Pota Focal Intergaelic
ban- | buan- | bun | bung | bunk
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
buiséad búistéir buitléir bulaí bulaíocht bulladóir bun bun- bunadh bunaigh bunaíocht bunáit bunaitheoir bunchéim bunchóip bunchreidmheach bungaló bunoideachas bunreacht bunscoil buntáiste
bun
MASCULINE NOUN
OPPOSITE: barr
bottom
base
ag bun an leathanaigh
it is at the bottom of the page
bun-
PREFIX
primary
elementary
na bunchéimeanna
the basic steps
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
bun
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
buin
NOMINATVE PLURAL
bunanna
GENITIVE PLURAL
bunanna
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
ar bun
in progress
being done
cad atá ar bun agat?
what are you up to?
what are you doing?
ar bun
established
founded
cuireann [duine] [rud] ar bun
SYNONYM: bunaigh
[somebody] founds [something]
[somebody] establishes [something]
cuireadh an scoil ar bun i 1990
the school was founded in 1990
faoi bhun
OPPOSITE: os cionn
under
below
faoi bhun [ruda]
under [something]
below [something]
páistí faoi bhun deich mbliana d'aois
children under the age of ten
i mbun
in the process of
i mbun [ruda]
in the process of [something]
carrying out [something]
chaith bliain i mbun na hoibre sin
I spent a year doing that work
BÉARLA ► GAEILGE · ENGLISH ► IRISH
bun borróg »
Samplaí gaolmhara
Related examples
cuireadh na léirsitheoirí i bpríosún de thoradh iad a bheith i mbun agóide go síochánta
the demonstrators were put in prison for protesting peacefully
chuaigh muid i mbun cainte
we started to talk
we stroke up a conversation
i mbun gnó
I am running a business
Chaith muid bliain go leith i mbun na hoibre.
We spent a year and a half doing that work.
bord na ngobharnóirí i mbun cruinnithe.
The governors' board is having a meeting.
Ag bun an leathanaigh a gheobhaidh uimhir an leathanaigh.
The page number can be found at the bottom of the page.
Chaith a saol ar fad i mbun na hoibre sin.
She spent her whole life doing that work.
Leanaí faoi bhun deich mbliana d'aois.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Children under ten years of age.
Céard eile a bhíonn ar bun agat?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
What else are you doing?
bun an leathanaigh
the bottom of the page
bhí siad fós i mbun oibre um an dtaca seo an bhliain seo caite
they were still working at this time last year