Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
duibheagán dúiche dúil duille duilleog duillín duilliúr duine dúiseacht dúisigh dúlra dumhach dúmhál dumpáil dún dúnmharfóir dúnmharú dúnorgain dúnta durdáil dúshlán
duine
MASCULINE NOUN
person
duine as Corcaigh
a person from Cork
an duine sin?
who is that person?
duine
MASCULINE NOUN
one
person
duine beirt
one or two people
duine de na cailíní sin
one of those girls
bhí muid ag súil le triúr agus níor tháinig ach duine
we expected three but only one person came
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
duine
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
duine
PLURAL
daoine
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
daoine
NOUN IN PLURAL
people
is breá liom labhairt le daoine
I like talking to people
is cuma liom cad a cheapann daoine
I don't care what people think
duine ar bith
anybody
anyone
níl duine ar bith anseo
there is nobody here
phósfainn duine ar bith!
I'd marry anybody!
níor tháinig duine ar bith
nobody came
duine éigin
someone
somebody
duine éigin ag an doras
somebody is at the door
thug duine éigin dom é
somebody gave it to me
duine éigin eile
someone else
duine uasal
gentle person
gentleman
gabh mo leithscéal, a dhuine uasal
excuse me, sir
a dhaoine uaisle!
ladies and gentlemen!
duine fásta
an adult
is duine fásta
I'm an adult
bréagáin do dhaoine fásta
toys for adults
gach duine
everyone
everybody
an bhfuil Gaeilge ag gach duine anseo?
does everybody here speak Irish?
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é duine an 23ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 246 focal.
Duine is the 23th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 246 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
duine amháin
one person
daoine áirithe den bharúil go...
certain people are of the opinion that...
daoine á n-adhlacadh sa reilig sin le míle bliain
people have been being buried in the cemetery for a thousand years
duine de na mná ádhúla a bhfuil na fir de shíor ina ndiaidh
I am not one of those luvcky women who are constantly chased by men
bhí na céadta daoine ag an chruinniú poiblí
there were hundreds of people at the public meeting
is mise duine acu
I am one of them
gach duine againn
every one of us
bhí slua mór daoine bailithe timpeall an agus dreach an bhróin ar a n-aghaidh
a large crowd of people was gathered around the house with looks of sadness on their faces
tháinig 10,000 duine amach ar na sráideanna in agóid in éadan an fhoiréigin
10,000 people came out on the streets in protest against the violence
d'aimsigh duine eile a raibh taithí eitilte aige
he found another person who had flying experience
ainmníodh go poiblí na daoine a bhí ciontach
those guilty were named publicly
thosaigh daoine ag filleadh ar ais abhaile
people started returning home
is féidir le daoine aisling a bheith acu agus í a bhaint amach
people can have dreams and achieve them
duine anabaí
an immature person
ann don duine sin
no such person exists
duine éigin anseo
somebody is here
is mise an t-aon duine anseo
I am the only person here
duine aonair
individual
bhí breis is fiche duine ann
there were more than twenty people there
mhéad duine a bhí ann?
how many people were there?
is maith liom cabhrú le daoine
I like helping people
duine cáiliúil
a famous person
is breá liom bheith ag caint le daoine
I like talking to people
daoine óga is a chaitheann drugaí
drugs are taken mostly by young people
an duine seo?
who is this person?
na céadta duine
hundreds of people
sin é an duine céanna
that's the same person
is duine ciallmhar é
he is a reasonable person
cibé duine a rinne é, íocfaidh as
whoever did it, he will pay for it
duine cineálta
a kind person
is duine cliste é
he's a smart person
cnámharlach an duine
the human skeleton
glacaigí mo chomhairle agus bígí san airdeall ar an duine seo!
take my advice and beware of this man!
[duine] ar a chomhairle féin
[somebody] does what he likes
cuid de na daoine
some of the people
bíonn an-chuid daoine ag teacht anseo i rith an tsamhraidh
a lot of people come here in the summer
le cuimhne na ndaoine
it is withing living memory
cuireann [duine] [ainm] ar [rud]
[somebody] calls [something] [a name]
do dhaoine aosta amháin an club seo
this club is not not just for elderly people
an duine ar tugadh an t-airgead
the person to whom the money was given
sibh ar na chéad daoine a tháinig anocht
you are one of the first people who came tonight
rinne siad iarracht úsáid na Gaeilge a chur chun cinn i measc daoine óga
they tried promoting the use of Irish among young people
maith liom daoine cúngaigeanta
I don't like narrow-minded people
cúpla duine
a couple of people
níor vótáil mórán daoine ar a son, agus bhrí sin, chaill a suíochán sa Pharlaimint
not many people voted for her, and therefore, she lost her seat in Parliament
dar ndóigh, sin ar eolas ag gach duine
of course, everybody knows that
an dara duine
the second person
seo duine de na daoine nár íoc an táille
this one of the people who didn’t pay the fee
thosaigh daoine ag tuirlingt den traein
people started getting off the train
tubaistí nádúrtha agus de dhéantús an duine
natural and man-made disasters
daoine deasa
nice people
an mise an duine deireanach?
am I the last person?
duine dífhostaithe
unemployed person
is dócha nach dtiocfaidh mórán daoine
probably not many people will come
is eisean an duine is saibhre ar dhroim na talún
he is the richest person on the face of the world
an duine eile
the other person
fadhbanna na ndaoine óga
young people's problems
bíonn fáilte roimh dhaoine nua i gcónaí
new people are always welcome
is duine fiáin é
he's a wild one
ficsean do dhaoine fásta
adult fiction
bíonn an spórt ina dhlúthchuid den saol ag daoine atá folláin
healthy people have sport as an intergral part of their lives
cosnaíonn airgead daoine a fhostú
it costs money to employ people
bhí ag freastal ar dhaoine sa bhialann an ar fad
I was serving people in the restaurant all day
frustrachas ar [dhuine]
[somebody] is frustrated
daoine a d'fhulaing faoin réimeas cumannach
people who suffered under the communist regime
is beag duine a thuigeann an teanga sin
very few people understand that language
Duine an-deas is ea é.
He is a very nice person.
le cuimhne na ndaoine.
It is within living memory.
duine as Meiriceá i mo rang.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
There is a person from America in my class.
in aontíos le duine eicínt.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am living with someone.
cúig euro ar bhallraíocht do dhuine fásta.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Membership for adults is five euros.
Réitím go maith leis na daoine eile.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I get along well with the other people.
réitím go maith leis na daoine eile.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I don't get along well with the other people.
Is bean agus bhíonn mórán seans agam labhairt le daoine eile seachas m'fhear agus mo chlann.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am a housewife and I don't have much chance to speak with other people except my husband and my children.
Níor chas, ach neart daoine as Cois Fharraige fós ann.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I didn't meet her, but there are plenty of people from Cois Fharraige still there.
Bhí na daoine go deas.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
The people were nice.
Ach go deas casadh ar dhaoine nua freisin.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
But it's nice to meet new people, too.