Pota Focal Intergaelic
ait | await | lait | waft | waif
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
ar bís barely able to wait
" Is minic a théann foghlaimeoir chuig rang Gaeilge agus í lán fuinnimh, ar bís leis an teanga a fhoghlaim.
ar bís le leanúint ar aghaidh leis an obair we can't wait to continue with the work
" Tá mé féin agus mo chairde anseo i Milwaukee ar bís le leanúint ar aghaidh leis an obair.
Fan go fóill beag Just wait a while
" "Fan go fóill beag," arsa Nuala.
liosta feithimh waiting list
" liosta feithimh ======= Nuair a d'fhág an Dr.
tá sé ar bís he can't wait
" Fuair sé cúrsa Laidine mar bhronntanas Nollag óna sheanchara Gael-Éireannach, *Barrus Ó Donnabhanus Rossus* agus tá sé ar bís a *copulare* focal a roinnt leis an saol mór.
liosta feithimh waiting list
" Beidh an lucht taistil ar thaobh an bhealaigh mhóir agus beidh liosta feithimh na n-ospidéal níos faide ná riamh.
sheomra feithimh waiting room
" Fuair na póilíní bailiúchán mór seodra ina theach, agus bhí fáinne Gaelach ar an tseilf ina sheomra feithimh.
ag fanacht le Paul waiting for Paul
" "Bhí mé ag fanacht le Paul taobh amuigh den Crown Bar, os comhair Óstán an Europa," ar sise.
ag feitheamh leat waiting for you
" Is má tán tú ag teacht chugainn ná dein dearmad go bhfuil domhan draíochta eile ag feitheamh leat istigh sa Bhlascaod féin nó ar mhullach Chruach Mhárthan nó Shliabh an Fhiolair.
liosta feithimh waiting list
" Más gá dó dul ar ais tar éis a chéad chuairte, cuirfear a ainm ar an liosta feithimh agus beidh sé suas le hocht mí sula mbeidh an dara scrúdú aige.
feitheamh to wait
" Chaithfeá feitheamh timpeall cúig bliana anois chun "Suttner" a fháil agus níl siad saor.
seomra feithimh waiting room
" ie) Gluais • Glossary ar an drabhlásdrinking heavily dá bharras a result geallwager a bheatha a shaothrúto earn his living i dtuilleamaí ar a chuid airgiddepending on his money cneadgroan damantadamned clár éadainforehead ag sá priocairí te ina ghoilesticking hot pokers into his stomach spící biorachasharp spikes ag lúbarnaíltwisting go míshuaimhneachuneasily imeachtaíevents galántaelegant meidhreachmerry dreoilín teaspaighgrasshopper drithlín gliondaira spark of joy gnúisface folthair faoi dhraíochtunder a spell comwaist cuireadhinvitation go fonnmhareagerly a chompánaighhis companions sméideadhwink a gcuid ráiteas graostatheir obscene comments maorgamajestic cornchlársideboard i ndlúthchipíin serried ranks táim sáchI have enough leachtliquid mionscáth gréinemini parasol do bharraicíníyour toes dlúthdhiosca rómánsachromantic CD tolgcouch chuimil sí a gruashe rubbed her cheek de chogar mealltachin an enticing whisper eiteogawings súimínsip milissweet mearbhalldizziness nuair a tháinig sé chuige féinwhen he came to céimeannasteps ar na cannaíheavy drinking a chártaí creidmheasahis credit cards cloigínbell toradhresult iarrachtaíattempts lámh leis an teachbeside the house curtha i leataobhset aside an bhean ghlantacháinthe cleaning woman shrac a chuid éadaigh de féinhe pulled his clothes off le tuawith an axe osnasigh crotshape láibeachmuddy drochbholadhbad smell anáilbreath stán síshe stared dallógablinds céastatortured breoiteill a chomhairligh síshe advised cearrwrong galardisease An Crannchur NáisiúntaThe National Lottery duaisprize a sheol ar bhóthar d'aimhleasa túwhich lead you astray drabhlásdebauchery ragairnerevelry geallghlacadóiríbookmakers fiántaswildness nuair a bhí ort do bheatha a shaothrúwhen you had to earn a living ní mór dom éiríI have to get up gnó práinneachurgent business í ag machnamh ar éagóir an tsaoilthinking about the unfairness of the world na heasláinthe sick ina seilbh féinin her possession a goideadh uaidhstolen from him burla nótaí airgida wad of notes sonraídetails théadh séhe used to go goileappetite bhíodh meadhrán ina cheannhis head would be swimming spadántasluggish fuinneamhenergy comhairleadvice dochtúir comhairleachconsultant buidéal leighismedicine bottle oideas oiriúnacha suitable prescription máinliasurgeon seomra feithimhwaiting room plódaithepacked cuma na bochtaineachtathe look of poverty go fiosrachinquisitively míchompordachuncomfortable lig sé airhe pretended scuainequeue le dímheaswith lack of respect a chuid otharhis patients do shealsayour turn sciob ColmColm snatched go dubhachgloomily go giorraiscabruptly níos críonnamore prudent níl mo ghoile thar mholadh beirtemy stomach isn't great sracfhéachaintglance aclaíochtexercise draidgháiregrin tréaniarrachta strong effort a choinneáil faoi shrianto keep under control bia róshaibhirfood that is too rich córas néarógachnervous system aclaífit i mbarr do shláintein the best of health géilleann tú do gach mianyou give in to every desire baoisfoolishness sólássolace saothraigh do bheathaearn your living mair ar an bpá a íoctar leatlive on the wage that you're paid maslaitheinsulted go drochmheasúilcontemptuously níor chorraigh ColmColm didn't move geallwager maireachtáil arlive off eagraíocht charthanachtacharitable organization meangadh searbhsarcastic smile cairde rachmasachawealthy friends toilteanachwilling faghairtflash buntáisteadvantage éigeandáilemergency sochar pearsantapersonal benefit má aithnítear méif I'm recognised i ndáiríreserious lándáiríretotally serious a dhearbhai
ag fanacht lena gcuid waiting for their food
" " Shuigh siad siar ag ól an fhíona a fhad agus a bhí siad ag fanacht lena gcuid.
d'fheith sise she waited
" * Gluais &#149; Glossary as an tom coillfrom the hazel bush scoilbsplinters ina chiotógin his left hand cloch speilescythe-stone faobharsharp edge lann na scinethe blade of the knife dheamhan a gcloisfeadh sé béicíl na ngasúrhe wouldn't hear the shouting of the children araebecause clósyard i ngeall ar an mbáisteachbecause of the rain a ghoilehis stomach dornán eileanother small quantity slámamount ag an gcrann mór darachat the big oak tree beartbundle lagweak an scoththe best cáilreputation a bhí uaidhthat he wanted garbhchomhaireamha rough count deich scillingten shillings gadwithe, rope chuir sé an ruaig ar an madrahe chased the dog seascaircosy, snug caonachmoss stoc storrúil an chrainnthe strong trunk of the tree choisrigh sé é féinhe blessed himself éadan síonchaite rocachweather-worn wrinkled face ar mhullach a chinnon the top of his head scáinteacht ghruaigesparseness of hair bun tornapathe bottom of a turnip eala bhána white swan ag fairewatching thuirling an spideog ar an talamhthe robin landed on the ground le dúilwith desire ag preabadhjumping ruainnín aráina small piece of bread beathafood sprúillemorsel ag samhlúimagining síógínlittle fairy dea-shíóga good fairy de dhoirte dhairtedartingly, suddenly a dhá luaithe isas soon as in airde ar leac na fuinneoigeup on the window-sill a broinn deargher red breast giodamachfrisky, jaunty mífhoighdeachimpatient ag bíogaílchirping go háiridespecially uaibhreachproud, spirited ar leathadhopen lena bréagadhtoo woo her babhtaísometimes cuinneogchurn drisiúrdresser dos cabáistetuft of cabbage máimín fataía handful of potatoes ag cuardach na nuachreafóigesearching the new soil cruimhmaggot bagrachthreatening binnsweet a ghlaoití amanta air féinhe used to be called sometimes spideoga difriúladifferent robins á leanúintfolllowing him conairpathway ag moilliúslowing nuair a d'iniúch séwhen he examined súil ribesnare (of thin cord or wire) d'fheith siseshe waited de réir dealraimhapparently ina ghnóthaíin his affairs ar nós gasúirínlike a young child go n-abrofaíthat it be said gileacht a súlthe brightness of her eyes frídthe smallest thing go beachtprecisely chomh haerach céannaevery bit as lively achairína very short time seafóidnonsense <td cl
ag faire creiche waiting for prey
" Iad i luíochán sna giolcacha ag faire creiche.
ag feitheamh lena n-alpadh waiting to devour them
" Na liúis sa chlaise i mbéal na habhann ag feitheamh lena n-alpadh.
a fhad is atá tú ag fanacht while you're waiting
" Ansin dúirt sí liom: "Is féidir leat a bheith i do shuí a fhad is atá tú ag fanacht.
ag feitheamh ar waiting for
" " Ach gan spreagadh ar bith a bheith ag Eircom infheistíocht a dhéanamh; gan fonn a bheith ar na rialtóirí iachall a chur ar Eircom páirc imeartha chothrom a chruthú agus gan é bheith ar chumas an Rialtais dul i ngleic leis an bhfadhb seo go héifeachtach, is féidir dhá rud a thuar: beidh post deacair ag Noel Dempsey idir seo agus an chéad toghchán eile agus beidh go leor de mhuintir na tuaithe fós ag feitheamh ar an leathanbhanda.
tréimhse feithimh a period of waiting
" De ghnáth, nuair a bhíonn coinne á heagrú agat le duine éigin, bíonn tréimhse feithimh i gceist.
seomra feithimh waiting room
" Ach, ar nós léitheoirí an *Funday World*, is iomaí duine a admhaíonn go bhfaca siad an clúdach, nó gur léigh siad giotaí as; nó go raibh sé caite ar leataobh ar bharr cófra agus gur oscail siad é, go fánach; nó nach raibh ábhar léitheoireachta ar bith eile fágtha thart sa seomra feithimh agus iad ar cuairt ag an dochtúir, nó ag an fhiaclóir, ag an radharceolaí nó ag an dlíodóir.
nóiseán na fanachta the notion of waiting
" Chomh maith le léiriú a dhéanamh ar an tslí a n-éiríonn le daoine iad féin a chur in oiriúint d’áit, léiríonn Bowler nóiseán na fanachta.
liosta feithimh d’earcaigh a waiting list of recruits
" Go deimhin, bhí an méid sin suime sa chathlán i measc na nÉireannach ó Learpholl agus i measc na nÉireannach ó thuaisceart agus ó dheisceart na hÉireann a raibh cónaí orthu ar Merseyside, go raibh liosta feithimh d’earcaigh ann.
seomra feithimh waiting room
" Chuaigh mé tríd an bhrathadóir miotail, geata slándála agus mar sin de agus d&#146;fhan mé go foighdeach sa seomra feithimh leis na cuairteoirí eile, mná agus páistí a bhformhór, ag fanacht go scairtfeadh an bairdéir m&#146;ainm.
liosta feitheamh waiting list
" D’éirigh go geal leis ón tús agus is minic a bhíonn liosta feitheamh ann d’áiteanna ar an chúrsa.
agus ar ghá fanacht bliain leis and which they had to wait for a year for
" Bhí timpeall céad duine sásta &euro;80,000 a íoc ar ghluaisteán nár thiomáin siad riamh agus ar ghá fanacht bliain leis! Chuir Sergey Brin, duine den bheirt a bhunaigh Google, dhá Tesla Roadster in áirithe.
liosta feithimh waiting list
" Anois, tá liosta feithimh ann don chéad sraith eile.
liosta feithimh waiting list
" Tá na coláistí ag líonadh níos luaithe chuile bhliain, agus tá liosta feithimh anois i go leor de na cumainn &ndash; nílimid in ann glacadh leis na daltaí go léir a bhfuil suim acu bheith páirteach sa chumann.
go raibh sé de cheart aici fanacht that she should have waited
" &quot;Deirim le mo mháthair ó am go ham go raibh sé de cheart aici fanacht roinnt seachtainí eile agus bheinn mar leanbh de chuid na seascaidí, seachas na gcaogaidí duairice.
an feitheamh céanna. the same wait.
" Is minic gur fada an feitheamh céanna.
ag fanacht ar chomhairle ó sheandálaí waiting for advice from an archaeologist
" Bhí siad ag fanacht ar chomhairle ó sheandálaí sula ndeiseodh siad é.
ag fanacht waiting
" Mura bhfaigheann siad an coimisiún, beidh siad ag fanacht ar feadh sé mhí go dtí an chéad bhabhta coimisiúnaithe eile.
liostaí feithimh níos faide longer waiting lists
" Tá fuarchúis an rialtais i leith na gceantar “BMW”, mar a thugtar orthu sa Bhéala, léirithe arís agus arís le blianta anois &ndash; moill ar dhílárú, easpa gnímh maidir le forbairt an bhonneagair, liostaí feithimh níos faide sna hospidéil, má bhíonn ospidéal ann &ndash; téann an liosta ar aghaidh is ar aghaidh.
ag fanacht lasmuigh waiting outside
" Ní bheidh seisean ag fanacht lasmuigh de shiopa ceirníní agus é sa tóir ar albam nua de chuid banna éigin, mar a rinne mise i gcás na Horslips.
Ní hannamh iarrthóirí tearmainn ag fanacht suas le dhá bhliain it is not unusual for asylum seekers to be waiting for as long as two years
" Ní hannamh iarrthóirí tearmainn ag fanacht suas le dhá bhliain sula ndéantar cinneadh maidir le cé acu an mbronnfar stádas mar dhídeanaí orthu.
ag fanacht le tamall anuas waiting for a while
" Bhí daoine ag fanacht le tamall anuas ar thuarascáil teangeolaíochta dar teideal *Staidéar Cuimsitheach Teangeolaíoch ar Úsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht.
ag fanacht orm. waiting for me
" An nóiméad a thuirling an t-eitleán in Malaga, bhí teocht ní ba theo le brath san aer &ndash; bhí mé sna flaithis! Nuair a d’fhág mé an t-aerfort, bhí fostaí de chuid an chomhlachta réadmhaoine a raibh socrú déanta agam leis ag fanacht orm.
a rabhthas ag fanacht air that was being waited for
" Faoi dheireadh, tháinig an &quot;taispeánadh&quot; a rabhthas ag fanacht air go dtí ardchomhairle na heaglaise, agus ligeadh isteach Gormaigh.
ag fanacht san Antartach, waiting in the Antartic
" Ina chuid leabhar nua-Naitsíoch, maíonn Serrano go bhfuil Hitler ag fanacht san Antartach, agus go bhfillfidh sé gan mhoill leis an gcogadh deireanach a fhearadh ar fhórsaí an dorchadais &ndash; na Giúdaigh.
go mbíonn air fanacht that he has to wait
" Bhí go leor earraí agus bagáiste aige agus dúirt sé liom go mbíonn air fanacht ar feadh tréimhse fada ar thiománaí bus nó leoraí a bhíonn sásta na hearraí ar fad a iompar.
feitheamh linn waiting for us
" Bhí an taisteal sa tSeapáin féin an-eagraithe, an bus, an tiománaí agus duine ón ghníomhaíocht ag feitheamh linn gach maidin agus clár an lae scríofa amach breá soiléir.
liostaí feithimh waiting lists
" ) Ach tá an chosúlacht ar an scéal go bhfuil an tAire ag fáil an ceann is fearr ar ghéarchéim na scuainí agus na liostaí feithimh.
fanacht lena waiting for their
" Cén fáth a mbíonn ar mhic léinn in Éirinn fanacht chomh fada sin le torthaí scrúdaithe? Ach má tá deireadh tagtha leis an mbliain acadúil nó leis an mbliain scoile agus mic léinn ar fud na tíre anseo ag fanacht lena gcuid torthaí scrúdaithe roimh thús ceart a chur le scléip an tsamhraidh, ní hamhlaidh atá an scéal i roinnt mhaith ollscoileanna sa Fhrainc.
fanacht liom waiting for me
" Ag fanacht liom sa chríochfort bhí John McGuire, Gael-Mheiriceánach neamhphostúil, gléasta mar a d'fheicfeá Éireannach ar bith.
ag tnúth can't wait
" Táimse ag tnúth go mór leis an gcéad Domhnach de mhí Mheán Fómhair.
cailleadh meáchain losing wait
" Bhíodar ag cailleadh meáchain.
fanaim I wait
" Agus mo bhrollach lán fanaim soicind beag agus scaoilim an t-aer amach go deas réidh ar an mbéal.
Fanfaidh tú you'll wait
" Fanfaidh tú ar feadh scaitheamh fada fá choinne ceann amháin agus tiocfaidh cúpla ceann ansin sa mhullach ar a chéile.
fanacht wait
" B’fhada an fanacht é ach tháinig sí gan choinne sa deireadh thiar mar a bheadh gearrcach bheag ghlórach.
feitheamh waiting
" Is é bun agus barr an scéil ná go mbítear ag feitheamh ar feadh na mblianta sula bhfaightear an cead pósta.
ag feitheamh le waiting for
" ” Teanga River Road Agus Frank ag ullmhú i gcomhair *River Road* a stiúradh agus muid ag feitheamh le heisiúint an scannáin, chuir mé ceist air mar gheall ar an éileamh a bheadh ann do phríomhscannáin as Gaeilge.
feithimh waiting
" Gan amhras ar bith, tá feabhas mór ar sheirbhísí áirithe: Tá céatadán níos airde d’aos óg na tíre ag freastal ar an ollscoil; tá liostaí feithimh na n-otharlann i bhfad níos fearr (18 seachtain in áit 18 mí); bunaíodh aonaid “*Sure Start*” ar fud na tíre a thugann cúnamh do thuismitheoirí a bhfuil páistí óga acu.
ag feitheamh waiting
" Tá taiscí de hidreacarbón luachmhar ag feitheamh mar dhuais do na tíortha a bhfuil sé de mhisneach acu, nó a bhfuil an chumhacht acu fiú, teorainneacha an réigiúin a athdhearadh.
is minic a bheireas an mhoill an barr léi some things are worth waiting for
" Is fada muid ag feitheamh leis an leabhar seo, ach mar a deir siad is minic a bheireas an mhoill an barr léi.
seasamh le barr iontais waiting in amazement
" Nuair a tháinig mé go Penn ar Bed ar dtús, is cuimhin liom seasamh le barr iontais ag rannóg na cáise san ollmhargadh ar feadh deich nóiméad ar a laghad.
bréan de bheith ag fanacht sick of waiting
" Dúirt sí go raibh sí bréan de bheith ag fanacht lena hathair agus gur theastaigh uaithi dul abhaile.
ag fanacht leo waiting for them
" Tuirlingíonn Eorpaigh isteach in aerfoirt Mheiriceá gach lá ag déanamh talamh slán de go mbeidh traenacha agus busanna poiblí ag fanacht leo chun iad a thabhairt timpeall na tíre chomh tapaidh agus chomh saor le córais iompair na hEorpa, ach ní hamhlaidh atá.
ag fanacht rófhada leis waiting too long for
" Níl aon chlár ama oifigiúil ar fáil ach bíonn a fhios ag muintir na háite go dtiocfaidh an bus cuí tar éis dó timpeall an oileáin a chur de! Níl imlíne Rarotonga ach 20 míle (nó 32 ciliméadar) ar fhad agus ní bheidh tú ag fanacht rófhada leis an mbus mar sin.
gur fada leo they can't wait until
" Tugann sé armlón don dream a bhfuil an ghráin dearg acu ar an dteanga agus gur fada leo í a bheith chomh marbh leis an Manannais.
D’fhanfadh would wait
" D’fhanfadh Mary Travers i measc na marbh dearmadta ach gu’b é gur roghnaigh Sinn Féin Mary McArdle mar chomhairleoir speisialta do Charal Ní Chuilin, an tAire úr Cultúir, Ealaíona agus Fóillíochta san Fheidhmeannas úr.
ag feitheamh waiting
" Is léir go mbeidh orthu seal fada a chaitheamh ag feitheamh mar go bhfuil tuairim is 90,000 dídeanaí aitheanta ag UNHCR sa tír sin ag lorg tearmainn i dtíortha éagsúla.
Fanacht Fhada a long wait
" Fanacht Fhada ======= Bhí pleananna leagtha amach ón mbliain 1995 chun saoráid speisialta a oscailt in otharlann Naomh Uinseann d'othair na FC.
crua ar m’fhoidhne ag fanacht leis the waiting tested my patience
" Chuir *‘The Tree of Life’* crua ar m’fhoidhne ag fanacht leis an tabhartas sin.
ag feitheamh liom waiting for me
" Deich nóiméad dár gcionn bhí mé i mo shuí sa traein, an dá phláta goulash ag cur suain orm, an baklava ag leá i mo bhéal, mo chuid fichille imeartha agam le fathach fir sa domhan thoir, agus mé ag tabhairt aghaidh ar chathair aoibhinn Phrág áit a raibh Sasanach darb ainm David Vaughan ag feitheamh liom le clár raidió a dhéanamh maidir le gnéithe de litríocht na Breatnaise.
liosta feithimh san otharlann hospital waiting list
" Míshásamh ===== Roimh na ciréibeacha, scríobh altra as an cheantar seo litir chuig an nuachtán áitiuil, chun aird a tharraingt ar an fhíric gur ghearr sí féin agus a comhoibrí an liosta feithimh san otharlann, is é sin, bhain siad a sprioc amach, ach ní bhfaighidh siad aon ardú tuarastail i mbliana agus tá siad ag cailleadh poist, ach na baincéirí, a rinne meancóga móra agus dochar as cuimse don gheilleagar, le gearradh siar sna seirbhisí poiblí dá bharr, tá siad ag fáil bónas mór, mar is ghnách.
Sheas muid go foighdeach we waited patiently
" Sheas muid go foighdeach ar an gcosán.
Sheas siad i leataobh they waited to one side
" Sheas siad i leataobh faoi scáth na hoíche ag súil le déirc.
slua ag feitheamh léi a crowd waiting on her
" Bhí slua ag feitheamh léi gach áit a ndeachaigh sí le spléachadh den bhean óg a fháil.
in ord agus in eagar ready and waiting
" Bhí na cruacheisteanna in ord agus in eagar ina intinn aige, agus níorbh fhada gur chuir sé an chéad cheann: **Balor: “Cad é mar atá tú, a Choimisinéir?”** Coimisinéir: “Réasúnta!” Bhí Balor réidh dá leithéid, agus chuir sé an dara ceist sula raibh seans ag an Choimisinéir teacht chuige féin arís i ndiaidh an chéad chinn.
ag feitheamh le waiting
" Rinne Aire na Gaeltachta, Pádraig Ó Tuathail (FG), iarratas chuig an rialtas le go nglanfaí a gcuid fiacha toisc “go bhfuiltear ag bagairt go mbeidh achrann le hÚdarás na Gaeltachta – agus an milleán á chur ar an Rialtas – mura mbeidh na híocaíochtaí iomarcaíochta ar fáil roimh an Aoine seo chugainn ag na hoibrithe atá ag feitheamh le cúpla mí.
Sheas mé ag fanacht le I stopped waiting for
" Sheas mé ag fanacht le treoir.
seomra feithimh waiting room
" Bhí uaisleacht sa seomra nach raibh le feiceáil sa seomra feithimh thuas ag an doras.
Bhí iachall uirthi fanacht she had to wait
" Bhí iachall uirthi fanacht ansin as radharc ar feadh trí lá na bainise.
ní gá dúinn fanacht we don’t have to wait
" Agus fiú ó bhorradh na nguthán cliste, tá athrú as cuimse ar luas earcaíochta: ní gá dúinn fanacht go dtí tráthnóna chun freagra a fháil ó iarrthóir: is léir ón trácht suímh go bhfuil an chuid is mó díobh ag póirseáil is ag cuir iarratais isteach óna ngutháin soghluaiste.
liosta feithimh waiting list
" De réir ailt ar an North Belfast News, léiríonn staidreamh ón Fheidhmeannas Tithíochta ó thuaidh, tá 2427 duine ar an liosta feithimh do thithe i dtuaisceart Bhéal Feirste, 970 acu ina gCaitlicigh, 283 a bhfuil creidimh eile acu, 779 nár léirigh an creideamh a bhí acu.
feitheamh fada a long wait
" Bhí feitheamh fada ann sular fógraíodh an toradh rud a chuir go mór le teannas na hócáide.
ag feitheamh leis waiting for him
" Má táthar sásta comhoibriú, ligtear don íospartach fanacht fad a bhíonn na himeachtaí dlí ar siúl agus abhaile leis ansin – ar ais go dtí an tír ina bhféadfadh gáinneálaithe eile a bheith ag feitheamh leis, nó daoine eile nach mbeadh sásta go ndearnadh comhoibriú i gcoinne na ngáinneálaithe.
ag fanacht a bheas siad áfach they’ll be waiting
" Tá faitíos orm gur ag fanacht a bheas siad áfach.
ag feitheamh i dtíortha éagsúla san Áise waiting in various countries
" Ciallaíonn an prionsabal (mar dhea) seo nach mbeadh aon bhuntáiste ag muintir na mbád thar na teifigh eile atá ag feitheamh i dtíortha éagsúla san Áise le cead oifigiúil a fháil teacht chun na hAstráile ar imirce.
nuair a bhí an cóiste ag feitheamh léi while the coach was waiting for her
" D’aithnigh mé féin ceann de bharr a bheith ag marcaíocht an lá roimhe ré: *Hold your żwiemel* arsa duine den bheirt raicleachaí nuair a bhí an cóiste ag feitheamh léi.
ag freitheadóireacht ar waiting for
" Níl aon mhaith dhúinn níos mó a bheith ag freitheadóireacht ar na boic mhóra seobh atá i gceannas na stáisiún mór raidió seobh.
Tú ag fanacht go foighdeach you’re waiting patiently
" Tú ag fanacht go foighdeach le scannán sclábhaíochta; ansin tagann dhá cheann, tiúchosach le heirbeall a chéile.
ag fanacht leis waiting for him
" ’ Ag Meabhrú ar an Saol ======== Faoin am a shroich Balor seomraí príobháideacha an Phápa bhí drochnéal amach is amach air, ach nuair a chonaic sé a sheanchara beag Gearmánach ag fanacht leis, chuir aoibh álainn an Phápa ar a sháimhín só arís é.
ag fanacht le háiméar ar waiting for his opportunity
" Agus é i bhfolach i bhforaois i dtuaisceart Mharacó, ag fanacht le háiméar ar an teorainn le Melilla a thrasnú, tháinig saighdiúirí Mharacó air.
ag fanacht leis an daonlathas waiting for democracy
" “Táimid fós ag fanacht leis an daonlathas a gealladh dúinn an tráth sin,” a dúirt sí liom.
bhí ‘ga seá ionam féin ag fanacht I was waiting with bated breathe
" Sea, bhí ‘ga seá ionam féin ag fanacht’, más fior don journal.
tá an earnáil iomlán ar bís agus iad ag súil le the whole sector is on tenderhooks as they wait
" Is comhartha an-mhaith é seo, ach tá an earnáil iomlán ar bís agus iad ag súil le huimhreacha maithe ag deireadh na bliana, go háirithe agus é i gceist an cinéal seo cláruimhreach a bheith againn feasta.
a bhí ag feitheamh léi which were waiting for her
" Ní dhearna sí ach a ceann a chromadh mar chomhartha buíochais leis an lucht féachana sular treoraíodh amach as an bpictiúrlann í chun na ngluaisteán le fuinneoga dorchaithe a bhí ag feitheamh léi is lena comhthionól den mheitheal aisteoirí a bhí in éineacht léi.
Ní thig liom fanacht I can’t wait
" Ní thig liom fanacht go dtí 2018.
ní bhfuair sé sásamh ar bith he’s still waiting
" " Scríobh íospartach eile, Gearóid Ó Conchúir, chuig Coimisinéir an Gharda Síochána i mí Bealtaine seo caite ag lorg téarmaí tagartha an athbhreithnithe ach ní bhfuair sé sásamh ar bith.
Soicind feithimh a second waiting
" Soicind feithimh, meandar faitís.
Fanaimis go bhfeicimis we’ll wait till we see
" Fanaimis go bhfeicimis caidé atá sé ag gabháil a dhéanamh faoi Bhanc na Vatacáine.
daoine macánta ag fanacht le good people waiting on (jobs)
" San idirlinn, tá daoine macánta ag fanacht le poist, le caighdeán ceart maireachtála agus le bliain úr faoi mhaise.
nár fhan siad leis that they didn’t wait for
" Ní hamháin sin ach tá gach cuma ar an scéal nár fhan siad leis an toradh ón bpróiséas comhairliúcháin sular deineadh an cinneadh thíos i gCill Airne, le linn Oireachtas na Gaeilge, deontas a chur ar fáil do nuachtán ar líne amháin, Smaoinigh gur deineadh an cinneadh ar an 1 Samhain ach an dáta atá ar an anailís a cuireadh ar fáil don bhForas ná an 8 Nollaig 2013! Sa chonchlúid deirtear sa tuarascáil, a réitigh Regina Uí Chollatáin agus Róisín Ní Mhaolchallann, go bhfuil sé ‘róluath le bheith ag dul i dtreo an idirlín amháin’ agus go mba mhaith le pobal na Gaeilge ‘go mbeadh nuachtán clóite ar fáil’ chomh maith le nuachtán ar líne.
gur fanacht in aisce a bhí ann she had waited for nothing
" Dúirt sí gur mhaith a bhí a fhios aici sin, mar gur sheas sí go minic ag an bheár i dTeach Laighean ag fanacht le go gceannódh Liam deoch di, ach gur fanacht in aisce a bhí ann.
ag fanacht anois le glaoch ón otharlann waiting for a call from the hospital
" Ta sé ag fanacht anois le glaoch ón otharlann le go rachaidh sé faoi scian agus cromán nua saorga a fháil dó féin.
ag fanacht leis waiting for him
" Bhí an tUasal Poitín ag fanacht leis os cionn an chuain.
fós ag feitheamh leo still waiting for them
" ”* Caithfimid go léir admháil go bhfuilimid fós ag feitheamh leo.
don ábhar rí de shiotalach acu to pudgy little king in waiting
" Is deis iontach í dá ghéillsinigh Astrálacha, leithéidí an ollaimh thuas, a ndílseacht a nochtadh don ábhar rí de shiotalach acu.
ag fanacht le scéal go fóill still waiting for news
" Ní fheadar an dtarlóidh sin riamh i gCromghlinn, Baile Atha Cliath? Ghiolc mé ceist chucu faoin bhfadhb seo ach am scríofa an ailt seo agus tá mé ag fanacht le scéal go fóill.
liostaí feithimh a waiting list
" Thug an carthanas Irish Dogs for the Disabled le fios go raibh orthu liostaí feithimh do mhadraí cuidithe a chur ar fionraí.