Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
gan trua gan taise without pity or compassion
" Deich lá agus oíche gan trua gan taise.
taise humidity
" Bhí na coinníollacha ar fad atá riachtanach ar fáil - teocht ard, taise íseal, gaoth láidir agus dalladh breosla.
braon taise a drop of moistness
" Tá ar a cumas braon taise a shú as plandaí nuair a bhíonn chuile cheo eile spalptha leis an tart.
taise compassion
" Cuireadh tús le scoláireacht bhliantúil ina sheanscoil, Sewenhaka, le bronnadh ar na scoláirí is mó a mbaineann na tréithe leo a bhí go smior i McEneaney: ionracas, macántacht, taise agus stuaim.
taisí daonna human remains
" Cé gur léir go bhfuil an pobal fíorshásta leis an phraghas réasúnta a ghearrtar ar a gcuid aerthicéad, chuir cinneadh Aer Lingus gan taisí daonna nó páistí gan tionlacan a iompar déistin ar go leor.
fíon sacraimintiúil agus taisí sacramental wine and relics
" Tá almóir sa bhalla, ar cófra beag é agus glas air, agus is féidir rudaí beannaithe a choinneáil ann, mar arán agus fíon sacraimintiúil agus taisí.
ina gcoinnítí leabhair naofa, cloig agus taisí in which holy books, bells and relics used to be kept
" Tá comharthaí dothuigthe ann ó thraidisiún áitiúil na gCruithneach, agus tá gréasa ann a thagann ó thraidisiún an domhain Luath-Chríostaí, mar shampla lámhscríbhinní maisithe de na Soiscéil agus scrínte oirnéalta déanta as miotal, ar bhoscaí iad ina gcoinnítí leabhair naofa, cloig agus taisí.
le taisí a choinneáil to hold relics
" B’fhéidir gur baineadh úsáid astu le maisiúcháin a chur ar na dealbha, mar shampla inleagadh déanta as gloine nó cloch, nó le taisí a choinneáil.
taisí relics
" Tháinig na mílte míle duine anseo ar oilithreacht, go leor de ríthe na hAlban ina measc, mar gur coinníodh taisí Naomh Ninian san eaglais.
taise dampness
"taise san aer agus tá an fómhar ag teacht.
taisí relics
" De réir an traidisiúin, thóg Naomh Rule taisí Naomh Aindreas anseo ón Ghréig.
gan taise gan trua without pity or compassion
" Tá an t-olltoghchán thart, a chairde, agus tá na créachtaí dá gcneasú, ach níl íocshláinte ar domhan a leigheasfaidh na goine a d’fhulaing cuid de na boic mhóra i saol na polaitíochta a throid gan taise gan trua sa chogadh fuilteach atá díreach thart.
taise dampness
" Bhí alltacht ar lucht na hUltaise gur baineadh úsáid as Soiscéal le buille a bhualadh ina n-aghaidh, ach is léir go bhfuil na rotha ag titim de *bandwagon* na Albainise Uladh.
taise humidity
" Bhí an teocht suas go 47 céim Celsius in áiteanna ar an lá sin féin, bhí an taise an-íseal agus d’éirigh an ghaoth ní ba láidre san iarnóin.
gan taise mercilessly
" com/watch?v=rUUuD0oh81o) Tá seanrá ag na Sínigh - ‘Go mairir an céad d’fhonn díoltas a imirt ar do pháistí’, ach i ndomhan an auteur Ostaraigh áirithe seo, ’s iad na páistí a imríonn díoltas gan taise ar thuistí is ar shochaí atá seasc, brúidiúil, ina bhfuil an ghangaid in áit an ghrá.
dhúnmharaíonn gan taise murder in cold blood
" Cruthaigh fionnán praiseach mná ar imeall an trí scór, tabhair miongháire seasta bréige di, cuir tuin chainte isealaicme Astrálach ina béal, agus, mar nod do chur síos Mitterand ar Thatcher, tabhair ‘beola Monroe agus súile Caligula’ di, agus ansin tá mearphictiúr breactha agat, sceitse beag tapaidh den tseanmháthair bhlúsach Janine ‘Smurf’ Cody, matrarc thréad fuilteach mac a dhúnmharaíonn gan taise ná cúis chuile dhuine a thagann idir iad agus a gcraos don maoin éasca, is dá sábháltacht féin, is chun ‘onóir’ tóin-in-airde an teaghlaigh a shásamh.
gan taise relentlessly
" Teilgtear chugainn gan taise iad, cóta aibhléise á gcoimeád beo don chéad ghlúin eile.
taisí naomh agus mairtíreach saints and martyrs remains
" Tugann an taispeántas Ciste na bhFlaitheas, atá ar siúl in Iarsmalann na Breataine i Londain faoi láthair, léargas uathúil dúinn ar aigne na Meánaoise chomh maith leis an ghaol ar leith a bhíodh ag daoine san am sin le taisí naomh agus mairtíreach.
d’iompaigh ina shladaire gan taise turned into a merciless thief
" Ach más duine ardnósach thú a ghlacann suíochán, tóg ceann de na hadhairteanna ar chips, nó gheobhaidh cruas an tsuíocháin adhmaid an ceann is fearr ar bhriathra an bhaird! I mBrí Chualann ========= Cé a dhearmadfas Tom Courtenay i bpáirt Pasha Antipov, an réabhlóidí tiomanta a d’iompaigh ina shladaire gan taise i ‘Dr.
gan trua gan taise merciless
" Bhí na Sealadaigh ar a raibh Martin McGuinness mar cheannaire orthu tráth (ní fios cá fhad) gan trua gan taise.
gan trua gan taise mercilessly
" Tabharfaidh Uachtarán Obama, Príomh-Aire Cameron agus Uachtarán Sarkozy le fios, go luath san athbhliain, go gcaithfidh “an comhphobal idirnáisiúnta” muintir na Siria a chosaint óna deachtóir brúidiúil, Bashar al-Assad, atá ag marú a phobail féin gan trua gan taise agus atá ar tí ár níos measa a dhéanamh ar “na hagóideoirí síochánta” ansin.
leis an taise due to the damp
" B’fhéidir gur chlúdaigh na gúnaí éadroma a gcuid náire, ach leis an taise níor cheil siad morán rud ar bith eile.
Ní taise do leithinis it’s no different in the case of the peninsula
" Ní taise do leithinis A Coruña é, gona calafort seanbhunaithe iascaireachta agus tráchtála.
taise, mhífhollaine damp, unhealthy
" Don 2427 duine atá ar an liosta feithimh agus iad ina gcónaí i dtithe nó in árasáin fhuara, taise, mhífhollaine, is beag an fháilte a chuirfidh siad roimh pháirc peile.
ag cuardach taisí an athar searching for their father’s remains
" Cuireann uacht na máthar Liobáinigh, imirceach, an cúpla a rugadh di i gCeanada ag cuardach taisí an athar, agus an dearthár sa Mheán-Oirthear.
taisí an cheithearnaigh a dhí-adhlacadh to exhume the outlaw’s remains
" Bhíothas ag súil nach mbeadh éinne in innimh taisí an cheithearnaigh a dhí-adhlacadh as olluaigh go deo, ach d’éirigh le seandálaithe a chnámharlach a aimsiú dhá bhliain ó shin, ag baint feidhme as eastóscadh aigéid núicléasaigh.
tugadh a thaisí do shliocht a mhuintire his remains were given to his siblings’ descendants
" Ní raibh sliocht ar an gCeallach féin, ach tugadh a thaisí do shliocht a mhuintire.
a bruasa taise teo her warm moist lips
" a bhí ag damhsa, chan na sciatháin!) Agus iad ag válsáil go bog agus ag cogarnach go ciúin le chéile i gcoirnéal an tseomra mhóir ghalánta, shleamhnaigh Aingeal a bruasa taise teo in aice le cluas chlé Bhaloir agus labhair go ciúin leis: ‘A Bhaloir, a thaisce, tá a fhios ag an saol mór go bhfuil mo chroí istigh ionat, agus níor mhaith liom thú a bheith ar lár chomh hóg seo i do shaol.
ballaí taise, easpa leabhar damp walls, lack of books
" Bhain mé sult as cuimse as an Bhunscoil,” ar sí, “cé go raibh go leor fadhbanna le sárú - ballaí taise, easpa leabhar, ach dá mbeinn ag iarraidh scoil a chruthú nuair a bheadh páistí agam féin, sin an scoil a dhéanfainn.
Taisí Naomh na Tarrthála relics of the lifesaving saint
" Os rud é go raibh fuinneoga na beirte ab’ óige dúnta scaoil sé dhá spaga óir síos an poll deataigh acu, ach thit ceann acu isteach i stoca a bhí crochta den chlabhar ag triomú ansin cois tine! Taisí Naomh na Tarrthála ============ Bhog sé go Myra níos déanaí ina shaol áit ar déanadh easpag de.
i dteannta a dtaisí siúd beside their remains
" Caithim seal gach cuairt i dteannta a dtaisí siúd freisin - ainniseoirí ón Parramatta Lunatic Asylum, ó Mhonarcha na mBan, ó Otharlann an Erysipelas, ón ‘Invalid Establishment’.
gan trua, gan taise mercilessly
" Deineadh láimhseáil ábhairín níos fearr ar an phróiseas a tháinig sna sála air ach bhí sé mar thoradh air go raibh go leor daoine a shaothraigh go díograiseach ar son na teanga ar feadh na mblianta fada fágtha ar an trá fholamh, gan trua, gan taise.
taise dampness
" Níl aon toradh ar na milliúin a thug an rialtas do lucht na hUltaise ó thuaidh.
gan taise mercilessly
" Daoine á bhfuadach, á gcéasadh is á gcartadh marbh i dtalamh gan taise.
Ní taise do is no less affected
" Ní taise do PJ Mac Gabhann é mar tá sé faoi dhraíocht na coille gar don áit a bhfuil sé ag cur faoi, St.
ní taise do is no exception
" Ní lia tír ná córas míchothromaíochta agus ní taise do chóras oideachais na hAstráile é dar le Bearnaí Ó Doibhlin.
ní taise do cheoltóirí musicians (and composers) none the less
" Is mó ná riamh rian an ríomhaire ar shaol achan duine agus ní taise do cheoltóirí is do chumadóirí ár linne é.
Taisí naoimh ina gcnámh spairne saintly relics as bone of contention
" Taisí naoimh ina gcnámh spairne, rud ab annamh dar leat? Chaith Ciara Nic Gabhann súil ar scéal chnámh Naomh Peadar sa Róimh.
ní taise do is just the same
" Tá muintir Oirialla ag cur spéise i nduine dá gcuid cruitire ó dhá chéad bliain ó shin agus ní taise do Ghráinne Campion é mar chuaigh sí féin ag fiosrú an scéil.
gan Taise merciless
" Is é tuairim mheáite Bhaloir gur ag caint trína mhóin atá Ming gan Taise agus gur píobaire an aon phortaigh é fosta.