Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
tá an nós sin briste that habit has been broken
" Ach ní mar sin atá anois, mar tá an nós sin briste.
sean-nósanna old customs
" Is “Treoraí Taistil Ama” í Karen, a mhíníonn na sean-nósanna do chuairteoirí.
sean-nósanna old customs
" Léiríonn íomhánna na nóchaidí tír faoi chlaochlú - na sean-nósanna agus na luachanna traidisiúnta i gcoimhlint leis an ré nua.
go n-éireoidh siad as an nós gránna sin that they'll give up that ugly habit
" Tá súil agam go n-éireoidh siad as an nós gránna sin feasta.
sin é mo thuairimse ina dtaobh ar aon nós. that's my opinion of them anyway.
" Tá dhá amhrán úra den chéad scoth scríofa aige, sin é mo thuairimse ina dtaobh ar aon nós.
go mbeidh féith an damhsa ar an sean-nós ann. that he will be a talented sean-nós dancer
" Caithfidh duine a bheith tumtha sa traidisiún seo sa dóigh is go mbeidh bunbhrí nó eisint an traidisiúin ina fhéitheacha, nó sa dóigh is go mbeidh féith an damhsa ar an sean-nós ann.
sean-nósanna a bhriseadh break old ways
" Daoine eile den tuairim nach bhfuil ann ach ‘nuaigín’ a gcaillfidh daoine spéis ann de réir a chéile agus nach mbeadh daoine in innimh sean-nósanna a bhriseadh agus dul trasna go dtí an taobh eile den abhainn agus isteach i gceantar ‘coimthíoch’.
Ní thaitníonn an nós sin le that style doesn’t agree with
" Ní thaitníonn an nós sin le mórán foilsitheoirí Gaeilge ach an oiread, cé gur nós seanbhunaithe i measc Ghaeil na hAlban é.
Sean-nós Chúiseamh na hEalaíne the old habit of artistic accusation
" Sean-nós Chúiseamh na hEalaíne ============= Is seanchleachtadh le fada i measc ealaíontóirí agus ceoltóirí a gceird a úsáid chun aird a tharraing ar éagóir agus ar mhí-úsáid údaráis ar nós *‘Anarchy in the UK’* leis na Sexpistols agus *‘Blowin’ in the wind’* le Bob Dylan, *‘A change is gonna come’*, le Sam Cooke agus ‘O, Mo Bheirt Phailistíneach’ le Michael Davitt.
an amhránaíocht ar an sean-nós old style singing
" “Anuas air sin, tá beagnach 250 duine, idir óg agus aosta ag foghlaim uirlisí ceoil agus bíonn coirmeacha ceoil agus léiriúcháin de na healaíona traidisiúnta - an damhsa agus an amhránaíocht ar an sean-nós - sa Chultúrlann agus tá cumann fuinniúil óige bunaithe sa Chultúrlann” ar sé.
an iomarca sean-nóis too much traditional singing
" Agus í thiar, mar amhránaí ar éist sí le mórán sean-nóis? "Le fírinne, níor éist, ach mothaím i mo chorp é ar bhealach eicint, mothaím an chaointeacht sin ach caithfidh mé a rá nár éist mé leis an iomarca sean-nóis.
ceist chonspóideach an tsean-nóis the controversial matter of s.n.
" ” Sceitheadh ==== Uair an chloig ina dhiaidh sin tá ceist chonspóideach an tsean-nóis fós ina cnámh spairne eadrainn, ach tá an clog ag breith orainn.
is beag nár ligeadh don sean-nós dul i ndísc the traditional style was almost allowed die out
" na leabhair spéisiúla a foilsíodh le tamall de bhlianta ar chúlra Gaelach na Beatles, Morrissey, Oasis agus eile i Sasana, fágaim - “*Irish Blood, English Heart”: Second Generation Irish Musicians in England* le Seán Campbell) is beag nár ligeadh don sean-nós dul i ndísc.
an amhránaíocht ar an sean-nós traditional singing
" Ní rómhinic a shamhlaítear cultúr na Gaeilge, nó an “Gaelachas”, le fochultúir na homaighneasachta, agus shílfí gurbh as riocht a bheadh an amhránaíocht ar an sean-nós, cuirim i gcás, dá gcloisfí é i dteach tábhairne aerach i mBaile Átha Cliath.
leaganacha ‘sean-nóis traditional versions
" I ndiaidh seoladh na hoíche sa mbliain 2010, thosaigh clú an imeachta ag dul i méadaíocht le leaganacha ‘sean-nóis’ Miss Panti d’amhráin *Madonna* agus *Rhianna* le cloisteáil.
amhránaithe sean-nóis de chuid na cathrach the city’s traditional singers
" Sin ráite, bíonn fáil ar amhránaithe sean-nóis de chuid na cathrach le linn na hoíche le haird an lucht féachana a dhíriú ar ais ar an tsaíocht Ghaelach dhúchasach.
ag athrú sean-nós na geandála changing the old habit of dating
" Tá an tindreáil ag athrú sean-nós na geandála nó an tochmhairc in Éirinn.
Ar nós go leor logainmneacha sa taobh sin like many of the place names in that district
" ======== Ar nós go leor logainmneacha sa taobh sin, is ainm Cymbruise é Helvellyn (hoel felen? .
ag cleachtadh nósanna na tíre sin living in that country’s manner
" Nuair a théann tú i dtaithí ar bhéascna tíre eile agus nuair a thosaíonn tú ag cleachtadh nósanna na tíre sin, athraíonn an tslat tomhais i d’intinn de réir a chéile, uaireanta i ngan fhios duit.
ar an sean-nós old style
" Gan Bunchleite Isteach ná Barrchleite Amach ======================= Teach ósta ar an sean-nós a bhí sa Feathers.
raibh ‘sean-nós’ baiste ar a leitheid such was called s-n.
" Is ansin a thuig mé gur aon aicme damhsa amháin a bhí ann agus go raibh ‘sean-nós’ baiste ar a leitheid.
gur aicme ar leith ealaíne a bhí ann mar shean-nós that s.n. was in fact a particular art form
" Ní raibh mórán eile ag dul dó agus, ar feadh tamaill, déarfainn gur shíl roinnt daoine nach raibh ann ach nach raibh an rince céime tugtha liom i gceart! (gáire) Nuair a chonaic daoine ar ball go raibh gasúir go leor múinte ar an ealaín chéanna agam, thuig siad maith go leor ansin gur aicme ar leith ealaíne a bhí ann mar shean-nós.
Amhránaí Sean-Nóis Cónaithe Sean-Nós Singer-in-Residence
" Tá Áine Ní Dhroighneáin as an Spidéal i gConamara díreach ceaptha mar Amhránaí Sean-Nóis Cónaithe in Ionad an Léinn Éireannaigh, Ollscoil na hÉireann, Gaillimh.
sean-nós old style
" Ceachtanna damhsa ar an sean-nós i mBruíon Buckingham i Londain? Tá, dar le Balor agus tá Fine Gael sásta cionn is nach mbeidh orthu aon fhocal Gaeilge a fhoghlaim ná a labhairt feasta.
sean-nósanna old traditions
" Chonacthas di corrchosúlacht idir sean-nósanna na hÉireann agus roinnt de chleachtais na Tansáine.
shean-nósanna na Breataine Bige old Welsh traditions
" Is gar i ngaol dúinn gnéithe go leor de bhéascna agus de shean-nósanna na Breataine Bige mar a fuair Diarmuid Johnson amach ar a chamrian trí sheanreilig i gCymru agus ar bhruach abhainn Teifi.