Pota Focal Intergaelic
múid | cuid | maid | méid | mid
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
mothálach mothú mothúchán muc múch muga muiceoil muid muileann múin muince muinchille muine muineál muinín múinte muintearas múinteoir múinteoireacht muintir muir
muid
we
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é muid an 181ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 2,192 focal.
Muid is the 181th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 2,192 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
roghnóidh muid contae éigin, abair Dún na nGall, agus...
we'll choose a county, let's say Donegal, and...
raibh muid ábalta an teach a fhágáil de bharr na báistí
we couldn't leave the house because of the rain
duit seoladh a thabhairt, ach dhéanann amhlaidh, beidh muid in ann freagra pearsanta a thabhairt
you do not have to state your address but if you do so, we will be able to reply personally
bhuail muid le chéile i bPáras
we met each other in Paris
mbeidh muid ag dul?
where will we be going?
bhí muid ag imirt cártaí
we were playing cards
cén t-am a bheidh muid ag bualadh le chéile?
what time will we be meeting?
muid colscartha le dhá bhliain
we have been divorced for two years
thug muid faoin obair ar bhonn córasach
we approached the work in a systematic manner
nach bhfuil seans againn, rithfidh muid an rása
although we don’t have a chance, we'll run the race
is cairde muid
we are friends
caitheann muid €900 ar an chíos
we spend €900 on the rent
chaith muid seachtain i nDún na nGall
we spent a week in Donegal
muid fós cairdiúil
we are still friendly
chuaigh muid i mbun cainte
we started to talk
we stroke up a conversation
bhuaigh muid an cluiche
we won the game
d'fhan muid i mbrú óige
we stayed in a youth hostel
dúnfaidh muid an siopa más
we'll close the shop if necessary
cuidíonn muid le daoine gan dídean
we help homeless people
tiocfaidh muid gan moill ar bith
we will come without any delay
déanfaidh muid é gan a thuilleadh moille
we'll do it without further delay
caithfidh muid brabús a bhaint
we have to make profit
muid inár suí ag an bhord
we are seated at the table
ar bhealach, bhí sásta go raibh an cogadh thart, gur chaill muid é
in a way, I was happy the war was over, even though we lost
bhí muid ar ár mbealach go tuaisceart na Gearmáine
we were on our way to North Germany
is neacha básmhara muid go léir
we are all mortal creatures
d’íoc muid 300 euro
we paid 300 euro
déanfaidh muid san athbhliain é
we'll do it in the new year
bhí cruiniú ar siúl ar maidin agus lean muid ar aghaidh go dtí an teach tábhairne um thráthnóna
there was a meeting in the morning and we continued to the pub in the evening
chonaic muid leac cuimhneacháin ar dhéanamh croise
we saw a cross-shaped memorial
fuair muid bronntanas breá ó Liam
we got a fine present from Liam
bhí muid ag obair as lámha a chéile chun an fhadhb a réiteach
we worked together to fix the problem
muid inár suí ag an tábla
we are seated at the table
d'fhan muid inár luí ar an trá ar feadh píosa
we stayed laying on the beach for a while
raibh muid tapa go leor, áfach
we were not fast enough, though
bhí muid in aon rang le chéile
we were in the same class together
bhí muid ag súil le triúr agus níor tháinig ach duine
we expected three but only one person came
réitíonn muid go maith le chéile
we get on well together
is cúpla muid
we are twins
bhí costas an lóistín níos airde mar a cheap muid
the accommodaton costs were higher than we thought
déanfaidh muid mar is cóir é
we'll do it properly
cuir sa chófra é go n-imeoidh muid
put it in the boot and we'll go
cuireann muid scéalta bleachtaireachta i gcló
we publish detective stories
caithfidh muid do bhreithlá a cheiliúradh!
we have to celebrate your birthday!
cad a dhéanfaidh muid san earrach?
what will we do in the spring?
ghlac muid sos
we took a break
bhí muid traochta faoin am a shroich muid an baile
we were exhausted by the time we reached the town
d’íoc muid 20 euro leo
we paid them 20 euro
bhí sin ar eolas againn ón fhaisnéis a fuair muid roimh
we knew that from the intelligence we received beforehand
muid ag taisteal ó dheas
we are travelling south
tháinig muid ar réiteach
we reached a settlement
muid ag fanacht ar an straitéis sin
we're continuing with that strategy
is fíor sin, ach chreidfidh siad muid
that's right but they won't believe us
an bhfuil a fhios acu bhfuil muid?
do they know where we are?
d'fhógair muid go poiblí é
we announced it publicly
muid an-ghar don teorainn
we are very close to the border
fuair muid gearán
we received a complaint
bhí muid ag troid i gcoinne na drochaimsire
we were fighting against the bad weather
d'imir muid cluiche peile
we played a game of football
an bhfuil muid in am don chruinniú?
are we in time for the meeting?
níor labhair léi ó d'fhág muid an scoil
I haven't spoken to her since we left school
rinne muid beart de réir briathair
we did as we said we would
muid tar éis landáil
we have landed
thiomáin muid ó Dhoire go Béal Feirste
we drove from Derry to Belfast
fuair muid ordú ón ghinearál
we got an order from the general
muid ag craoladh beo ó Ghaillimh.
We are broadcasting live from Galway.
muid róspleách ar ola
we are too dependent on oil
Tosóidh muid ar a trí a chlog.
We'll start at three o'clock.
bhí muid ar saoire san Ungáir
we were on holidays in Hungary
muid ag dul ar saoire go dtí an Ungáir
we are going on holiday to Hungary
Is dlúthchairde muid.
We are close friends.
duit seoladh a thabhairt, ach dhéanann amhlaidh, beidh muid in ann freagra pearsanta a thabhairt.
You do not have to state your address but if you do, we will be able to reply personally.
anois agus an táirge ar an saol, caithfidh muid tabhairt faoin mhargaíocht
now that the product exists, we must start marketing it
caithfidh muid dul sa seans agus triail a bhaint as
we need to take a chance and try it
caithfidh muid do shláinte a ól
we have to drink to your health
Mar sin muid ceart go leor.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
As a result we are alright.
chuaigh muid ar stailc
we went on strike
muid ag súil leis an traein ag a seacht a chlog
we expect the train at seven o'clock
tharla go raibh muid ag caint fútsa díreach nuair a tháinig isteach
we happened to be talking about you just when you came in
Bíonn muid ag casadh sna tithe tábhairne i Woodlawn agus i Manhattan, Nua-Eabhrac.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
We [usually] play in the pubs in Woodlawn and in Manhattan, New York.
beidh muid thar a bheith buíoch díot
we will be hugely thankful to you
Agus beidh muid ag casadh sna tithe tábhairne Tír na nÓg agus Sláinte i Manhattan an deireadh seachtaine seo.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
And we will be playing in the Tír na nÓg and Sláinte pubs in Manhattan this weekend.
muid ag súil go mór leis na torthaí
we are looking forward to the results very much
D'fhan muid i dteach féinfhreastail.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
We stayed in a self-catering house.
chaith muid an ar an trá
we spent the day on the beach
tháinig muid i dtrátha a trí a chlog
we came at about three o'clock
muid tréigthe anseo ar bharr an tsléibhe
we are abandoned here at the top of the mountain
Beidh muid ag súil go mór leis an seó a bheas ar siúl anocht ag a hocht.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
We are greatly anticipating the show that will be playing tonight at eight.
Cén t-am a chasfas muid le chéile?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
What time will we meet together?
Cén t-am a dhéanfas muid an cáca?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
What time will we make the cake?
cén treo a rachaidh muid?
which way will we go?
rachaidh muid go dtí an tuaisceart
we'll go to the north
caithfidh muid é a dhéanamh i gceart an uair seo
we must do it right this time
Go minic faigheann muid físeán ar cíos agus amharcann muid air oíche Shathairn.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
Often, we rent a video and watch it Saturday night.
bíonn muid ag plé le fiosrúcháin ón phobal
we deal with enquiries from the public
Ba é seo an obráid dheireanach cineál a fheicfidh muid.
'Beo!', beo.ie
This was the last operation of its kind we will see.
Caithfidh gur bhuail leo uair dhó, ó d'ith muid sna bialanna céanna.
'Beo!', beo.ie
I must have met them once or twice because we ate in the same restaurants.
Chuaigh muid go lár na cathrach ar an bhus céanna.
'Beo!', beo.ie
We went to the city centre on the same bus.
D'fhág muid slán ag a chéile don oíche.
'Beo!', beo.ie
We said goodbye to each other for the night.
caithfidh muid an fhadhb a réiteach
we must solve the problem