Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
a tharraing m'aird which drew my attention
" Clár faisnéise a chonaic mé ar an teilifís ag tús na bliana a tharraing m'aird ar Chúba ar dtús.
tarraingthe draw
" Tar éis tarraingthe ar ócáid speisialta, beo ar TG4 ======= **Roinn 1** **Roinn 2** **Roinn 3** **Roinn 4** Corcaigh Tiobraid Árann Cill Chainnigh Gaillimh An Clár Loch Garman Luimneach Uíbh Fhailí Baile Átha Cliath Laois Aontroim Port Láirge An Dún Doire An Mhí An Iarmhí Réamhbhabhtaí: Bealtaine, Meitheamh Cluichí Ceathrú Ceannais A agus B: mí Iúil Cluichí Leathcheannais A agus B: mí Lúnasa Cluichí Ceannais A agus B: mí Mheán Fómhair D'fhéadfadh an córas seo a bheith ar fheabhas, le Gaillimh, Aontroim, Doire, etc.
Tharraing sí uirthi she approached her
" Tharraing sí uirthi, bheannaigh di, agus chroith sí lámh go croíúil le Rita.
aird tarraingthe ar attention drawn to
" Cúpla bliain ó shin is minic a bhíodh daoine le feiceáil ag caitheamh T-léinte leis na focail "puttan-tour", léarscáil den chathair orthu, aird tarraingthe ar na ceantair is mó striapacha agus na táillí a bhí á ngearradh.
a tharraingeodh droch-chlú ar an ngairm which would gain a bad name for the profession
" Mar, i ndeireadh na dála, is chun leas Chumann na nIriseoirí féin atá sé féachaint chuige nach scríobhfadh aon duine dá bhaill rud ar bith a tharraingeodh droch-chlú ar an ngairm.
B'fhéidir go dtarraingeoidh sé aird orainn Maybe he'll draw attention to us
" B'fhéidir go dtarraingeoidh sé aird orainn.
tarraingthe óna chuimhne drawn from his memory
" Tá comharthaí suntasacha ón chathair, ar nós Ardeaglais Naomh Fionnbarra nó dealbh an Athar Maitiú, le feiceáil ina chuid pictiúr agus iad ar fad tarraingthe óna chuimhne.
tarraingthe drawn
" Bhí cuma aisteach, stalctha ar na ceannaithe, agus bhí an béal beag tarraingthe agus snoite.
Tharraing sé m'aird ar he drew my attention to
" Tharraing sé m'aird ar rud dorcha a bhí crochta ó cheann de na crainn.
a tharraing m'aird ar who drew my attention to
" B'fhéidir gurb í mo bhean chéile a tharraing m'aird ar an dóigh a raibh ainm nua, Firefighter John P.
a tharraing a gcosa who dragged their legs
" Chiallaigh sé sin nach raibh aon rud a d'fhéadfaí a dhéanamh i gcás údarás áitiúil nach ndearna faic agus, dá bharr seo, bhí go leor a tharraing a gcosa.
tharraing sí ar an staighre she made for the stairs
" " D'éirigh sí agus tharraing sí ar an staighre.
Níor tharraing Nan agus Aindí an snaithe riamh Nan and Aindí never got on
" Níor tharraing Nan agus Aindí an snaithe riamh agus ní sásta a bhí sí nuair a chonaic sí é ag tarraingt cathaoireach isteach chuig an tábla.
Níor tharraing Bríd agus Kate an snáithe ariamh. Bríd and Kate never got on.
"Níor tharraing Bríd agus Kate an snáithe ariamh.
a tharraing m’aird ar who drew my attention to
" Nuair a chuaigh mé isteach, bhí fear cuidiúil ann a tharraing m’aird ar dhá rud iontach suimiúil.
tharraing sí buille leis trasna an éadain air she hit him across the face with it
" Thóg sise uaidh é, agus tharraing sí buille leis trasna an éadain air.
tharraing sí buille leis trasna an éadain air she hit him across the face with it
" Thóg sise uaidh é, agus tharraing sí buille leis trasna an éadain air.
go dtí gur tharraing na meáin aird ar an cheist until the media drew attention to the matter
" ” Cé gur scríobh an dlíodóir arís chuig an Aire ag tús 2005, ní go dtí gur tharraing na meáin aird ar an cheist i mí an Mheithimh go ndearnadh rud ar bith.
go dtí gur tharraing na meáin aird ar an cheist until the media drew attention to the matter
" ” Cé gur scríobh an dlíodóir arís chuig an Aire ag tús 2005, ní go dtí gur tharraing na meáin aird ar an cheist i mí an Mheithimh go ndearnadh rud ar bith.
a tharraing aird which drew attention
" Is fiú féachaint ar an díospóireacht is mó a tharraing aird agus sin ráiteas Enda Kenny ag Ardfheis Fhine Gael i gCorcaigh.
ní tharraingítear tae ach úr amháin tea is only brewed once
" Dúirt sise nach mbeadh deoch ar bith seachas tae á dhíol ag an bhrú - agus ní tharraingítear tae ach úr amháin! Deonaigh ======= Sa chistin, bhuail mé le beirt bhan óga a bhí ag obair mar dheonaigh ag an tochaltán ag Vindolanda, dún mór Rómhánach atá achar beag ón bhrú.
ní tharraingítear tae ach úr amháin tea is only brewed once
" Dúirt sise nach mbeadh deoch ar bith seachas tae á dhíol ag an bhrú - agus ní tharraingítear tae ach úr amháin! Deonaigh ======= Sa chistin, bhuail mé le beirt bhan óga a bhí ag obair mar dheonaigh ag an tochaltán ag Vindolanda, dún mór Rómhánach atá achar beag ón bhrú.
chomh righin go dtarraingeofá míle é as stubborn as a mule
" ” “Ní raibh nó tá an diúlach sin chomh righin go dtarraingeofá míle é.
tarraingthe amach aige cheana féin pulled out already
" Cuideoidh sé leis go bhfuil a chuid gruaige tarraingthe amach aige cheana féin.
tharraing an tóin as rithim an phíosa which pulled the ass out of the rhythm of the piece
" Ceol iomlán nua den chuid is mó a bhí ann agus polca amháin a tharraing an tóin as rithim an phíosa chomh minic sin gur cheap mé nach raibh ann don cheol.
a tharraingeodh aird ar an leibhéal ard féinmharaithe, who would draw attention to the high level of suicide,
" Níl seanadóir ann d’iarchéimithe na n-institiúidí teicneolaíochta; níl seanadóir ann do na hÉireannaigh thar sáile; níl seanadóir ag an Lucht Taistil; níl seanadóir ag na hinimircigh; agus níl seanadóir ann dóibh siúd atá in ísle brí, duine a tharraingeodh aird ar an leibhéal ard féinmharaithe, mar shampla.
Tarraingíonn Caitlicigh agus Protastúnaigh go maith le chéile Catholics and Protestants get on well
" Tarraingíonn Caitlicigh agus Protastúnaigh go maith le chéile i dTom an t-Sabhail, agus is cosúil gur mar sin a bhí sé i gcónaí.
a tharraing aird na hEorpa ar an bPolainn. which drew the attention of Europe onto Poland
" Náire Dhearg Polannaigh óga go bun a gcluas gach uair a dúirt duine den chúpla rud éigin a nocht an dearcadh cúng Caitliceach coimeádach atá acu; dearcadh a tharraing aird na hEorpa ar an bPolainn.
tarraingíodh clú an choimhlinteora agus an easaontóra ar an bPolainn sa Bhruiséil. Poland gained a reputation for being disagreeable and contentious
" Chuir coimeádachas agus diúnas an chúpla Kaczynski isteach go mór ar na baill eile den Aontas Eorpach agus tarraingíodh clú an choimhlinteora agus an easaontóra ar an bPolainn sa Bhruiséil.
gur éiligh siad go dtarraingeofaí siar é. that they demanded it be withdrawn
" Bhí oiread oilc ar na heagraíochtaí faoin ráiteas úd gur éiligh siad go dtarraingeofaí siar é.
ar tharraing tú orthu which you drew upon
" AÓF: Cad iad na foinsí nó na toibreacha ar tharraing tú orthu leis na hamhráin atá agat ar an albam a roghnú? GB: D'fhoghlaim mé amhráin ó bhí mé an-óg, i nGaeilge agus i mBéarla.
a tharraing droch-cháil air féin, who got himself a bad reputation,
" Bruce Ismay, Lord Ismay, an fear sin a tharraing droch-cháil air féin, mar gur éalaigh sé den Titanic in éadaí mná.
tharraing sí go leor cainte agus molta uirthi féin. it drew a lot of talk and praise to itself
" Chuaigh an fhoireann i gcion go mór ar an bpobal in Éirinn ag tús an tsamhraidh seo caite agus tharraing sí go leor cainte agus molta uirthi féin.
a tarraingíodh aird an domhain mhóir which draw the world's attention
" ”* **************************** Ba thrí fhógra teilifíse de chuid Chanel No 5 a tarraingíodh aird an domhain mhóir ar Nina Simone i 1987.
a tarraingíodh aird an phobail in which the public attention
" ” Bhí lucht leanúna díograiseach ag Bishop faoin mbliain 2000, ach ba sa bhliain seo a tarraingíodh aird an phobail i gcoitinne air nuair a ghlac sé le ról leanúnach ar chlár teilifíse den chéad uair.
tarraingíonn sé aird an léitheora it attracts the attention of the reader
" Tá sé mar a bheadh léarscáil ann mar go dtarraingíonn sé aird an léitheora ar na ceisteanna agus ar na sainréimsí tábhachtacha atá ag baint leis an teanga.
Tharraing sé bratach na Breataine anuas, he pulled the British flag down
" Tharraing sé bratach na Breataine anuas, agus ina háit, chroch sé bratach a raibh seamróg órga agus na focail “Erin go Bragh” scríofa uirthi! B’iomaí uair a bhí cúrsaí polaitíochta agus cúrsaí spóirt fite fuaite lena chéile sna cluichí Oilimpeacha ó shin a leith.
a tharraingíonn poiblíocht orthu féin who attract attention to themselves
" ** **Micheál Martin **(Leatosaí ar dheis): Is iad baill na foirne tosaithe, de ghnáth, a tharraingíonn poiblíocht orthu féin agus ní bheidh díobháil bolscaireachta ar phríomhthaidhleoir an tíre agus reifreann ar Chonradh Liospóin ar na bacáin.
sa chomórtas tarraingthe téide in the tug-of-war competition
" I mbliana, mar shampla, sa chomórtas tarraingthe téide faoi aois ceithre bliana déag, bhí triúr is fiche ar an dá thaobh den rópa! DuaiseannaMaidir le duaiseanna, bíonn idir choirn, bhoinn agus airgead le buachan ag na hiomaitheoirí.
Tarraingíodh siar an leabhar the book was withdrawn
" Tarraingíodh siar an leabhar go gairid i ndiaidh dó a bheith foilsithe sa Bhreatain sa bhliain 1993.
tarraingíodh isteach was drawn into
" Ba dhoiligh iad sin a fháil thart ar an tábla i mo theachsa - níl an oiread sin measa ar iriseoirí Eoraipeacha i súile pholaiteoirí Meiriceánacha!"Ba é an aidhm a bhí agam leis an dinnéar sin ná rud ar a dtugann na Meiriceánaigh "power dinner" air, ach tarraingíodh isteach sa scéal mé cionn is gur gheall na Meiriceánaigh do rialtas na Breataine nach mbeadh teagmháil ar bith acu le Adams agus seo é Nancy Soderberg ag bualadh leis "off campus" mar a déarfá.
tharraing aird drew attention
" Bhí sé gach pioc chomh sochma soilbhir is a déarfá ó bheith ag éisteacht leis ar an raidió nó ag féachaint air sna cláir a tharraing aird as an nua air le déanaí, Fáilte Towers, Faoi Lán Cheoil agus The All Ireland Talent Show.
tharraing drew
" Ní fearg agus fonn díoltais an phobail i leith na mbanc, na n-amhantraithe réadmhaoine, na forbarthóirí tógála, príomhstiúrthóirí na mbancanna, ciorcal órga na droinge damanta sin uilig a theilg sinn isteach i lár na bualtraí agus a tharraing an buiséad is déanaí seo ina sciúirse dubh aniar aduaidh orainn - ní sin an t-aon comhthéacs amháin do bhuiséad peannaideach Uí Lionnacháin.
tarraingíodh was pulled
" Is ar mo bheirt ghasúr atá an locht gur tarraingíodh isteach mé i saol an tsacair.
tharraing aird attracted attention
" Níor bhuail sé duine ar bith, ní hionann is an chuid eile acu, ach an té a tharraing aird air féin as drochiompar, d’íocfadh sé ar bhealach eile.
dtarraingeoidh sé it shall draw
" Síltear leis an dearcadh sin, más féidir an geilleagar a tiomáint go dtí go dtarlóidh fás agus borradh faoin ngeilleagar go dtarraingeoidh sé sin an tsochaí agus an pobal aníos leis chomh maith.
tarraingthe ar drawn to
" Tá aird an domhain tarraingthe ar Réigiún Mór-Lochanna na hAfraice ag tubaistí éagsúla i gcaitheamh na mblianta.
Tarraingíodh was drawn
" Tarraingíodh aird na meán idirnáisiúnta ar Uígir na Síne le déanaí nuair a bhris ráig fornirt amach in Urumqi, príomhchathair an réigiúin Xinjiang, tráthnóna 5 Iúil.
tarraing pull
" Agus is é an toradh a bhíonn ag sin nó go ndéantar cúis magaidh domh – mé ansin go sona ag tarraingt liom ar phictiúirí – agus freastalaí na bainise i racht sciotíola gach uair a chloiseann siad an dineasár seo de cheamara obscura ag scríobadaigh agus mé ag bogadh an scannáin go dtí an chéad chlaonchló eile.
tharraing drew (in)
" Is bealach é chun Giolchairithe, nó lucht giolctha más maith leat, nó Tweeters le Gaeilge, nó le speis sa Ghaeilge, a tharraingt le chéile i bpobal mór domhanda.
tharraing drew
" com/watch?v=0wokaOrACqU) An Cur is an Cúiteamh Gné a tharraing go leor cainte i ndiaidh an chluiche ná tionchar an réiteora, Diarmuid Ó Ciardhubháin, ar an toradh agus go háirithe i gcás cinneadh amháin dá chuid a chinntigh, dar le mórán, gur ag Cill Chainnigh a bheadh an bua.
grianghraf a tharraing to take a photo
" Níor luaithe bean amháin ag fiafraí agus ag caint le Bláthnaid ná bean eile amach as an ardaitheoir agus an rud céanna ag déanamh buartha dise, cén chaoi a raibh sí agus an raibh sí ceart go leor? Nuair a tharla sé an dara babhta, d’iarr mé cead grianghraf a tharraing de bhean amháin.
tharraingíonn draw, attract
" I ndáiríre, is beag comórtas idirlín ina mbíonn duaischiste ar bith, mar ’sé an clú is an cháil is na nascanna is mó a tharraingíonn, ní hamháin na hiontrálacha, ach tarraingíonn sé lucht urraíochta freisin.
tharraingíonn attract
" com/watch?v=MSfB5Wj_fuU) Mar atá a fhios ag an saol mór – tá súil agam - níl ach cuid bheag de na mórshiúlta, corradh le 3,000 acu gach bliain, a tharraingíonn conspóid ar bhonn rialta.
tarraingíonn tú isteach you pull in
" Nuair a bhíonn tú ar an mbóthar i gcónaí, bíonn tú ag ithe – ní bhíonn tú ag ithe sna háiteanna cearta, b’fhéidir, tarraingíonn tú isteach i *Mundis, Dairy Queen,* nó pé rud é.
tarraingíonn attract
" Nuair a bhíonn tú ar an mbóthar i gcónaí, bíonn tú ag ithe – ní bhíonn tú ag ithe sna háiteanna cearta, b’fhéidir, tarraingíonn tú isteach i *Mundis, Dairy Queen,* nó pé rud é.
tharraing attracted
" In áit iriseoirí fadbhunaithe agus téagartha ar nós Póilín Ní Chiaráin agus Cathal Mhic Coille a tharraing cáil amach don seanleagan de Foinse, tá colúnaithe éadroma ar nós Dhaithí Uí Shé agus Hector Uí Eochagáin sa leagan nua.
dtarraingeodh should/would pull
" Nach é calaois a bheadh i gceist ag Mícheál dá dtarraingeodh imreoir geansaí, nó cos, nó camán, nó clogad imreora eile, nó dá leagfadh imreoir go fealltach imreoir eile a bheadh ag déanamh ar a bháire féin? An ionann sin is a rá gur falcairí agus lúbairí a bhíonn ag imirt na peile agus na hiománaíochta? Tá súil agam nach ea.
Tharraing attracted
" An raibh géarghá eitilt a ghlacadh ar na hócáidí sin uilig? Nárbh fhearr i bhfad ticéad chéad ghrád a fháil do na hAirí ar an traein? Nó, Dia idir sinn agus gach olc, go mbainfí leas as a gcarr stáit a íocann an cháiníocóir as go flaithiúil gach bliain? Ceist eile ar ndóigh é an drochshampla a bhí an rialtas ag léiriú maidir lena lorg carbóin de, bíodh is go ndéantar fritháireamh ina leith! Giorraíonn Beirt Eitilt! Tharraing na turais a rinne bean chéile an t-iar-Cheann Chomhairle, John O Donoghue, ina theannta le dornán blianta anuas go leor poiblíochta le linn an Fhómhair seo caite.
Tarraingeoidh shall attract
" Tarraingeoidh neart de na himeachtaí seo *geek* ar bith amach as an ngaráiste! Ar ndóigh, seo feidhm amháin de chuid Facebook a oibríonn thar barr freisin.
tarraingíodh was attracted
" Maraíodh na céadta míle duine; chuaigh an fhuath i dtaobh na Breataine sna tíortha Ioslamacha i méid; rinneadh dochar don chomhaontas idir an Bhreatain agus an Eoraip; Agus tarraingíodh míchliú ar oidhreacht Blair agus ar ghníomhréim a pháirtí.
dtarraingíonn draws
" Is minic go dtarraingíonn obair na móna trí ghlúin an aon teaghlaigh lena chéile, chomh maith le comharsana a bheith ag obair ina meithle le chéile.
tharraing drew
" Lá dá raibh an t-aineolas seo ag teacht go tromchúiseach idir é féin agus a shuaimhneas, tharraing sé anáil mhór fhada, scaoil broim mór cumhachtach, theann dhá mhás a thóna le chéile agus chuir sé ceist ar a athair: “A dhaidí, cad é is brí le polaitiócht?” Anois, mar a mhínigh mé thuas, tharla an eachtra seo sna seanlaethanta dorcha in Éirinn, san am nach raibh cúrsaí polaitíochta chomh casta is atá sa lá atá inniu ann.
tarraingíodh taken
" Má fhéachann duine ar na pictiúir a tarraingíodh ar an ala sin agus an cluiche díreach thart agus a foilsíodh sna nuachtáin i rith na seachtaine ina dhiaidh sin, feicfidh sé an réiteoir faoi ionsaí agus faoi léigear agus imní agus sceon i súile an fhir bhoicht agus é á thionlacan den pháirc ag an Garda Síochána agus ag maoir.
tharraing aird drew the attention
" Eachtra ab ea é a tharraing aird na tíre sna laethanta a lean Domhnach na náire, lá a thug léargas dúinn uair amháin eile ar aghaidh de chuid CLG a thagann chun cinn rómhinic agus is é sin, an claonadh chun foréigin agus na hainrialach ar an bpáirc agus ar an gclaí.
Tarraingíonn draws
" Tarraingíonn guairneán mall mór, a dtugtar “Mórghuairneán an Aigéin Chiúin” *(The Pacific Gyre)* air, an plaisteach go léir san Aigéan Ciúin le chéile go dtí an áit seo.
tharraing drew
" Is amhlaidh gurbh í an stair a tharraing Anna i dtreo na Gaeilge ar an gcéad dul síos agus í ina hiníon léinn i gcathair Lublin in oirthear na Polainne.
tharraing attracted
" Bhraith mé an rud céanna freisin: gur tharraing na gradaim m’aird ar shuíomhanna, ar fheidhmcláracha is ar líonraí sóisialta nach raibh aon chur amach agam orthu riamh roimhe.
tharraing míchlú brought disrepute
" Ní thabharfar cuireadh d'éinne (iarcheannairí ina measc) a tharraing míchlú orainn chuig an Ard-Fheis feasta.
tharraingíonn tú you pull
" Do Dermot Ahern tá sé i ndiaidh ceann de na bréagáin sin Action Man a fháil – an ceann a deir an rud céanna arís agus arís eile nuair a tharraingíonn tú an téad.
dtarraingíonn attracts
" Straitéis margaíochta fíorfheidhmiúil atá ann ar ndóigh toisc go dtarraingíonn an Beaujolais Nouveau aird ar na fíonta eile as réigiún an Beaujolais, réigiún atá idir Macon agus Lyon ina dtáirgtear fíonta cáiliúla ar nós Fleurie, Brouilly agus Juliénas, gan ach cuid acu a lua, fíonta a mbíonn díol maith orthu in Éirinn toisc blas éadrom torthaí a bheith orthu.
tharraing sé he shot
" Ba é an grianghrafadóir oifigiúil é, Frank Hurley, ar bord an *Endurance* agus tharraing sé grianghraif den bhád sáinnithe sa leac oighir ar an fharraige ar feadh naoi mí i 1915.
Tarraingíodh conspóid controversy arose
" Seoltaí *‘Correct’* san *‘Irish Republic’* =============== Tarraingíodh conspóid tríocha bliain ó shin faoi dhiúltú údaráis phoist na Breataine litreacha le seoltaí Gaeilge a sheachadadh.
Tharraing attracted
" Cúram na Fiontraíochta ========= Tharraing na hathruithe atá beartaithe d'Údarás na Gaeltachta caint go leor le bliain anuas, go háirithe os rud é gur dúradh i bPlean Caipitil an Rialtais go mbeadh cúraim fiontraíochta is fostaíochta na heagraíochta á aistriú go Fiontar Éireann.
lucht tarraingthe grianghraif photographers
" Ní iontas ar bith é mar sin go bhfuil oiread tóra i gcónaí ag lucht tarraingthe grianghraif ar eachtraí spóirt, agus go mbíonn na meáin scríofa breac le grianghraif de gach cineál spóirt.
Tharraing Súil Ceamaraí drew camera
" Imreoir a Tharraing Súil Ceamaraí ================= Mar is iondúil i gcás leabhair den chineál seo, tá na grianghraif tábhachtach.
tharraing aird an domhain mhóir drew world attention
" Ach is é a thionscadal is déanaí, WikiLeaks, a tharraing aird an domhain mhóir air, agus cé go bhfuil lucht tacaíochta mór aige tá lucht a cháinte b'fhéidir chomh mór sin arís.
Tharraing attracted
" Tharraing na scéalta seo aird, arís agus arís eile, ar an aontumhacht atá ina bunchloch ag an chreideamh Chaitliceach.
tharraingíonn draws
" Siopa mór ilrannach mar 'ancaire', nó mar 'chloch chluanach', a tharraingíonn na gcustaiméirí isteach, agus clochán beag siopaí lena ais, macasamhail cógaslann, bácús, búistéir, agus a leithéid.
go dtarraingeodh would attract
" ”* Ag an am sin, bhí go leor Meiricéanach báúil le Frainc na Muirthéachta, agus bhí imní ar Washington go dtarraingeodh an “taobhú paiseanta” seo an tír nua isteach i gcogadh tubaisteach i gcoinne na Sasanach.
tharraing withdrew
" Ba léir go raibh siad scantraithe go dtitfeadh an rialtas nuair a tharraing na Glasaigh amach mar go bhfágfaí an fhreagracht ar an Lucht Oibre i gcomhrialtas le Fine Gael an Bille Airgeadais a threorú tríd an Oireachtas.
Tarraingíodh siar was withdrawn
" Tarraingíodh siar an vóta mímhuiníne sa Rialtas ó chlár na Dála, ar eagla go dtitfeadh an Rialtas agus nach mbeadh an Bille Airgeadais rite roimh an toghchán! Gilmore ina Thaoiseach? ============= Dá mbeadh an Lucht Oibre ag iarraidh go mbeadh Gilmore ina chéad Thaoiseach eile ar an dtír, d’fhéadfadh sé a bheith.
tharraingíodh sé he used draw
" Agus é ag obair ar thírhreach, tharraingíodh sé cuid mhór sceitseanna de i dtús báire, ag dul ar ais arís is arís eile chuig an áit chéanna ag déanamh staidéir air.
tharraing aird drew attention
" Níor tháinig ann do pháirtí nua ar bith, agus de réir mar a chuaigh an feachtas ar aghaidh, ba iad na seanpháirtithe móra a tharraing aird na ndaoine agus na meán.
tharraing sí she drew
" Mar fhreagra, tharraing sí chuici píosa páipéar agus rinne léarscáil den Cholóim dom.
tharraing cáil ar made famous
" Leoga, arsa muid, nárbh é an spá is túisce a tharraing cáil ar Brides-les-Bains sula raibh aon chaint ar sciáil? Agus idir an teach allais, is é sin, an sabhna, agus an seomra gaile, an seacúsaí faoin aer agus an cith ilfheidhmeach, ní raibh lá aiféala orainn gur ansin a chríochnaíomar an tseachtain sciála.
tarraingítear are pulled
" Bristear cnámha agus tarraingítear matáin go rialta a d’fhéadfaí dochar trí ghnáthchaitheamh agus gnáthchuimilt a thabhairt air.
tharraing drew
" An saibhreas aisteach Gaeilge sin a tharraing scoláirí isteach an taobh tíre sin le casadh leis na sárchainteoirí, John hInnéirí agus Seán Ó Dochartaigh (Pumps) i gCill Ghallagáin, Johnny Burns, Stanton agus daoine nach iad, grásta ó Dhia orthu, caithfidh sé go dtuigeann tusa an cailleadh saibhris atá ag imeacht le gach glúin mar sin agus an gcuireann sé cumhaidh ort?** BNC: Cuireann.
Tharraing siad le chéile they cooperated
tharraing drew
" An Saol Mar a Bhí ========== Idir chuairt an Phápa agus oilbhéimeanna na nóchaidí, tharraing an eaglais náire uirthi féin.
is mó a tharraing aird which mostly drew attention
" Is é a leagan amach i dtaobh an Aontais Eorpaigh, áfach, is mó a tharraing aird na gceannairí eachtrannacha.
tharraing drew (down)
" ”* Ach maidir leis an réabadh agus an marú a tharraing na muirthéachtaí síochánta anuas ar mhuintir an Mhéanoirthir i mbliana, ní miste breathnú níos doimhne ar alt a scríobh Lewis i 1992 dar teideal *“Rethinking the Middle East.
Tarraingíonn draws
" Tarraingíonn an túr CN an-chuid daoine chun féachaint amach ar an gcathair ina hiomláine.
a tharraing tú which you took
" org/> Ar ndóigh is féidir Facebook a úsáid chun griangraif a roinnt ach uaireanta bíonn tú ag iarraidh go bhfeicfeadh níos mó ná do chairde an griangraf aoibhinn a tharraing tú.
tharraing siad they drew
" Lucht na Cáinte ======== Bhí cuid mhaith diúltach le rá ag go leor daoine faoin gcúpla agus faoin ‘náire’ a tharraing siad anuas orainn, ach is éard a mheasas féin nuair a sheas siad suas ar ardán na hEorpa, nach aon chúis náire a bhí iontu ach gur mháthair iontais iad.
le haird a tharraing to attract attention
" Tá ealaíontóirí agus dánlanna ar fud an domhain ag múscailt feachtais le haird a tharraing ar a scéal agus i measc na suíomhanna éagsúla idirlín atá ag tacú leis, déanann an láithreán atá cruthaithe ag a chairde, freeaiweiwei.
Tharraing sé grianghraf he took a photo
" Tharraing sé grianghraf de féin i 1995 ag ligint do shíothal ársa ó ré Ríshliocht Han titim óna lámha, agus briseadh ina smidiríní ar an urlár.
ní tharraingíonn don’t draw
" Oibríonn siad sa gheilleagar folaigh, ar bhonn airgead tirim den chuid is mó, agus ní tharraingíonn siad aon aird orthu féin dá bharr.
tharraing sé aird ar he drew attention to
" ”* Níos aistí fós, nách ndearna Adam Gadahn gar mór dóibh nuair a tharraing sé aird ar an lúb ar lár i reachtaíocht ghunnaí sna SA.
grianghraif a tharraing photos taken by
" ‘Dúchas agus Dóchas' an mana atá acu agus nach deas é! Oíché álainn a bhí ann mar a chítear sna grianghraif a tharraing James Shelley (jhshelley@gmail.