Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
Bhreathnaigh looked
Bhreathnaigh mé I looked
" Bhreathnaigh mé air agus bhí mé ag iarraidh a dhéanamh amach céard a bhí i gceist aige.
níor bhreathnaigh mé I didn’t look
" Is é inniu an Domhnach agus cé go bhfuil páipéar an tSathairn sa teach níor bhreathnaigh mé air go fóill.
bhreathnaigh looked
" Bhain siad an 8ú áit amach d’Éirinn, áit níos airde ná mar atá bainte amach againn ón mbliain 2000 agus bhreathnaigh níos mó Éireannach ar an gcomórtas ná mar a bhreathnaigh air le 15 mbliana anuas fosta.
bhreathnaigh go dáiríre he looked seriously
" Chas sé chugam agus bhreathnaigh go dáiríre sna súile orm.
Bhreathnaigh mé uaim suas ar I looked up at
" Bhreathnaigh mé uaim suas ar an teach mór áirgiúil a bhí i gceist.
bhreathnaigh mé an charraig lom I saw the bare rock
" Nuair a bhreathnaigh mé an charraig lom agus an scáineagán san áit a mbíodh an portach chuir sé ag smaoineamh mé ar scéal Oileán na Cásca, an áit bheag i lár na Teiscinne Ciúine a raibh pobal daoine ann a leag gach aon chrann dá raibh ar an oileán.
Bhreathnaigh mé féin air I took a look at him
a bhreathnaigh orthu féin who viewed themselves
" I bhfocla eile bhí beagnach 61% de na Protastúnaigh a bhreathnaigh orthu féin mar Éireannaigh de chineál éicint sarar thosaigh na Sinn Féin is an PIRA i mbun an fheachtais mharfaigh, ach faoin am ar thuig ceannairí Sinn Féin nach raibh ag éirí leis an bhfeachtas míleata, bhí an céatadán Protastúnach ó thuaidh le féiniúlacht Éireannach de chineál éicint acu tite ón 61% i 1968 go 32% i 1989.
Bhreathnaigh an t-ollamh anall orainn the prof looked over at us
bhreathnaigh mé sa scáthán I looked in the mirror
" Nuair a bhreathnaigh mé sa scáthán chonaic mé duine a bhí ag titim chun feola in ionad a bheith ag éirí níos lú.
bhreathnaigh mé ar fhíseáin I watched a video
" Bhí mé ag smaoineamh ar an gceist seo go háirithe nuair a bhreathnaigh mé ar fhíseáin ó TED.
Bhreathnaigh mé ar an tseoid I looked at the precious piece
Bhreathnaigh mé síos I looked down
" Bhreathnaigh mé síos ar an lucht éisteachta.