Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ag tuile is ag trá ebbing and flowing
" Cé go mbeidh Ceol é féin imithe, leanfaidh taoide mhór an traidisiúin atá taobh amuigh, ag tuile is ag trá, gan stad gan staonadh.
chomhréir chraobhach an bhriathair bheo the flowing syntax of the living word
" Osclaíonn gach alt fuinneog dom ar réaltacht eile; tugann leis amach mé ar chomhréir chraobhach an bhriathair bheo agus ar ais arís le léargas eile ar an réaltacht fhíorúil seo agam féin.
chomhréir chraobhach an bhriathair bheo the flowing syntax of the living word
" Osclaíonn gach alt fuinneog dom ar réaltacht eile; tugann leis amach mé ar chomhréir chraobhach an bhriathair bheo agus ar ais arís le léargas eile ar an réaltacht fhíorúil seo agam féin.
ag rith flowing
" Radharc aoibhinn a bhí ann: na crainn gléasta i nduilleoga úra, an sceach gheal faoi bhláth, agus clocha méithe phálás an easpaig agus abhainn ghléigeal dhonn ag rith fúthu.
ag sileadh ó na súile flowing from the eyes
" An chéad duine eile a casadh air bhí cosúlacht an Diabhail air, nó uirthi – dhá adharc ag gobadh suas ón chloigeann, aghaidh ghránna le fuil ag sileadh ó na súile anuas agus fiacla móra géara sa draid fhearchonta.
ag sileadh uaidh flowing from him
" Tosaíonn an paisean ag sileadh uaidh.
allas ag sileadh go tiubh sweat flowing thickly
" uk/ An cúigiú míle déag – allas ag sileadh go tiubh 20/7/07: An Baile Mór, Contae Chill Dara – féile an bhaile.
ag sreabhadh flowing
" Ní raibh an dara rogha ag an rialtas, i ndeireadh báire, ach airgead a fháil (beagnach TRILLIÚN dollar!) agus é a roinnt ar na bancanna chun caipiteal agus airgead infheistíochta a chur ag sreabhadh arís.
líonadh flowing
" Tá píopaí i ngach áit sa structúr seo, agus, de réir mar atá an taoide ag trá nó ag líonadh, déanann sé ‘ceol’ tríothu.
sruthlú flowing
" Séard is mian leis a dhéanamh ná athchruthú digiteach a dhéanamh ar thús an domhain! Is mian leis bosca fíorúil a chruthú ina mbeidh na bunadaimh ag sruthlú timpeall, bosca ar a nglaonn sé Evogrid.
go fras flowing in
" Tá teachtaireachtaí comhghairdis ag teacht isteach go fras chuige ó cheannairí an domhain.
ag sileadh go bog flowing softly
" Leacáin mharmair seachas stroighin, uisce ag sileadh go bog isteach sna dabhachaí míne marmair timpeall le balla.
ag sileadh lena dhá ghualainn flowing down his back
" ” Lá na coinne, chuir an sneachta moill orm, agus nuair a tháinig mé i láthair, bhí fear breá ina steillebheatha romham san oifig, folt dubh gruaige ag sileadh lena dhá ghualainn, culaith éadaigh air a raibh snáth dubh, snáth gorm agus snáth corcra fite fuaite ina chéile tríthe, agus an dá shúil ar bior ina cheann le teann grinn agus beochta.
na tionóntáin ag cur thar maoil the tenements flowing over
" Bhí na tionóntáin ag cur thar maoil le daoine agus ba ghnách leis na fir óga, dífhostaithe teacht le chéile ag cúinní sráide.
ag cur thar maoil flowing over
" ======================== Ina cholún seisean ar an nuachtán *The Sunday Independent*, áitíonn Colm Ó Ruairc, tráchtaire de chuid RTÉ ar chúrsaí peile agus iarlaoch peile de chuid contae na Mí, go bhfuil a anam díolta ag an CLG le *Sky TV* agus pócaí Rubert Murdock gur leis an gcomhlacht Sky líonta acu dá réir (amhail is nach raibh na pócaí céanna ag cur thar maoil mar atá).
cois Meuse na sreabh by the flowing Meuse
" Canúint láir na Francaise a fuair Diarmuid Johnson roimhe i Liège ‘cois Meuse na sreabh’ sa mBeilg, cathair a mheabhraigh dó Corcaigh.