Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ó umar na haimléise from a miserable plight
" Ar nós mar a rinne Kevin Heffernan le hÁth Cliath sa pheil, d'éirigh le Cyril Farrell foireann iomána na Gaillimhe a thabhairt ó umar na haimléise go dtí an buaicphointe i 1980, nuair a bhuaigh siad ar Luimneach i gCluiche Ceannais na hÉireann.
in umar na haimléise in a miserable plight
" Ag tús ré Sheáin bhí contae na Mí in umar na haimléise ó thaobh fhoireann pheile an chontae de, in ainneoin thraidisiún na peile a bheith an-láidir agus an-fhada sa Chontae Ríoga.
in umar na haimléise in a miserable plight
" An bhfuil cúrsaí iománaíochta in umar na haimléise? B'fhéidir go ndéarfadh léitheoirí gur gealtán iomána mé ach braithim easpa cur chuige i mbliana ó thaobh cur chun cinn an tseanchluiche ársa.
in umar na haimléise in a miserable plight
" An bhfuil cúrsaí spóirt in umar na haimléise? Sin í an cheist atá á cur agam orm féin i bhfianaise na poiblíochta is déanaí faoi mhí-úsáid drugaí sa spórt.
umar baiste baptismal font
" I lár an urláir, tá umar baiste iontach mór.
umar tanks
" Anuas air sin, má tá aon fhianaise ar chor ar bith ann go mbíonn lámh ag na heitleáin seo i bhfuadach daoine nár ciontaíodh i gcoir ar bith riamh, ba cheart cead a dhiúltú dóibh a gcuid umar a athlíonadh anseo.
a gcuid umar a athlíonadh to refill their tanks
" Anuas air sin, má tá aon fhianaise ar chor ar bith ann go mbíonn lámh ag na heitleáin seo i bhfuadach daoine nár ciontaíodh i gcoir ar bith riamh, ba cheart cead a dhiúltú dóibh a gcuid umar a athlíonadh anseo.
in umar na haimléise in a miserable plight
" Tá an fhoireann náisiúnta sacair gan bhainisteoir agus in umar na haimléise tar éis a díbeartha as comórtas Chorn an Domhain.
in umar na haimléise in a miserable plight
" Is fear é a raibh go leor trioblóidí agus fadhbanna aige ina shaol pearsanta, ach de bharr na tallainne a bhí aige níor mhaith le héinne go dtiocfadh droch-chríoch air, rud a bhí i ndán dó agus é in umar na haimléise de bharr drugaí, óil, etc.
in umar na haimléise in a bad state
" Ní raibh ceachtar den dá phríomhaidhm náisiúnta – athaontú na tíre agus athbheochan na Gaeilge – bainte amach aige agus bhí an geilleagar in umar na haimléise.
as umar na haimléise from the miserable plight
" Bhí sé náireach, ach tháinig Ciarraí chun cinn arís as umar na haimléise.
umar tank
" Fuair Toyota mórán poiblíochta cheana féin lena ngluaisteán hibrideach, an Prius, agus tá sé tuillte acu, ach níl ann ach slí chun úsáid níos éifeachtaí a bhaint as an pheitreal atá in umar an ghluaisteáin.
raon níos lú ná umar breosla níos mó a shorter range or a bigger fuel tank
" Mar sin, caithfidh raon níos lú ná umar breosla níos mó a bheith i gceist i gcás eitleán a úsáideann eatánól.
in umar teasdíonta agus brúchóirithe in an heat proofed and pressurised tank
" Ach is rud deacair é: bíonn hidrigin leachtach an-fhuar, agus ní foláir é a choimeád in umar teasdíonta agus brúchóirithe san eitleán.
in umair ollmhóra, in huge vats,
" Shiúlamar trí na cistineacha, áit a raibh daoine ag réiteach bia in umair ollmhóra, do bhéilí na bpríosúnach, ba chosúil.
Umar na haimléise terrible plight
" Umar na haimléiseMaidir le foireann sacair na tíre, níl le rá ach go bhfuil sí in Umar na haimléise le cúpla bliain anuas agus dar liom gur chuma cé a bheas ina bhainisteoir sna blianta gearra atá romhainn - níl an tallann ar fáil faoi láthair ó thaobh na n-imreoirí de le dul chun cinn a dhéanamh.
in umair speisialta in special fonts
" Mar sin, déanann Mormannaigh áirithe iad féin a thumadh roinnt amanna in umair speisialta ar son na marbh sna teampaill seo.
in umar na haimléise in a bad state
" Tagann an t-eolas seo sna sála ar thuarascáil de chuid Chomhairle na hEorpa agus na Roinne Oideachais féin (“*Language Education Policy Profile for Ireland”*) a thug le fios le gairid go raibh an Ghaeilge sa chóras oideachais “in umar na haimléise” agus beagnach “i ndeireadh na feide.
umar na haimléise bad plight
" Fágadh an teaghlach in umar na haimléise ar feadh seala mar nach raibh sé ag saothrú airgid.
in umar na haimléise in dire straits
" Feallmharú ceannaire Tríocha bliain níos déanaí bhí an duine gorm fós in umar na haimléise go heacnamaíoch agus go sóisialta i Stáit Aontaithe Mheiriceá.
in umar na haimléise in dire straits
" An chuma air in amanna nach bhfuil sé i dtiúin mar is dual le haisfhreagra feargach an phobail agus sinn in umar na haimléise.
umar na haimiléise in a bad way
" Nó is beag bá atá ag pobal na hÉireann do shíneadh láimhe de chineál ar bith agus sinn in umar na haimiléise.
humair tanks
" Anuas air sin, níor ligeadh dóibh uisce a tharraingt as na humair iniompartha a fuarthas ó ghníomhaireachtaí idirnáisiúnta ar eagla go dtruailleofaí na sainaicmí uachtair dá n-ólfaidís uisce a raibh baint ag na Dalit leis.
umar trough
" Ardaítear barántúlacht na healaíne - cad tá fíor, cad tá bréagach? - in umar na coganta eatarthu.
in umar na haimiléise up the creek
" Muintir Shomheallta na hÉireann =================== Agus fadhbanna geilleagair na Túinéise agus na hÉigipte réitithe mar dhea aige, cúpla lá ina dhiaidh sin, thug an tUachtarán Obama aghaidh ar thír eile atá in umar na haimiléise ó thaobh cúrsaí geilleagair de.
In umar na haimiléise in the gloomiest moments
" Aisteoireacht Éachtach =========== In umar na haimiléise, fiú, aimsíonn Mija laistigh di féin modhúlacht agus samhlaíocht an chailín bhig óig inmhéanaigh nár fhás suas riamh.
n-umar séarachais septic tanks
" Ba eisean a dúirt go raibh sé sásta am a chaitheamh sa charcair ar cheist na n-umar séarachais.
in umar na haimiléise into dire straits
" - (ii) An dara céim ar dhréimire na foghlama is ea éisteacht leis na tráchtairí céanna anois agus sinn sleamhnaithe leath bealaigh anuas in umar na haimiléise.
tóin an umair into the pits
" An mionlach atá ag cruthú go maith i dtólamh, tuigeann siad an droch-chaoi atá fágtha ag lucht an fhíor-rachmais ar an domhan agus tuigid siad gur go tóin an umair a rachas gach geilleagar mura dtaga teicneolaíocht úrnua ar an saol a chuirfeas borradh céadtach faoin saol.
in umar na haimléise in the pits of despair
" Cuirtear deireadh leis an scéal le comhrá gairid idir an bainisteoir agus an t-imreoir agus iad in umar na haimléise tar éis do Dhún na nGall a bheith buailte ag Áth Cliath i gcluiche leathcheannais na hÉireann.
a bhí in umar na haimléise ceart who were really despondent
" Seachas Caoimhín O hIfearnáin i 1974, a phleanáil agus a stiúir foireann peile Átha Cliath, a bhí in umar na haimléise ceart ag tús na bliana sin, chun cluiche ceannais na hÉireann a bhuachan, is deacair cuimhneamh ar aon bhainisteoir eile ar fhoireann chontae ar bith a rinne gaisce chomh mór is atá déanta ag Jim Mac Géibheannaigh.
in umar na haimléise in dire straits
" Tá roinnt daoine den tuairim go bhfuil sé iomarcach a bheith ag trácht ar chearta eachtrannach sa tír seo nuair atá an méid sin Éireannach in umar na haimléise.
umar borrtha an radaitheora the radiator expansion tank
" Is í an fhadhb is coitianta a bhaineann leis an E46 ná umar borrtha an radaitheora.
in umar na haimléise terrible plight
" Tá cuid de na heachtrannaigh a bhfuil stádas an dídeanaí bainte amach acu sa tír seo in umar na haimléise agus iad ag fanacht ar chinneadh maidir le cé acu an dtabharfar cead dá dteaghlaigh teacht go hÉirinn.