Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
fuarán fuaránta fuarchúiseach fuascail fuascailt fuath fuathaigh fuil fuílleach fuilteach fuin fuinneamh fuinneog fuinniúil fuinseog fuíoll fuip fuirseoir fuisce fuiseog fulaing
fuil
FEMININE NOUN
blood
ag doirteadh fola
spilling blood
tástáil fola
blood test
[duine] ag cur fola
[somebody] bleeds
ag cur fola
she is bleeding
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
fuil
FEMININE NOUN
GENITIVE SINGULAR
fola
NOMINATVE PLURAL
fola
GENITIVE PLURAL
fola
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é fuil an 285ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 3,481 focal.
Fuil is the 285th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 3,481 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
bhfuil mo spéaclaí?
where are my glasses?
abair go bhfuil milliún euro agat
let's say you have a million euro
an bhfuil aon tuairim agat ar an ábhar seo?
do you have any opinion on this matter?
duine de na mná ádhúla a bhfuil na fir de shíor ina ndiaidh
I am not one of those luvcky women who are constantly chased by men
b'ionann a chaint agus admháil lom nach bhfuil fios a ghnó féin aige
what he said was tantamount to a clear admission he doesn't understand his own job
abraimis go bhfuil an ceart aige
let's assume he is right
an bhfuil ag an aerfort?
are you are you at the airport?
an bhfuil clann agat?
do you have children?
an bhfuil snámh agat?
can you swim?
an bhfuil Gaeilge mhaith agat?
can you speak Irish well?
nuair a chuireann ceist orthu, cad chuige a bhfuil siad ag léirsiú, bhíonn siad in ann freagra a thabhart duit
when you ask them why they're protesting, they can't give you an answer
féidir a shéanadh go bhfuil áilleacht ag an matamaitic
it cannot be denied that mathematics has a beauty
cén aimsir ina bhfuil an briathar?
what tense is the verb in?
an bhfuil áiseanna maithe sa gceantar sin?
are there good facilities in that area?
an bhfuil sa bhaile?
are you at home?
bhfuil mo bhean chéile?
where is my wife?
braithim go bhfuil rud éigin as bealach
I feel that something is not right
bhfuil an siopa bréagán?
where is the toy shop?
an bhfuil briseadh agat?
have you change?
brón orm go bhfuil déanach
I'm sorry I'm late
buartha go bhfuil rud éigin as bealach
I'm worried that something is not right
an bhfuil ar buile liom?
are you mad at me?
an bhfuil aithne agat ar Phól?
do you know Paul?
an bhfuil am agat?
do you have time?
an bhfuil saor san oíche amárach?
are you free tomorrow night?
an bhfuil sásta?
are you happy?
an bhfuil aon scéal agat?
have you got any news?
an bhfuil eagla ort?
are you afraid?
an bhfuil i gceist agat leanúint ar aghaidh?
do you mean to carry on?
an bhfuil scéal ar bith agat?
have you got any news?
bhfuil ?
where are you?
an bhfuil cead agam caitheamh anseo?
may I smoke here?
caithfidh go bhfuil Gaeilge mhaith agat nuair a fuair post ar Raidió na Gaeltachta
you must speak good Irish if you got a job in Raidió na Gaeltachta
bhfuil húmas tar éis carnadh san ithir
humus had accumulated in the soil
nach bhfuil seans againn, rithfidh muid an rása
although we don’t have a chance, we'll run the race
an bhfuil cead agam dul go dtí an leithreas?
may I go to the toilet?
ar an chéad dul síos, caithfidh a go bhfuil neamhchiontach
first of all, I must say that I am innocent
ceapaim go bhfuil go hiontach
I think it is excellent
an bhfuil sibh ceart go leor?
are you okay?
cén chaoi a bhfuil ?
how are you?
cén fáth nach bhfuil a fhios agat?
why do you not know?
an bhfuil ag dul chuig ceolchoirm REM anocht?
are you going to the REM concert tonight?
an bhfuil sibh ag imeacht cheana féin?
are you leaving already?
an bhfuil chomh dona sin?
am I so bad?
an bhfuil ag dul chuig an cheolchoirm?
are you going to the concert?
is cinnte go bhfuil an ceart aige, ach...
he is certainly right, but...
an bhfuil clann agat?
have you got children?
an bhfuil clóscríobh agat?
can you type?
chuir boladh na fola col air
the smell of the blood revolted him
an bhfuil comhartha anseo don ghuthán póca?
is there a mobile phone signal here?
bhfuil i do chónaí?
where do you live?
bhfuil cónaí ort?
where do you live?
an bhfuil an t-eolas cruinn?
is the information accurate?
is cruthúnas é seo go bhfuil an litir seolta agam
this is proof that I have sent the letter
bhfuil curtha?
where is she burried?
an chuma ar an scéal nach bhfuil mórán postanna le fáil
it seems that not many jobs are available
an bhfuil dáiríre faoi?
are you serious about it?
an bhfuil an Ghaeilge deacair, dar leat?
is Irish dificult, in your opinion?
an bhfuil a dhath ar siúl?
is there anything happening?
an bhfuil an Ghaeilge deacair?
is Irish difficult?
chomh dearg le fuil
as red as blood
an bhfuil deifir ort?
are you in a hurry?
is dóigh liom go bhfuil an traein ar imeacht
I think the train is about to leave
an dóigh leat go bhfuil an ceart aici?
do you think that she is right?
an bhfuil do dhóthain agat?
do you have enough?
an bhfuil bhur ndóthain bainne ansin?
do you have enough milk there?
an bhfuil ina dhúiseacht?
is he awake?
bhfuil do chuid éadaí?
where are your clothes?
an bhfuil siad ag éisteacht linn?
are they listening to us?
bhfuil mo chuid eochracha?
where are my keys?
seans go bhfuil seo ar eolas agaibh cheana
you may know this already
fuair amach go bhfuil bean eile aige!
I found out that he has another woman!
fan san áit a bhfuil
stay where you are
bhfuil ag fanacht?
where are you staying?
ar thug faoi deara go bhfuil imithe?
have you noticed that she is gone?
a fhios agam go bhfuil pósta
I know that she is married
an bhfuil a fhios acu bhfuil muid?
do they know where we are?
teastaíonn ceannaire uainn a bhfuil fís aige
we need a leader with a vision
an bhfuil ardaitheoir san fhoirgneamh seo?
is there an elevator in this building?
an bhfuil fós i do chónaí i Meiriceá?
are you still living in America?
an bhfuil Gaeilge ag gach duine anseo?
does everybody here speak Irish?
an bhfuil Gaeilge agat?
do you speak Irish?
an bhfuil an Ghaeilge deacair, dar leat?
is Irish hard, in your opinion?
a bhfuil geallta?
who are you engaged to?
an bhfuil gnóthach anocht?
are you busy tonight?
an bhfuil ar thóir an ghrá?
are you looking for love?
ceapaim go bhfuil an ghráin aici orm
I think she hates me
bhfuil ag dul ar saoire i mbliana?
where are you going on holiday this year?
an bhfuil muid in am don chruinniú?
are we in time for the meeting?
an bhfuil gnóthach inniu?
are you busy today?
más amhlaidh go bhfuil na páirtithe sásta cumhacht a roinnt, beidh comhrialtas ann sul i bhfad
if it is the case that the parties are ready to share power, there will be a coalition government before long
is cuma sa diabhal bhfuil !
it doesn't bloody matter where he is!
an bhfuil ag teacht isteach?
are you coming in?
is léir go bhfuil botún déanta againn
it is clear that we have made a mistake
is trua nach bhfuil a leithéid i mBaile Átha Cliath
it's a pitty something like that isn't in Dublin
bhfuil an leithreas?
where is the toilet?