Pota Focal Intergaelic Global Glossary Terminologue Phrasomatic
past | pest | poet | poit | pont
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
portach portán pórtar portráid pós pósadh pósae post pósta póstaer postas postúlacht pota potaire potaireacht praghas praghasliosta praghsáil práinn práinneach praiseach
post
MASCULINE NOUN
SYNONYM: jab
job
ag lorg poist
I am looking for a job
níl post agam
I don't have a job
post
MASCULINE NOUN
post
the postal service
cuirfidh an litir sa phost
I'll put the letter in the post
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
post
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
poist
NOMINATVE PLURAL
poist
GENITIVE PLURAL
post
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
cárta poist
postcard
cuir cárta poist chugam!
send me a postcard!
oifig poist
oifig an phoist
the post office
bhfuil oifig an phoist?
where is the post office?
oifigí poist ar fud na tíre
post offices all over the country
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é post an 256ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 3,116 focal.
Post is the 256th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 3,116 words.
BÉARLA ► GAEILGE · ENGLISH ► IRISH
post post »
the post office oifig an phoist »
Samplaí gaolmhara
Related examples
bhí an t-ádh orm go bhfuair an post
I was lucky that I got the job
chuaigh faoi agallamh le haghaidh poist
I went for a job interview
ba cheart Gaeilge mhaith a bheith ag an atá ag iarraidh poist ar Raidió na Gaeltachta
anybody looking for a job in Raidió na Gaeltachta should speak good Irish
ba chóir Gaeilge mhaith a bheith ag an atá ag iarraidh poist ar Raidió na Gaeltachta
anybody looking for a job in Raidió na Gaeltachta should speak good Irish
níl aon phost agam
I don't have a job
níl post ar bith agam
I don't have a job
tháinig beart sa phost
we got a package in the post
caithfidh Gaeilge mhaith a bheith agat le post a fháil ar Raidió na Gaeltachta
you must speak good Irish to get a job in Raidió na Gaeltachta
caithfidh go bhfuil Gaeilge mhaith agat nuair a fuair post ar Raidió na Gaeltachta
you must speak good Irish if you got a job in Raidió na Gaeltachta
cárta poist
postcard
oifig an phoist ar chlé
the post office is on the left
aistríonn go post eile is féidir leat an liúntas a choimeád fós
if you transfer to a different job you can still keep the allowance
cuir an litir sa phost, le do thoil
put the letter in the post please
post fíordheacair
a really difficult job
níl in ann post a fháil
I am unable to find work
is iomaí post a bhí aige i rith an ama
he had many jobs during that time
cuir an litir sa phost, le do thoil
please post the letter
bíonn moill ar litreacha gan cód poist
letters without a postcode tend to be delayed
tháinig an post isteach um 7:45 gach maidin
the post would come at around 7:45 every morning
Cuir an litir sa phost, le do thoil.
Put the letter in the post please. Post the letter please.
Níl aon phost agam.
I don't have a (any) job.
post maith aici.
She has a good job.
Chonaic d'fhógra sa bpáipéar agus suim agam sa bpost.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I saw your announcement in the newspaper and I am interested in the position.
Chonaic an fógra a bhí agaibh sa bpáipéar agus suim agam sa bpost.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I saw the announcement that you had in the paper and I am interested in the position.
Is post sealadach é, ach is banaltra í mo bhean agus is post buan é sin.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
It is a temporary position, but my wife is a nurse and that is a permanent position.
Cén post a bhí aige?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
What job did he have?
Is mic léinn iarchéime féin agus Gráinne. Céard fúibhse?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Gráinne and I are post-graduate students. What about you?
An maith leat do phost?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Do you like your job?
ag tóraíocht post nua faoi láthair.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am seeking a new job at present.
Cén post atá agat?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
What's your job?
Céard a dhéanann sa bpost sin?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
What do you do in that job?
An dtaitníonn an post leat?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Do you like the job?
Cén post atá agaibh?
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
What job do you have?
áiseanna den chéad scoth ann. siopaí maithe ann, oifig an phoist, scoileanna, banc, agus linn snámha.
Éamonn Ó Dónaill: Turas Teanga, RTÉ/Gill & Macmillan, 2004
There are excellent facilities there. There are good shops there, a post office, schools, a bank and a swimming pool.
Thréig a tír dhúchais ar son poist mar fheighlí linbh le teaghlach in Éirinn.
'Beo!', beo.ie
She abandoned her native country for a job as a child minder with a family in Ireland.
bheifeá ag súil leis an doimhneacht chéanna tuairimíochta uathu is a bheadh ó phostálacha níba fhaide ar nós blag colún ar líne.
'Beo!', beo.ie
You wouldn't expect the same opiniated depth from them as you would from longer posts such as blogs or online columns.