Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
compántas comparáid compás complacht compord compordach comrádaí cónaí cónaidhm cónaidhmeacht cónaigh conair cónaisc cónaitheacht Conamara conas cónasc conchró conclúid confadh cóngar
cónaí
MASCULINE NOUN
residence
the fact that you live somewhere
[duine] ina chónaí [áit]
[somebody] lives [somewhere]
i mo chónaí in Éirinn
I live in Ireland
bhfuil i do chónaí?
where do you live?
cónaí ar [dhuine] [áit]
[somebody] lives [somewhere]
cónaí orm in Éirinn
I live in Ireland
bhfuil cónaí ort?
where do you live?
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
cónaí
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
cónaithe
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
i gcónaí
ADVERB
SYNONYM: fós
still
continuing from the past
an obair ar siúl i gcónaí
the work is still in progress
i gcónaí
ADVERB
always
bíonn gnóthach i gcónaí
she is always busy
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é cónaí an 198ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 2,358 focal.
Cónaí is the 198th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 2,358 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
bíonn siad ag cothú trioblóide i gcónaí
they are always causing trouble
i mo chónaí ar Bhóthar na Carraige
I live on Carrick Road
mise i mo chónaí béal dorais uaitse
I live next door from you
i mo chónaí in árasán
I live in an apartment
i mo chónaí i gCorcaigh anois
I live in Cork now
áisiúil bheith i do chónaí i lár na cathrach
it's convenient to live in the city centre
bíonn siad in adharca a chéile i gcónaí
they are always fighting each other
an obair ar siúl i gcónaí
the work is still in progress
bíonn gnóthach i gcónaí
she is always busy
an bhfuil fós i do chónaí i Meiriceá?
are you still living in America?
i mo chónaí cois farraige
I live beside the sea
mise i mo chónaí díreach in aice na farraige
I live right beside the sea
bíonn fáilte roimh dhaoine nua i gcónaí
new people are always welcome
bíonn na hÉireannaigh i gcónaí ar thóir na craice
the Irish are always looking for some fun
bím ag rothaíocht in aghaidh na gaoithe i gcónaí
I'm always biking against the wind
siad ina gcónaí in aice leis an gcósta
they live near the coast
i mo chónaí in aice le San Francisco
I live near San Francisco
mise i mo chónaí cois dorais uaitse
I live next door from you
i mo chónaí i dteach beag
I live in a small house
ba chóir achar de roinnt ciliméadar a fhágáil idir muileann gaoithe agus teach cónaithe
you should leave a distance of several kilometers between a windmill and a residential house
siad ina gcónaí thar lear
they live overseas
siad ina gcónaí thoir i mBaile Átha Cliath
they live up in Dublin
i mo chónaí sa tuaisceart
I live in the north
bíonn tús áite ag an Ghaeilge i gcónaí
the Irish language always has prirority
bhíodh i gcónaí ar thús cadhnaíochta nuair a bhíodh cruinniú ar siúl
he always took the lead when there was a meeting
Rugadh agus tógadh í i Ros an Mhíl, ach cónaí orainn i Leitir Mucú anois.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
She was born and raised in Ros an Mhíl, but we live in Leitir Mucú now.
an baol ann i gcónaí go marófaí thú
there is always the danger that you will be killed
i mo chónaí i Luimneach.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
I live in Limerick.
Seán ina chónaí i Londain.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Seán lives in London.
Is as Indreabhán . bhfuil tusa i do chónaí?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am from Indreabhán. Where do you live?
Cén áit a bhfuil i do chónaí?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Where do you live?
i mo chónaí i nGaillimh.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live in Galway.
An bhfuil i do chónaí in Éirinn?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Do you live in Ireland?
níor mhaith liom bheith i mo chónaí ann
I wouldn't like to live there
An in Éirinn atá siad ina gcónaí?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Are they living in Ireland?
An le do mháthair atá i do chónaí?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Are you living with your mother?
bím ag smaoineamh ort i gcónaí
I am always thinking of you
i mo chónaí ar Shráid na hEaglaise
I live in Church Street
i mo chónaí taobh amuigh den bhaile
I live outside town
An bhfuil i do chónaí san Astráil?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Do you live in Australia?
mise i mo chónaí sna Stáit Aontaithe.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live in the USA.
i mo chónaí i m'aonar.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live by myself.
i mo chónaí liom féin.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live by myself.
Is as Corcaigh ó dhúchas , ach i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I am from Cork originally but I live in Dublin now.
i mo chónaí i gCarna.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I live in Carna.
An bhfuil tusa i do chónaí i gcathair na Gaillimhe?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Do you live in Galway city?
bhfuil i do chónaí sa chathair?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Where do you live in the city?
i mo chónaí i gcathair mhór.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a big city.
i mo chónaí i mbruachbhaile darb ainm Kingston.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a suburb called Kingston.
ina cónaí i mbruachbhaile darb ainm An Tamhlacht.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
She lives in a suburb called Tallagh.
i mo chónaí i lár na cathrach
I live in the city centre
Táimid inár gcónaí ar imeall na cathrach.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
We live on the edge of the city.
aintín le mo mháthair ina cónaí linn chomh maith.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
My mother's aunt is living with us as well.
i mo chónaí i mbaile beag i gContae Chill Dara na laethanta seo.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm living in a small town in County Kildare these days.
i mo chónaí sa nGaeltacht.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live in the Gaeltacht.
i do chónaí sa mBreatain Bheag.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
You live in Wales.
i mo chónaí i gCorcaigh anois. - mise i mo chónaí ansin freisin!
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in Cork now. - I live there as well!
Is as an Róimh ach i mo chónaí i mBaile Átha Cliath anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from Rome but I live in Dublin now.
íoctar na deontais seo i leith tithe a bhfuil seandaoine ina gcónaí iontu
these subsidies are paid in respect of houses where old people live
i mo chónaí in uimhir a trí, Sráid Mhór, árasán a .
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
I live in number three, High Street, apartment two.
i mo chónaí i mbaile beag.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a small town.
i mo chónaí faoin tuath.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I live in the country.
bhfuil i do chónaí anois, a Stuart?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living now, Stuart?
i mo chónaí i dteach scoite le mo bhean agus mo chlann.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in a detached house with my wife and my children.
Táimid inár gcónaí sa teach anois le bliana agus táimid an-sásta leis.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
We've been living in the house now for six years and we're very happy with it.
is as an Pholainn ó dhúchas , ach i mo chónaí in Éirinn anois
I am from Poland originally but I live in Ireland now
i mo chónaí i Londain.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in London.
i mo chónaí in Aontroim.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in Antrim.
i mo chónaí in Inis.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in Ennis.
In áit na seanchomharsan, bhog teaghlach nua isteach a bhí i gcónaí ag cothú trioblóide.
'Beo!', beo.ie
In place of the old neighbours, a new family moved in who were always causing trouble.
D'fhan muintir Mandelbrot ann le linn an chogaidh, agus cónaí orthu i Tulle, baile beag i lár na tíre.
'Beo!', beo.ie
The Mandelbrot family stayed there during the war, living in Tulle, a small town in the middle of the country.
As Nua-Eabhrac ach i mo chónaí i gCorcaigh anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from New York but I live in Cork now.
bhfuil tusa i do chónaí, a Alan?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where do you live, Alan?
i mo chónaí i Nua-Gheirsí in aice le Nua-Eabhrac.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I live in New Jersey next to New York.
An bhfuil i do chónaí i d'aonar?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Are you living alone?
bhfuil féin i do chónaí faoi láthair?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living yourself at the moment?
i mo chónaí i m'aonar i lár na cathrach.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm living alone in the city centre.
An bhfuil fós i do chónaí in árasán?
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Are you still living in an apartment?
Máire ina cónaí i Meiriceá.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Máire lives in America.
Bíonn an lón go deas anseo i gcónaí.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Lunch is always nice here.
bhfuil tusa i do chónaí anois, a Chaitríona?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living now, Caitríona?
As Sydney ach i mo chónaí i Londain anois.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I'm from Sydney but I live in London now.
Is breá liom bheith i mo chónaí anseo.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I love living here.
bhfuil i do chónaí faoi láthair?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you living at the moment?
Nuair a bheadh an saol chónaí...
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
When everybody was asleep...
An bhfuil cónaí ar an oileán?
Do people live on that island?
i mo chónaí i gContae Mhaigh Eo.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live in County Mayo.
D'fhan i gcónaí dílis thír.
He always remained loyal to his country.
fáilte roimh dhaoine nua i gcónaí.
New people are always welcome.
i mo chónaí i mBaile Átha Cliath.
I live in Dublin.
Téim Neachtain i gcónaí tar éis dráma a fheiceáil.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I always go to the Neachtain pub after seeing a play.
i mo chónaí in aice le San Francisco.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
I live beside San Francisco.