Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
compántas comparáid compás complacht compord compordach comrádaí cónaí cónaidhm cónaidhmeacht cónaigh conair cónaisc cónaitheacht Conamara conas cónasc conchró conclúid confadh cóngar
cónaí
MASCULINE NOUN
residence
the fact that you live somewhere
[duine] ina chónaí [áit]
[somebody] lives [somewhere]
i mo chónaí in Éirinn
I live in Ireland
bhfuil i do chónaí?
where do you live?
cónaí ar [dhuine] [áit]
[somebody] lives [somewhere]
cónaí orm in Éirinn
I live in Ireland
bhfuil cónaí ort?
where do you live?
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
cónaí
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
cónaithe
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
i gcónaí
ADVERB
always
bíonn gnóthach i gcónaí
she is always busy
i gcónaí
ADVERB
SYNONYM: fós
still
continuing from the past
an obair ar siúl i gcónaí
the work is still in progress
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é cónaí an 198ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 2,358 focal.
Cónaí is the 198th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 2,358 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
ba chóir achar de roinnt ciliméadar a fhágáil idir muileann gaoithe agus teach cónaithe
you should leave a distance of several kilometers between a windmill and a residential house
bíonn siad in adharca a chéile i gcónaí
they are always fighting each other
i mo chónaí i gCorcaigh anois
I live in Cork now
i mo chónaí i dteach beag
I live in a small house
mise i mo chónaí béal dorais uaitse
I live next door from you
mise i mo chónaí díreach in aice na farraige
I live right beside the sea
i mo chónaí cois farraige
I live beside the sea
i mo chónaí in aice le San Francisco
I live near San Francisco
i mo chónaí i lár na cathrach
I live in the city centre
níor mhaith liom bheith i mo chónaí ann
I wouldn't like to live there
i mo chónaí ar Shráid na hEaglaise
I live in Church Street
i mo chónaí taobh amuigh den bhaile
I live outside town
tar éis go raibh ina chónaí sa Ghearmáin le dhá bhliain, níor tháinig feabhas ar bith ar a chuid Gearmáinise
although he had been living in Germany for two years, his German did not improve at all
i mo chónaí sa tuaisceart
I live in the north
tar éis cónaí sa Ghearmáin ar feadh dhá bhliain, tháinig feabhas mór ar a chuid Gearmáinise
after he had ben living in Germany for two years, his German improved a lot
bím ag smaoineamh ort i gcónaí
I am always thinking of you
i mo chónaí in uimhir a trí, Sráid Mhór, árasán a .
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
I live in number three, High Street, apartment two.
i mo chónaí i Luimneach.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
I live in Limerick.
is as an Pholainn ó dhúchas , ach i mo chónaí in Éirinn anois
I am from Poland originally but I live in Ireland now
An bhfuil fós i do chónaí in árasán?
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Are you still living in an apartment?
siad ina gcónaí in aice leis an gcósta
they live near the coast
Cén áit a bhfuil i do chónaí?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Where do you live?
i mo chónaí i nGaillimh.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live in Galway.
An bhfuil i do chónaí in Éirinn?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Do you live in Ireland?
i mo chónaí sa nGaeltacht.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live in the Gaeltacht.
i do chónaí sa mBreatain Bheag.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
You live in Wales.
An bhfuil i do chónaí san Astráil?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Do you live in Australia?
mise i mo chónaí sna Stáit Aontaithe.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live in the USA.
bím ag rothaíocht in aghaidh na gaoithe i gcónaí
I'm always biking against the wind
i mo chónaí liom féin.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live by myself.
an obair ar siúl i gcónaí
the work is still in progress
i mo chónaí i Nua-Gheirsí in aice le Nua-Eabhrac.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live in New Jersey next to New York.
an bhfuil fós i do chónaí i Meiriceá?
are you still living in America?
bíonn fáilte roimh dhaoine nua i gcónaí
new people are always welcome
bhfuil i do chónaí sa chathair?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Where do you live in the city?
bíonn na hÉireannaigh i gcónaí ar thóir na craice
the Irish are always looking for some fun
ina cónaí i mbruachbhaile darb ainm An Tamhlacht.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
She lives in a suburb called Tallagh.
Táimid inár gcónaí ar imeall na cathrach.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
We live on the edge of the city.
An in Éirinn atá siad ina gcónaí?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Are they living in Ireland?
bíonn siad ag cothú trioblóide i gcónaí
they are always causing trouble
As Nua-Eabhrac ach i mo chónaí i gCorcaigh anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from New York but I live in Cork now.
bhfuil tusa i do chónaí, a Alan?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where do you live, Alan?
mise i mo chónaí cois dorais uaitse
I live next door from you
i mo chónaí ar Bhóthar na Carraige
I live on Carrick Road
i mo chónaí in árasán
I live in an apartment
i mo chónaí i mbaile beag.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a small town.
i mo chónaí i gcathair mhór.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a big city.
i mo chónaí i mbruachbhaile darb ainm Kingston.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a suburb called Kingston.
áisiúil bheith i do chónaí i lár na cathrach
it's convenient to live in the city centre
an baol ann i gcónaí go marófaí thú
there is always the danger that you will be killed
bhíodh i gcónaí ar thús cadhnaíochta nuair a bhíodh cruinniú ar siúl
he always took the lead when there was a meeting
bhfuil i do chónaí anois, a Stuart?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living now, Stuart?
i mo chónaí i mbaile beag i gContae Chill Dara na laethanta seo.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm living in a small town in County Kildare these days.
bíonn tús áite ag an Ghaeilge i gcónaí
the Irish language always has prirority
i mo chónaí sa chathair agus is breá liom an ceantar.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in the city and I love the area.
siad ina gcónaí thoir i mBaile Átha Cliath
they live up in Dublin
siad ina gcónaí thar lear
they live overseas
i mo chónaí i dteach leathscoite.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a semi-detached house.
íoctar na deontais seo i leith tithe a bhfuil seandaoine ina gcónaí iontu
these subsidies are paid in respect of houses where old people live
bhfuil féin i do chónaí faoi láthair?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living yourself at the moment?
Seán ina chónaí i Londain.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Seán lives in London.
i mo chónaí i dteach beag, gar do lár na cathrach i mBaile Átha Cliath.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a small house, close to the city centre in Dublin.
Is as Indreabhán . bhfuil tusa i do chónaí?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am from Indreabhán. Where do you live?
i mo chónaí i m'aonar.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live by myself.
Rugadh agus tógadh í i Ros an Mhíl, ach cónaí orainn i Leitir Mucú anois.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
She was born and raised in Ros an Mhíl, but we live in Leitir Mucú now.
Is as Corcaigh ó dhúchas , ach i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I am from Cork originally but I live in Dublin now.
i mo chónaí i gCarna.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I live in Carna.
An bhfuil tusa i do chónaí i gcathair na Gaillimhe?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Do you live in Galway city?
i mo chónaí faoin tuath.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I live in the country.
D'fhan muintir Mandelbrot ann le linn an chogaidh, agus cónaí orthu i Tulle, baile beag i lár na tíre.
'Beo!', beo.ie
The Mandelbrot family stayed there during the war, living in Tulle, a small town in the middle of the country.
Táimid inár gcónaí i ndomhan nua anois, a bhuíochas do Bin Laden, Mohammed Atta, agus na scórtha eile nach bhfuil ann níos chun é a fheiceáil.
'Beo!', beo.ie
We live in a new world now, thanks to Bin Laden, Mohammed Atta and scores of others who are not there anymore to see it.
An le do mháthair atá i do chónaí?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Are you living with your mother?
aintín le mo mháthair ina cónaí linn chomh maith.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
My mother's aunt is living with us as well.
i mo chónaí i Londain.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in London.
D'fhan i gcónaí dílis thír.
He always remained loyal to his country.
fáilte roimh dhaoine nua i gcónaí.
New people are always welcome.
i mo chónaí in Aontroim.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in Antrim.
Máire ina cónaí i Meiriceá.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Máire lives in America.
Téim Neachtain i gcónaí tar éis dráma a fheiceáil.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I always go to the Neachtain pub after seeing a play.
i mo chónaí in Inis.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in Ennis.
As Sydney ach i mo chónaí i Londain anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from Sydney but I live in London now.
i mo chónaí i gCorcaigh anois. - mise i mo chónaí ansin freisin!
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in Cork now. - I live there as well!
Is as an Róimh ach i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from Rome but I live in Dublin now.
i mo chónaí i m'aonar.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm living alone.
i mo chónaí i gContae Mhaigh Eo.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in County Mayo.
i mo chónaí cúpla míle ó Ghaillimh.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live a few miles from Galway.
bhfuil tusa i do chónaí anois, a Chaitríona?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living now, Caitríona?
Is breá liom bheith i mo chónaí anseo.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I love living here.
i mo chónaí i dteach scoite.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a detached house.
An bhfuil i do chónaí i d'aonar?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Are you living alone?
i mo chónaí i m'aonar i lár na cathrach.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm living alone in the city centre.