na bhfámairí mara, agus tá de rogha ag lucht spraoi an bháid cúpla uair an chloig a chaitheamh ar tír mór más áil leo.
ar tír mór san Astráil on the Australian mainland
" Tá líon na gcóálaí ar tír mór san Astráil tite 51 faoin gcéad le trí bliana anuas, de réir an Líonra, agus tá titim de 64 faoin gcéad le sonrú ó cuireadh tús le monatóireacht an Líonra deich mbliana ó shin.
díothaithe ar an tír mór extinguished on the mainland
" Maíonn saineolaithe áirithe go mbeidh an cóála díothaithe ar an tír mór taobh istigh de thréimhse 30 bliain mura bhfaightear leigheas ar chlamadóis.
tíortha móra big countries
" An Deis Chéanna ag Cách ======== Cén seans atá ag foireann Phoblacht na hÉireann sa chomórtas seo ar aon chaoi? Freagra amháin ar an gceist sin ná an deis chéanna is atá ag gach foireann eile ach tuigimid ar fad gur ag na tíortha móra (an Spáinn, an Iodáil agus an Ghearmáin, a bhfuil seacht gcinn de chraobhacha buaite acu eatarthu as na trí cinn déag ó bunaíodh an comórtas i 1960), atá an buntáiste maidir le togha agus rogha na n-imreoirí.
is mó de thíortha an domhain most countries in the world
" Ní ceadmhach é a ól ach i gcomhthéacs creidimh amháin: áirítear mar dhruga é, agus tá cosc air sa chuid is mó de thíortha an domhain.
Tá amharc ón ionad ar thír mór one can see the mainland
" Tá amharc ón ionad ar thír mór a shíneann ó Rinn Ros Eoghain sa taobh thuaidh go dtí beanna mórthaibhseacha Shliabh a Liag sna taobhanna theas agus thoir theas.
ar tír mór on the mainland
" Tá saol an oileáin san fhuil sna daoine ach feiceann siad an dóigh a bhfuil an saol ag athrú ar tír mór: an saol sóisialta, agus an tsaoirse atá ag daoine, agus na deiseanna atá ag daoine óga (in ainneoin na géarchéime geilleagraí).
cén tír is mó a chuir faoi dhraíocht ort what country mostly caught your heartstrings
" **SMM: Ó tholg tú an tochas siúil agus an dúil sna teangacha nó ina gcultúr, cén tír is mó a chuir faoi dhraíocht ort?** BL: An tír is fearr liom, an Bhrasaíl, mar tá na daoine an-oscailte ann.
sna tíortha is mó a bhfuil the countries which mostly
" Agus smaoiním ar na córais chánach sna tíortha is mó a bhfuil an caipitleachas Angla-Shacsanach i réim iontu, mar atá, Sasana, na Stáit Aontaithe agus, ar ndóigh, Éire.
Tíortha ECAT a bhí sáite sa chuid is mó acu NATO countries were in the middle of most of them
" Tíortha ECAT a bhí sáite sa chuid is mó acu.
amuigh faoin tír ar an bhealach mhór out in the country on the main road
" Sea, ní i lár na cathrach ná le taobh an bhaile mhóir, ach amuigh faoin tír ar an bhealach mhór idir Gaillimh agus Tír Chonaill, bíonn deis ag duine a charr a lochtú le hartola agus labhairt le duine i bPolannais.
ar tír mór níos líonmhaire ná daonra an oileáin more numerous on the mainland than the population of the island
" Bhí na Stáit bainte amach ag breis is milliún Pórtó Ríceach faoin mbliain 1960 agus faoi 2003 bhí na Pórtó Rícigh ar tír mór níos líonmhaire ná daonra an oileáin féin sa bhaile.
i gcinniúint na tíre is mó sa leathsféar theas in regard to the future of the largest country in the southern hemisphere
" Ós rud é go bhfuil an scéal ag athrú ó lá go lá tá sé róluath le breith a thabhairt ar an gcor seo i gcinniúint na tíre is mó sa leathsféar theas.
bhaineadar cáil mhór amach fud fad na tíre they achieved great acclaim near and far
" Bhí an-mheas ag an gcosmhuintir ar cheol m’uncail agus mo shean-athar agus bhaineadar cáil mhór amach fud fad na tíre.
formhór mór mhuintir na tíre the large majority of the people nationally
" Tá dúnghaois frith-sheilg an mhíl mhóir ag an rialtas náisiúnta ó shin i leith agus léiríonn na pobalbhreitheanna go bhfuil formhór mór mhuintir na tíre fíorláidir in éadan na seilge.
mba mhór an náire don tír it would be a matter of national shame
" San aitheasc a thug John Redmond, an laoch atá ag Bruton, i Woodenbridge ar an 20 Meán Fómhair, 1914, dúirt sé go mba mhór an náire don tír mura mbeadh ‘*young Ireland*’ sásta dul ag troid in Arm na Breataine, (agus daoine a mharú ar ndóigh), ‘*not only for Ireland itself, but wherever the fighting line extends….
bhraith sí uaithi a tír dhúchais go mór she really missed her native country
" Chaith Emer Ní Bhrádaigh an Nollaig seo caite i Wisconsin Mheiriceá agus bhraith sí uaithi a tír dhúchais go mór.
cén fáth a ndeachaigh an tír i bhfeidhm go mór uirthi why the country made such an impression on her
" Miníonn sí anseo cén fáth a ndeachaigh an tír i bhfeidhm go mór uirthi.
cén fáth a ndeachaigh an tír i bhfeidhm go mór uirthi why the country made such an impression on her
" Miníonn sí anseo cén fáth a ndeachaigh an tír i bhfeidhm go mór uirthi.