Pota Focal Intergaelic
cád | ad | cab | cac | cadh
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cabhraigh cabhsa cábla cac cáca cách cachtas cad cadás cadóg cág caibhéad caibheár caibidil caibléir caid caidéal caidreamh caife caifé caiféin
cad
what
cad a dúirt ?
what did you say?
cad ba mhaith leat?
what would you like?
cad a rinne ag an deireadh seachtaine?
what did you do at the weekend?
cad é seo?
what is this?
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
cad é mar
SYNONYM: conas
SYNONYM: cén chaoi
SYNONYM: cén dóigh
SYNONYM: cén tslí
how
cad é mar atá ?
how are you?
cad é mar a d'éirigh leat?
how did you manage?
cad é
caidé
goidé
what
cad é a dúirt ?
what did you say?
cad é ba mhaith leat?
what would you like?
cad chuige
SYNONYM: cén fáth
SYNONYM: tuige
why
cad chuige nár tháinig ?
why did you not come?
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é cad an 129ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 1,661 focal.
Cad is the 129th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 1,661 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
cad atá ar aigne agat?
what do you have in mind?
cad chuige nár tháinig ?
why did you not come?
cad é mar a d'éirigh leat?
how did you manage?
cad é ba mhaith leat?
what would you like?
cad is brí leis sin agat?
what do you mean by that?
cad is brí leis an fhocal seo?
what does this word mean?
cad is ainm don bhogearra sin?
what is the name of the program?
cad é do bharúil?
what do you think?
cad atá ar bun agat?
what are you up to?
what are you doing?
cad é an sloinne atá ort?
what is your surname?
cad atá ort? - slaghdán, sílim
what's wrong with you? - a cold, I think
cad a tharla ansin?
what happened then?
cad é an t-am atá ?
what time is it?
cad is ainm duit?
what is your name?
nuair a chuireann ceist orthu, cad chuige a bhfuil siad ag léirsiú, bhíonn siad in ann freagra a thabhart duit
when you ask them why they're protesting, they can't give you an answer
cad atá i do mhála?
what's in your bag?
cad is ábhar don chaibidil?
what is the subject of the chapter?
cad a chosnaíonn an cháis seo?
what does this cheese cost?
is cuma cad a deirim, déanann seisean a chomhairle féin
it doesn't matter what I say, he does his own thing
cad a thug ort é sin a dhéanamh?
what made you do that?
cad a cheapann ?
what do you think?
cad é mar atá ?
how are you?
cad atá ar siúl thiar ansin?
what's going on back there?
cad is cúis leis?
what is the cause of it?
what causes it?
is cuma leis cad a rinne
he does not care what I did
Cad é anraith an lae?
What is the soup of the day?
is cuma liom cad a cheapann daoine
I don't care what people think
a fhios agam cad atá de dhíth
I know what is needed
cad atá faoi chaibidil anocht?
what are we talking about tonight?
cad a dhéanfaidh feasta?
what will you do in the future?
an ndéanfá gar dom? - go breá, cad atá uait?
would you do me a favour? - okay, what do you need?
cad atá siad ag inár dtaobh?
what are they saying about us?
gabh mo leithscéal? cad atá i gceist agat?
excuse me? what do you mean?
cad a rinne i ndiaidh an chruinnithe?
what dod you do after the meeting?
cad is ainm duit arís, le do thoil?
what is your name again, please?
cad é leigheas na faidhbe?
what is the cure for the problem?
cad is ainm duit arís, más é do thoil é?
what is your name again, please?
cad a deir nuair nach mbíonn an freagra ceart aige?
what does he say when he doesn't have the right answer?
Cad a insíonn seo dúinn faoin údar?
What does this tell us about the author?
"Cad atá cearr leat?" a scairt Norma-Jean nuair a chaith Rebekka an babhla isteach sa doirteal de ráig.
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
"What's wrong with you?" called Norma-Jean when Rebekka chucked the bowl into the sink.
cad a rinne ar feadh do shaoil go dtí seo?
what did you do during your life until now?
cad a tharla?
what happened?
cad atá ag teastáil uait?
what do you need?
cad is teideal don leabhar?
what is the title of the book?
cad é do thuairim?
what is your opinion?
cad uime a ndearna é sin?
why did you do that?
raibh tuairim laghad orm cad ba chóir dom a dhéanamh, ach chuir sise comhairle mo leasa orm
I had absolutely no idea what to do but she gave good advice
A Mháire, a stóir, cad atá ort?
Máire, dear, what is wrong with you?
Cad é leigheas na faidhbe?
What is the cure to the problem?
Cad é do bharúil féin?
What is your opinion?
Tar isteach. Cad is ainm duit? Is mise Máire.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Come in. What's your name? I am Máire.
Cad as ?
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Where are you from?
Cad is féidir liom a dhéanamh?
What can I do?
Cad é do dháta breithe?
What is your date of birth?
Cad é mar atá sibh?
How are you?
Cad as Bob?
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Where is Bob from?
Cad is ainm duit, le do thoil?
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
What is your name please?
Cad as duit, a Róisín?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Where are you from, Róisín?
Cad é faoi do thuismitheoirí? An réitíonn go maith leo siúd?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
What about your parents? Do you get on well with them?
Cogar, cad atá ar siúl agat anocht?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Listen, what are you doing tonight?
Cad a bhíonn ar siúl agat?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
What do you usually do?
Cad a bhíonn ar siúl agat hAoine?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
What do you usually do on Friday?
Cad is ainm duit?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
What's your name? [Munster dialect]
Cad as ?
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Where are you from? [Munster dialect]
cad é réiteach na faidhbe, dar leat?
what is the solution to the problem, in your opinion?
Níl a fhios agam beo cad a tharla.
'Beo!', beo.ie
I have no idea what happened.
Cad chuige a raibh domh?
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Why did you want to talk to me? Why were you looking for me?
Beidh iontas uirthi cad chuige a bhfuil den eolas sin.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
She will be wondering why you want that information.
Cad atá cearr leis an chos chlé agat?
What is wrong with your left foot?
An ndéanfá gar dom? - Go breá, cad atá uait?
Would you do me a favour? - Fine, what do you need?
Cad a rinne Domhnaigh?
What did you do on Sunday?
Cad atá ag ?
What are you saying?
Cad is ainm don bhogearra sin?
What is the name of that software package?
Cad is ainm don duine sin?
What is that person's name?
cad é atá de dhíth ort?
what do you want?
Cad atá ar chlúdach an leabhair?
What is in the book's cover?
Cad fútsa?
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
What about yourself?
Cad as ar tháinig na roic ina éadan?
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
Where did the wrinkles in his forehead come from?
cad a theastaíonn uait chun an jab a dhéanamh?
what do you need to do the job?
Cad atá scríofa ag barr an leathanaigh?
What is written at the top of the page? What does it say at the top of the page?
cad a dhéanfaidh muid san earrach?
what will we do in the spring?