Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
uirlisí instruments
" Bíonn ceardlanna uirlisí, rince agus teangacha (an Ghaeilge san áireamh, le Pádraigín Ní Dhomhnaill ó Ghaoth Dobhair) i gceist; taispeántais ealaíne, fhoilsitheoireachta agus turasóireachta; scannáin; léachtaí agus comórtais mhóra idir-Cheilteacha don imreoir *pétanque* (bóláil sráide), don phíobaireacht aonair, do na píob-bhannaí agus do na grúpaí traidisiúnta.
ceol uirlise instrumental music
" Ach ó am go chéile seinntear ceol uirlise ann freisin, go speisialta más ceoltóir uirlise é an t-amhránaí atá ann mar aoi speisialta an oíche sin.
uirlis instrument
" Léiríonn an chlaontacht ó thaobh cine de i gcur i bhfeidhm an phionóis seo go n-úsáidtear anois é, agus gur úsáideadh i gcónaí é, mar uirlis don chur faoi chois, don chos ar bolg polaitiúil agus ciníoch, don leithcheal agus don díoltas.
ceol uirlise instrumental music
" Bíonn ceol uirlise ann freisin agus ceardlann atá dírithe ar dhamhsa ar an sean-nós agus cuirtear rang amhránaíochta speisialta ar siúl do dhaoine óga.
uirlisí tools
" Clocha troma a bhí iontu, níos mó ná 300 punt meáchain agus, de réir na bpóilíní, drong fear láidir a raibh uirlisí acu a rinne an damáiste.
uirlis instrument
" "An rud is mó a chuir díomá ormsa nuair a tháinig mé isteach sa Roinn seo ná nach raibh na huirlisí agam le hobair fhiúntach a dhéanamh san fhorbairt tuaithe.
uirlis fhíorthairbheach a very beneficial instrument
" Ach thairis sin, mheas muid gur uirlis fhíorthairbheach í do ghnó Éireannach agus nach bhfuiltear ag tabhairt na creidiúna sin di i láthair na huaire.
Má chasann tú uirlis cheoil if you play a musical instrument
" Má chasann tú uirlis cheoil agus muna bhfuil tú go maith á casadh, tá tú ag cur brú ort féin, ar bhealach.
uirlisí instruments
" Céard go díreach atá i gceist agaibh leis sin? **Neansaí:** Máistir-ranganna go bunúsach atá i gceist, sna huirlisí ceoil thraidisiúnta.
uirlis instrument
" Deirimse leo gur sin uirlis eile, mar is uirlis an *sampler*.
uirlisí feirmeoireachta farming implements
" D'fhág siad a dtithe agus a bhfeirmeacha beaga i gConamara ina ndiaidh agus tugadh teach nua do gach teaghlach, mar aon le 22 acra talún, beostoc agus uirlisí feirmeoireachta.
uirlisí instruments
" Baineann sé féin úsáid as uirlisí agus as teanga na meán chun grianghrafanna, fiséain agus suiteálacha closamhairc a chruthú agus dúshlán tuisceana a spreagadh sa lucht féachana.
uirlis instrument
" Fiú má bhí aithne air mar cheoltóir cruite, bhí sé breá ábalta uirlisí eile a sheinm: an pianó, an corn Sasanach, an t-óbó agus, ar ndóigh, an tiompán, uirlis ársa Éireannach le céad agus fiche sreangán atá rud beag cosúil leis an dulcaiméir.
a sheinneann uirlis eile a roghnú to choose a musician who plays another instrument
" " Tá Carolan den tuairim nach bhfuil cláirseoir traidisiúnta eile beo atá inchurtha le Bell agus, má chinneann na Chieftains ar dhuine a fháil ina áit, gurbh fhearr dóibh ceoltóir a sheinneann uirlis eile a roghnú.
réimse uirlisí range of instruments
" Bhíodh réimse uirlisí á chasadh aige agus nuair a bhíodh air athrú ó cheann go ceann, ba mhinic a thógadh sé ruball a chóta agus go ndéanadh sé damhsa beag i lár an stáitse.
uirlis instrument
" Cén fáth a bhfuil an t-airgead seo tuillte ag InaG? Níl san Iontaobhas ach uirlis leis an airgead a fháil ar bhonn cothrom a fhad leis an dream is mó a bhfuil sé de dhíth orthu.
uirlis a bhfuil mé an-cheanúil uirthi a tool that I'm very fond of
" Bhain mé úsáid as an teanga ríomhaireachta Rebol, uirlis a bhfuil mé an-cheanúil uirthi.
uirlis instrument
" Cén fáth a bhfuil an t-airgead seo tuillte ag InaG? Níl san Iontaobhas ach uirlis leis an airgead a fháil ar bhonn cothrom a fhad leis an dream is mó a bhfuil sé de dhíth orthu.
uirlis a bhfuil mé an-cheanúil uirthi a tool that I'm very fond of
" Bhain mé úsáid as an teanga ríomhaireachta Rebol, uirlis a bhfuil mé an-cheanúil uirthi.
uirlis agóide instrument of protest
" " An tArdeaspag Desmond Tutu Ní rud nua é na healaíona a bheith á n-úsáid mar uirlis agóide.
uirlis instrument
" AÓF: An bhfuil aon uirlis eile gur mhaith leat a bheith in ann a sheinm? OMD: Tá mé breá sásta a bheith ag déanamh mo dhíchill an fhidil a fhoghlaim i gceart! Gan dabht tá uirlisí iontacha eile ann, ach is fearr liom a bheith i mo shuí ar mo shuaimhneas ag éisteacht le ceoltóirí eile á seinnt! AÓF: An seinneann tú nó an gcanann tú in aon stíl cheoil eile seachas ceol traidisiúnta na hÉireann? Céard iad na saghsanna ceoil agus amhránaíochta a thaitníonn leat? OMD: I láthair na huaire ní sheinnim ach ceol traidisiúnta na hÉireann amháin, ach nuair a bhí mé ag déanamh céime sa cheol i gColáiste na Tríonóide cúpla bliain ó shin bhí mé ag seinnt ceol clasaiceach ar an bpianó.
uirlis cheoil musical instrument
" Nuair a phiocaim suas uirlis eile teastaíonn uaim a bheith in ann é a sheinnt ach ní theastaíonn uaim na blianta de chleachtadh a chur isteach chun foghlaim conas é a sheinnt i gceart! AÓF: An bhfuil an cansairtín deacair mar uirlis cheoil? AL: Deir a lán daoine é sin liom.
uirlisí instruments
" Rinne mé taifeadadh le déanaí de chúpla tiúin in éindí le Jackie Moran ar chnaguirlisí agus Denis Cahill, an giotáraí a sheinneann le Martin Hayes, don albam *Flute Obsession.
Braitheann sé ar an uirlis that depends on the instrument
" AÓF: Cén chomhairle a chuirfeá ar thuismitheoir atá ar tí uirlis cheoil a cheannach dá pháiste? SC: Braitheann sé ar an uirlis, ar ndóigh, ach mholfainn d'éinne gan an ceann is saoire atá ar fáil a cheannach, ach an ceann is fearr gur acmhainn dóibh a cheannach.
uirlis instrument
" Bhí/tá an greann mar uirlis ag daoine le cuidiú leo a theacht fríd an uafás.
achan uirlis every instrument
" " Deir Neil fosta gur ceird atá sa chumadóireacht, go bhfoghlaimíonn sé an dóigh le rudaí a chur in ord, cad é nach dtig leat a dhéanamh le huirlisí éagsúla, cad é na láidreachtaí atá ag achan uirlis.
uirlis instrument
" Agus ansin tá 34 téad ann agus caithfear iad sin ar fad a thiúnáil gach lá! Mar sin, níl sé éasca! AÓF: Ar mhaith leat a bheith in ann aon uirlis eile a sheinm? HL: Ba mhaith.
uirlis cheoil instrument
" Tá cearta thar an gcoiteann ag an bpíb uilleann aitheantas a bheith aici mar uirlis cheoil náisiúnta na hÉireann agus ba cheart é sin a chur san áireamh nuair a bhíonn tacaíocht stáit á lorg.
uirlis instrument
" Bhí an ceol go smior ina mhuintir - bhíodh ceol i gcónaí sa teach i nDoire, idir cheirníní agus cheol beo: an pianó, an fheadóg stáin, an bosca ceoil agus, uirlis Dermot, an fhidil.
gceol uirlise instrumental music
" AÓF: Céard faoin gceol uirlise? Céard iad na tréithe a bhíonn ag fidléir maith, dar leatsa? MNM: Sílim gur ionracas an tréith is tábhachtaí i gceoltóir ar bith.
rí na n-uirlisí king of the instruments
" Ba mhaith liom an fhidil a chasadh - rí na n-uirlisí! AÓF: An gcanann tú? SJW: Canaim - nuair nach mbíonn daoine ag éisteacht! Tá an-suim agam i dtraidisiún amhránaíochta na Mumhan.
freagrach as athbheochan an cheoil uirlise responsible for the revival of instrumental music
" Deirtear sa leabhar údarásach *The Companion to Irish Traditional Music* gurb é atá freagrach as athbheochan an cheoil uirlise in iarthuaisceart Dhún na nGall.
uirlis cheoil musical instrument
" AÓF: Agus an chláirseach, a Mhichíl, an bhfuil borradh faoin spéis san uirlis cheoil sin le blianta beaga anuas, an gceapann tú? Tá go leor cláirseoirí maithe ag teacht chun cinn anois, nach bhfuil? Cén fath? MÓR: Sna hochtóidí rinne Janet Harbison agus Máire Ní Chathasaigh a lán múinteoireachta agus bhí sé sin ina chuidiú mór.
uirlisí implements
" Tá neart foirgneamh dúchasach ann, agus páirceanna agus ainmhithe agus uirlisí, agus tá oibrithe ansin le rudaí a mhíniú duit.
uirlisí logánaithe nua new localization tools
" De bharr uirlisí logánaithe nua a bheith tagtha chun cinn, is féidir linn leaganacha dár dtáirgí a sholáthar ar bhonn eacnamaíoch i dteangacha áitiúla breise, mar shampla an Íoslainnis, Maori, an Bhreatnais agus an Chatalóinis.
uirlis instrument
" uirlis ======= Tháinig an tEispriseanachas Teibí chun cinn i ndiaidh an Dara Cogadh Domhanda.
huirlisí instruments
" Tá liosta iomlán de na ceoltóirí agus de na huirlisí eile le fáil ar mo shuíomh gréasáin.
uirlis instrument
" " Chinn sé ag an am sin ar luigh isteach ar an uirlis a fhoghlaim i gceart.
barraíocht uirlisí too many instruments
" "Má tá barraíocht uirlisí ann, ní chluineann tú an duine féin.
uirlisí instruments
" Agus cén fáth a stopfainn, nach raibh mé i mbarr mo réime? Agus, sea, bhí tuilleadh, an ceol a sheinn muid ar na huirlisí breátha sin, ceol ceol ceol! Ach, freisin, tá sé chomh maith dom a admháil gur aithin mé nach raibh an rud ina scéal ceart agam ar aon nós - ní hin le rá go bhfuil sé ceart anois - agus go raibh mé meallta ag an thíos a lean an seal úd thuas, rud arbh fhearr gan breathnú air, ach ní raibh neart agam air.
uirlis cheoil musical instrument
" Ní sheinneann gach uirlis cheoil gach nóta atá sa tiún.
uirlis taighde research tool
" Ní hamháin go mbreathnaíonn daoine ar an idirlíon mar inneall cuardaigh nó mar uirlis taighde sa lá atá inniu ann, ach úsáidtear é chun réimse leathan gníomhachtaí a chur i gcrích: bainistiú caidrimh chustaiméara, seachadadh, déanamh orduithe, agus ag tabhairt tacaíochta do chianúsáideoirí an chomhlachta.
uirlisí tools
" Lá amháin, agus fear an gharáiste as láthair ar ghnó éigin, thosaigh sé ag plé leis na huirlisí a bhí fágtha thart timpeall.
uirlisí instruments
" Faoiseamh! Shiúil muid isteach, an triúr againn, uirlisí inár lámha againn.
uirlisí instruments
" Tá an t-idirlíon agus gutháin siúil tar éis an iriseoireacht a dhéanamh daonlathach - agus tá siad tar éis uirlisí nua a thabhairt do na póilíní freisin.
sa cheol uirlise in instrumental music
" Nuair a bhí sé óg, ba mhó an tsuim a bhí aige sna bailéid agus in amhráin pholaitiúla – ba bheag dúil a bhí aige sa cheol uirlise.
ag seinm na huirlise fíorthábhachtaí seo playing this really important instrument
" Bhí gus sna ceoltóirí mar go raibh siad ag seinm na huirlise fíorthábhachtaí seo.
uirlis luachmhar valuable tool
" Agus is uirlis luachmhar a leithéid de chur chuige go fóill.
ceol uirlise traidisiúnta traditional instrumental music
" Ach bíonn an ceol Éireannach le cluinstin orthu, ceol uirlise traidisiúnta agus, uaireanta, amhráin as Gaeilge.
déantóir uirlisí instrument maker
" Tar éis dó bliain a chaitheamh i mBaile Átha Cliath i ndiaidh an cúrsa a chríochnú i Leitir Fraic, fuair sé deis bheith ag obair leis an déantóir uirlisí Cillian Ó Briain, fear as Baile Átha Cliath a bhfuil gnó aige in aice le Baile an Fheirtéaraigh i gCiarraí.
uirlis gheilleagrach economic tool
" I measc na n-ábhar spéise beidh cur síos ar fhiontraíocht a bhfuil an Ghaeilge á húsáid inti mar uirlis gheilleagrach, pléifear ceist na Gaeilge i gcúrsaí craolacháin, breathnófar ar úsáid na teicneolaíochta, (podchraoladh agus blogáil, mar shampla) agus caithfear súil ghéar ar chúrsaí oideachais.
ón gceardaí uirlisí from the instrument maker
" Ag spochadh as an mbainseó a bhíomar anuraidh nuair a dúirt Dee linn go raibh ceann ceannaithe aici ón gceardaí uirlisí Frank Tate, agus go raibh sí ag súil len é a sheinnt sa seisiún taifeadta a bhí pleanáilte againn do mhí Dheireadh Fómhair.
uirlisí instruments
" Ní raibh an méid sin múinteoirí againn ar dtús, ní raibh an méid sin uirlisí i gceist.
uirlis gheilleagrach economic tool
" I measc na n-ábhar spéise beidh cur síos ar fhiontraíocht a bhfuil an Ghaeilge á húsáid inti mar uirlis gheilleagrach, pléifear ceist na Gaeilge i gcúrsaí craolacháin, breathnófar ar úsáid na teicneolaíochta, (podchraoladh agus blogáil, mar shampla) agus caithfear súil ghéar ar chúrsaí oideachais.
go leor uirlisí lots of instruments
" Bhídís ag múineadh go leor uirlisí agus ag eagrú ranganna taobh amuigh d’uaireanta scoile chun go mbeadh muid in ann cur isteach ar na comórtais ag feiseanna agus fleánna ceoil.
meascán neamhghnách uirlisí an unusual mixture of instruments
" Mar mhalairt air sin, b’fhéidir, is breá na dlúthdhioscaí atá eisithe ag daoine mar Chormac Breathnach nó Michael McGoldrick, fear a tógadh i Sasana - bíonn blas nua-aimseartha ar a chuid ceoil agus bíonn meascán neamhghnách uirlisí ag tabhairt tionlacain dó freisin.
dhá uirlis faoi leith two separate instruments
" An bhfuil sin fíor? RNicD: Cé go bhfuil cosúlachtaí eatarthu, is dhá uirlis faoi leith iad.
uirlis gheilleagrach economic tool
" I measc na n-ábhar spéise beidh cur síos ar fhiontraíocht a bhfuil an Ghaeilge á húsáid inti mar uirlis gheilleagrach, pléifear ceist na Gaeilge i gcúrsaí craolacháin, breathnófar ar úsáid na teicneolaíochta, (podchraoladh agus blogáil, mar shampla) agus caithfear súil ghéar ar chúrsaí oideachais.
réimse nótaí na n-uirlisí sin the range of notes of those instruments
" Is é an fáth gur fhan mé taobh istigh den réimse seo ná ionas go bhféadfaí an líne cheoil a sheinm go compordach ar an bhfeadóg mhór nó ar an bpíb uilleann toisc é a bheith laistigh de réimse nótaí na n-uirlisí sin.
uirlis instrument
" An-spéis acu ina uirlis, an* tonkori*.
chun na huirlisí cogaíochta úra a oibriú to operate the new weapon systems
" In ainneoin dianfheachtas earcaíochta a bheith ar siúl ag Roinn na Cosanta Náisiúnta (ní raibh aon éalú ó na fógraí ar theilifís Cheanada i rith Chorn an Domhain), ní fios an mbeidh speisialtóirí san arm féin chun na huirlisí cogaíochta úra a oibriú.
uirlis instrument
" AÓF: Is as iarthar Luimnigh duit ó thús, ach feicim gur bhog tú thar an teorainn go Contae an Chláir nuair a phós tú Claire Griffin, boscadóir álainn ón gcontae sin, agus go dtéann tú go dtí cluichí iománaíochta an Chláir anois fiú! An gceapann tú gurb i gContae an Chláir atá tobar nó foinse an cheoil den chonsairtín? TC: Is fíor a rá go raibh cuid mhaith ceoltóirí ann ó Chontae an Chláir a bhí mar cheannródaithe ar an uirlis seo ceart go leor, daoine mar Mrs Crotty, Paddy Murphy, Tom Carey agus Noel Hill, mar shampla, agus go leor eile freisin.
na huirlisí ceoil the musical instruments
" ***AÓF: ******Céard iad na huirlisí ceoil a sheinneann sibh?*** SD: Casaim féin an chláirseach agus casann Deirdre an cairdín pianó.
rug greim ar uirlis cheoil traidisiúnta an Ainu. he caught hold of the traditional Ainu instrument.
" Chuir Kenato a lámh siar agus rug greim ar uirlis cheoil traidisiúnta an Ainu.
ar chuimhin leo conas a sheinntí an uirlis. who remembered how the instrument was played.
" “Cén fáth nach seinneann tú é seo?” Bhí seinnt an Tonkori tar éis bás a fháil ach thosaigh Oki ag éisteacht le pé taifeadtaí a bhí déanta roimhe sin agus thosaigh ag labhairt le seanóirí ar chuimhin leo conas a sheinntí an uirlis.
an uirlis dúnmharaithe the murder weapon
" Taispeánadh an uirlis dúnmharaithe don chúirt, miodóg fhuilteach a bhí i mála plaisteach.
uirlis cheoil musical instrument
" AÓF: Cén uirlis cheoil is fearr leat? TM: An phíb uilleann, ar ndóigh! AÓF: An bhfuil aon uirlis nach dtaitníonn leat? TM: An bainseó! AÓF: Cad í an chuimhne is deise atá agat ar 2006 ó thaobh an cheoil nó na hamhránaíochta de? TM: Nuair a chas an fear sin Alan Burke, a luaigh mé ar ball, “Óró sé do bheatha abhaile!” ag seisiún amhránaíochta ag an bhféile sin in Copenhagen.
póstaeir agus uirlisí san áireamh. including posters and instruments.
" Tá 16,000 leabhar agus irisleabhar ar fáil, 10,000 grianghraf, 9,000 fonn i bhfoirm dhigiteach, 6,500 bileog bhailéid, 2,500 clár teilifíse, 1,000 fístéip agus DVD agus go leor ábhair eile, póstaeir agus uirlisí san áireamh.
ceol uirlise instrumental music
" Ach tá bláthú le sonrú i ngnéithe eile den traidisiún, an ceol uirlise ach go háirithe.
le huirlisí nach bhfeileann. with unsuitable instruments.
" Baineann siad úsáid as catagóirí na Canóna agus déanann breithiúnas le huirlisí nach bhfeileann.
an chéad uirlis cheoil the first musical instrument
" AÓF: Céard í an chéad uirlis cheoil a phioc tú suas agus cé a thug duit í? ENíC: Aisteach go leor, ba í an fhidil an chéad uirlis a phioc mé suas agus gan mé ach i mo chailín beag, ceithre bliana d'aois.
Ceann de na huirlisí is ansa liom. One of my favourite instruments.
" Ceann de na huirlisí is ansa liom.
an dá uirlis the two instruments
"an dá uirlis go hiomlán as tiúin lena chéile ach ar bhealach diamhrach, ait oireann an ceol go hiomlán don ócáid.
na huirlisí deisithe the instruments fixed
" Seo chugainn an samhradh agus tá dátaí na gceolchoirmeacha uilig nach mór socraithe, cúrsaí taistil eagraithe, díosal curtha sa veain, scuaba agus taos fiacaile pacáilte, fuadar faoin bhfear fuaime, na huirlisí deisithe agus faobhar á chur ag gach éinne ar a fhiacla ceoil.
na huirlisí dúnmharaithe the instruments of death
" I gcas ghunnaí Stobie, deir an CPS go bhfuil an póilín a thug na gunnaí don sceimhlitheoir aimsithe acu ach nach bhfuil a fhios acu cén t-oifigeach sinsearach a chinn ar na huirlisí dúnmharaithe a thabhairt ar ais agus nach bhfuil a fhios acu an raibh aon oifigeach sinsearach freagrach as Stobie a stiúradh agus na gunnaí ina sheilbh aige.
uirlis dhifriúil a different instrument
" Bhí sé i gceist agam go mbeadh uirlis dhifriúil le cloisteáil ar chuile rian! Uaireanta mhalartaigh mé an uirlis le cur in oiriúint don phíosa ceoil, abair dá mbeadh nótaí níos ísle ná an D ar an bhfeadóg.
na saghsanna tiúineanna agus uirlisí the types of tunes and instruments
" ***AÓF: Tá an-éagsúlacht ó thaobh na saghsanna tiúineanna agus uirlisí atá ar na dioscaí.
uirlis mhór big instrument.
" Fonn na tíre, ó cheoltóir mór na tíre, ó uirlis mhór na tíre.
Bhídís ag déanamh a gcuid uirlisí féin They used to make their own instruments
" Bhídís ag déanamh a gcuid uirlisí féin agus mar sin bhí fios a ngnó acu.
Cé mhéad uirlis how many instruments
" AÓF: Cé mhéad uirlis atá déanta agat go dtí seo? YB: Tá 17 n-uirlis déanta agam go dtí seo; 14 fhidil, trí vióla agus dordveidhil amháin.
a chaitheadh a gcuid uirlisí chuig a chéile, who used to throw their implements to each other,
" Ciallaíonn sutor gréasaí i mBéarla na hAlban agus, de réir an bhéaloidis, is beirt ghréasaithe ollmhóra iad, a chaitheadh a gcuid uirlisí chuig a chéile, le hiad a roinnt.
uirlisí ceirde craft instruments
" Tá an-chuid uirlisí ceirde le feiceáil ann, sábha, céachtaí, agus muileann ina measc.
uirlisí taighde úra new research tools
" Lena chois sin, tá uirlisí taighde úra ar fáil anois d’iriseoirí trí chnaipe a bhrú, ach úsáid shiosmaideach a bhaint astu.
uirlis thaibhsiúil ón Iorua a ghostly instrument from Norway
" AÓF: Cé hiad na ceoltóirí atá ar an albam? LMacM: An píobaire Mícheál Ó Briain, a sheinneann an fheadóg chomh maith ar an albam, Caoimhín Ó Raghallaigh ar an bhfidil, ar an bhfeadóg mhór agus an bhfeadóg stáin agus ar uirlis thaibhsiúil ón Iorua darb ainm an hardanger.
bosca uirlisí cumarsáide a box of communications tools
" Óir de bharr dul chun cinn sa teicneolaíocht, tá bosca uirlisí cumarsáide ag an saoránach anois le go dtig leis feidhmiú mar iriseoir ar bhonn domhanda agus ar bheagán costais.
na huirlisí eile the other instruments
" *Antaine Ó Faracháin: Tá aithne ort mar fhidléir, ach céard iad* *na huirlisí eile a sheinneann tú* *seachas an fhidil?* Tara Connaghan: Bhuel, is í an fhidil mo phríomhuirlis, ach thosaigh mé ag seinm an ghiotáir ar dtús agus mé naoi mbliana d’aois.
uirlis rialtais government instrument
" Bhí an chuma ar an scéal go gcomhlíonfaí an gealltanas sin nuair a cuireadh oifig frith-chaimiléireachta (CBA) ar bun, ach ba ghearr go bhfacthas do Pholannaigh nach raibh i CBA ach uirlis rialtais chun poiblíocht mhaith a fháil do PiS agus chun an freasúra a chiapadh.
uirlis instrument
" Piocann sé suas a ghiotár, ar uirlis téagartha luachmhar é.
Ceol uirlise instrumental music
" Ceol uirlise amháin atá ann – níl aon ghuthanna le cloisteáil.
uirlis speisialta special instrument
" Tá stíl ar leith aige, rud a bhaineann, mar a mhíníonn sé, leis an uirlis speisialta atá aige.
uirlis neamhghnách unusual instrument
" Ba léir dom gur uirlis neamhghnách a bhí inti – bhí sí sáil agus macnasach agus murab ionann agus an gnáthveidhlín, thug mé faoi deara go raibh pionnaí air le haghaidh cúig théad, seachas ceithre cinn, cé nach raibh téada ar bith air ag an am sin.
uirlisí instruments
" Tá an fheadóg mhór, an fhidil, an bosca ceoil an-traidisiúnta mar uirlisí, ach ar an láimh eile, soláthraíonn an mandola agus an bouzouki úire ó thaobh fuaime de.
réimse uirlisí instrumental range
" Ní fios a bhfuil de chumas ceoil agus réimse uirlisí iontu beirt.
uirlis fisiciúil real instrument
" Anois tig le James nó Katy uirlis fisiciúil (ar gá a chur in oiriúint go meicniúil don chóras midi) a sheinnt lena súile! Is rud fíor-fíorbhunúsach atá déanta aige, óir beidh an deis anois ann ag daoine, le réimse leathan éalainge, ceol a sheinnt, más mian leo.
huirlisí tools
" Tá corporáidí móra ag tabhairt cuiridh do bhlagadóirí, líonróirí sóisialta agus go fiú, do giolchairí, nó ‘tweeters’, teacht chun labhairt leo faoina bproifíl ar líne, faoi na huirlisí a úsáideann siad, faoin méid ama a chaitheann siad ar an líon agus conas ar thóg siad a líonra.
uirlis teagmhála connection tool
" Sin ráite, rinne seisean pointe maith i gcoinne an iPhone: toisc gur fón agus uirlis teagmhála pearsanta atá ann ní féidir leis féin, fágaim, gabháil amach ag siúl leis an iPod ina phóca a thuilleadh.
uirlis instrument
" Bhog sé go dtí An Spáinn ar feadh seala chun an giotár clasaiceach a fhoghlaim agus nuair a d'fhill sé ar Learpholl, mhúin sé an uirlis do dhaoine eile.
foghlaim na huirlise learning the instrument
" Fidléir ab ea a athair fosta, dála a lán daoine eile den ghlúin sin sa cheantar agus thosaigh Séamus ag foghlaim na huirlise nuair a bhí sé óg.
uirlis troda fighting implement
" Is minic a fheictear daoine, a bhíonn cuibhiúil deas de ghnáth, á marú le maidí gailf nó le haon uirlis troda a bhíonn áisiúil.
uirlis device, tool
" Is uirlis fhíorchumasach é chun an nasc a chruthú idir comhlachtaí agus an margadh.