Pota Focal Intergaelic
cas | ás | | cáis | Cásc
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cartán carthanacht cartlann cartún cartús carúl cas cás casacht casachtach casadh casaoid casóg casta castacht castaire casúr cat catach catagóir catalóg
cás
MASCULINE NOUN
case
cás cúirte
court case
i gcás [ruda]
in case [of something]
i gcás timpiste
in case of accident
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
cás
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
cáis
NOMINATVE PLURAL
cásanna
GENITIVE PLURAL
cásanna
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
cáis
FEMININE NOUN
cheese
píosa cáise
a piece of cheese
cuir i gcás
SYNONYM: mar shampla
SYNONYM: abair
case in point
for example
tíortha Baltacha, an Liotuáin cuir i gcás
Baltic countries, for example Lithuania
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é cás an 116ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 1,519 focal.
Cás is the 116th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 1,519 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
cuirtear an t-alt roimh an ainmfhocal sa chás seo
don't put an article before the noun in this case
amanna, tugann na meáin aird ar na cásanna sin, amanna eile thugann
sometimes the media pay attention to those cases, other times they don't
beidh orainn breathnú ar an chás arís
we will have to examine the case again
i gcás práinne, bris an ghloine
in case of emergency, break the glass
cad a chosnaíonn an cháis seo?
what does this cheese cost?
cáis, liamhás, an rud?
cheese, ham, or both?
déantar an cháis seo ar fheirm
this cheese is made on a farm
cuirtear an t-alt roimh an ainmfhocal sa chás seo.
Don't put an article before the noun in this case.
Is ionann cás dúinn, mar sin. Táimid nasctha, tusa agus mise.
Alan Titley: Gluaiseacht, An Gúm, 2009
We are in the same situation, then. We are connected, you and me.
Bhí an cás ina phríomhscéal ag na meáin fhadbhunaithe ar feadh breis is seachtaine.
'Beo!', beo.ie
The affair was main news in the established media for over a week.
i gcás práinne bris an ghloine
in case of emergency break the glass
thagair do chás a tharla daichead bliain ó shin
he referred to a case that happened fourty years ago
déanann an t-údar tagairt do chás ar leith
the author makes a reference to a specific case