Pota Focal Intergaelic
atone | one | stone | tine | toe
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
fíoroidhrí fhealsúnacht Tone the true heirs of Tone's philosophy
" Is fíor-Phoblachtánaigh iad an SDLP agus Fianna Fáil, fíoroidhrí fhealsúnacht Tone a thug iarraidh Caitlicigh, Protastúnaigh agus Easaontóirí a thabhairt le chéile, "chan ionann agus páirtithe eile," dar le Byrne.
ton soiléir clear tone
" Tá scil faoi leith ag baint le ton soiléir a bhaint as an bhfeadóg mhór agus í a líonadh i gceart.
ton álainn a lovely tone
" Tá na píobaí ar fad tiúnáilte go hálainn agus ton álainn uathu freisin.
tuin chainte tone of voice
" Measaim gurb é is cúis le dearcadh an phobail ina leith ná go mbíonn an tuin chainte in easnamh ina chuid scríbhneoireachta.
tuin chainte tone of voice
" ”Is léir óna tuin chainte go gcreideann Roche go láidir sna prionsabail seo – níl rian ar bith den tseanmóireacht, den cheartaiseacht ná den bhéalchráifeacht ag baint léi.
athrú meacain change of tone
" Agus, leis sin, tá athrú meacain tagtha ar na scéalta, iad ag éirí duairc, gruama – scéal i ndiaidh scéil.
i nglór staince in spiteful tones
" Damnú ar a dhá shúil, cac an diabhail air agus marbhfáisc air fosta,” a ghuigh sé i nglór staince nach raibh ag dul lena stádas nua ríoga.
ar sé go séimh he said in a soft tone
" ‘Arf!’ ar sé go séimh agus chroith a chloigeann beag.
blas an leabhair a aimsiú mar is ceart to find the proper tone of the book
" Deir Duggan gur tháinig glór Donna chuige ó na mná ar fad atá ina shaol féin – a bhean chéile Diane, a iníon, a mháthair chomh maith lena cúigear deirfiúracha agus chuidigh siad le blas an leabhair a aimsiú mar is ceart.
le tocht ina ghlór in emotional tones
" Ar a chluinstin seo d’fhear Loch Garman, tháinig racht caointe air, agus le tocht ina ghlór, d’admhaigh sé go stadach go raibh cúpla ceann sa bhreis aige i dtarraiceán ina oifig i nDáil Éireann, ar eagla na héigeandála; agus go raibh dhá fhobhríste bhándearga aige fosta.
a bhain cuid den snas den dtoradh which toned down the result
" Bhí sé de chiall ag na náisiúntóirí fanacht sa mbaile, an uair sin, rud a bhain cuid den snas den dtoradh.
an chaint mheáite the measured tones
" Oibreoidh an caoineadh os comhair ceamara agus an chaint mheáite le lucht cinsil ar feadh tamaill, tamall gairid! Is bean í Mhic Róibín a chas leis na scoláirí.
agus díchreideamh ina glór in an unbelieving tone
" ” “Tugann tú Éireannach ort féin?” a dúirt sí, agus díchreideamh ina glór, “Agus níl aon chur amach agat ar an Modh Coinníollach?” Bhí sí ar tí imeacht uaidh nuair a chonaic sé go raibh cuileog ag snámh thart sa phionta Carlsberg a bhí sí ag ól.