Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
cáil cailc cáiligh cailín cáilíocht cailís cáiliúil caill cailleach cailliúint cailliúnaí caillte caillteanas caimiléireacht cáin cáineadh cainéal caingean cáiníocóir cainneann caint
caill
VERB
lose
chaill an t-airgead go léir
I lost all the money
an iomarca ama caillte againn
we have lost too mich time
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
caill
VERB
PAST TENSE
chaill
PRESENT TENSE
cailleann
FUTURE TENSE
caillfidh
VERBAL NOUN
cailleadh
VERBAL ADJECTIVE
caillte
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
caillte
ADJECTIVE
lost
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é caill an 309ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 3,672 focal.
Caill is the 309th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 3,672 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
ar bhealach, bhí sásta go raibh an cogadh thart, gur chaill muid é
in a way, I was happy the war was over, even though we lost
chailleann é, is féidir leat ceann nua a cheannach
if you lose it, you can buy a new one
Níl caill orm.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
I'm not bad. [in aswer to 'how are you']
Cailleadh a fear céile go tobann anuraidh, beannacht leis.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Her husband died suddenly last year, God have mercy on him.
Chaill a pas chomh maith le doiciméid oifigiúla eile.
'Beo!', beo.ie
She lost her passport as well as other official documents.
In áit a bheith ag cruinniú céille is é rud atá ag cailleadh cibé a bhí aige.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Instead of gathering sense, what he's doing is losing whatever amount he had.
D'ól agus d'ól gur chaill mo mheabhair agus mo stuaim.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
I drank and I drank until I lost my sense and my good judgment.
Chaill a mheabhair glan.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
He lost his mind completely.
níor vótáil mórán daoine ar a son, agus bhrí sin, chaill a suíochán sa Pharlaimint
not many people voted for her, and therefore, she lost her seat in Parliament