Pota Focal Intergaelic
le | leá | leat | led | left
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
leitir leitís leoithne leon leonadh leor leoraí liamhás liath liathán liathróid licéar lig ligh ligthe lile limistéar líne líníocht linn linntreog
BÉARLA ► GAEILGE · ENGLISH ► IRISH
let lig »
let out lig ar cíos »
[somebody] lets [something] out ligeann [duine] rud ar cíos »
Samplaí gaolmhara
Related examples
cuma na maitheasa ar an óstán, cuirimis in áirithe é
the hotel looks good, let's book it
abair go bhfuil milliún euro agat
let's say you have a million euro
cuirimis fáilte roimh an bhliain úr
let's welcome the new year
cuma na maitheasa ar an óstán - cuirimis in áirithe é
the hotel looks good - let's book it
abraimis go bhfuil an ceart aige
let's assume he is right
roghnóidh muid contae éigin, abair Dún na nGall, agus...
we'll choose a county, let's say Donegal, and...
Abair go bhfuil milliún euro le caitheamh agat.
Let's say you have a million euro to spend.
Fan go bhfeice .
Let me see.
Fan go bhfeice - seisear buachaillí agus ceathrar cailíní. An bhfuil an ceart agam?
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
[Looking at a family photo:] Let me see - six boys and four girls. Am I right?
Chuir an Vatacáin in iúl le déanaí go...
The Vatican let it be known recently that...
Lig liú ard gáire aisti.
Alex Hijmans: Aiséirí, Cois Life 2011
She let out a loud scream of laughter.
lig dom imeacht!
let me leave!
sceith an rún
he betrayed the secret
he let the cat out of the bag
tugaimis faoin obair anois
let's start the work now
Thug túr theas an Lárionad Trádála uaidh.
'Beo!', beo.ie
The Trade Centre's south tower let go [ie. started collapsing].
Bhí eadar dhá chómhairle acu a bhéarfadh leis an príosúnach a ligfeadh a cheann leis.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
He was undecided whether he should take the prisoner with him or let him go.
Ar do bhás lig uait é!
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
For the life of you, don't let it get away from you!