Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
slad sladmhargadh slaghdán sláine sláinte sláinteachas sláintiúil slán slánaigh slánaitheoir slándáil slánú slánuimhir slat sláthach sleá sléacht sleamhnán slí sliabh sliabhraon
slán
ADJECTIVE
safe
slán ó chontúirt
safe from danger
slán
INTERJECTION
good-bye
slán abhaile!
good-bye and safe home!
slán go fóill!
bye for now!
slán le [duine]
good-bye
to somebody leaving
slán leat agus bain sult as an turas
good-bye and enjoy the trip
slán ag [duine]
good-bye
to somebody staying
slán agat, a Phádraig, caithfidh imeacht
good-bye, Patrick, I have to go
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
slán
ADJECTIVE
GRADED FORM
sláine
PLURAL
sláine
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
slán abhaile
safe home
slán abhaile!
good-bye and safe home!
slán leat, a Mháire, slán abhaile
goodbye, Máire, safe home
sláine
FEMININE NOUN
integrity
talamh slán
safe ground
déanann [duine] talamh slán de [rud]
[somebody] takes [something] for granted
déan talamh slán de go dtiocfaidh
do not take it for granted that she will come
dhearna talamh slán de rud ar bith
she didn't take anything for granted
daoine a dhéanann talamh slán de mo dhílseacht
people who take my loyalty for granted
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é slán an 571ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 6,499 focal.
Slán is the 571th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 6,499 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
D'fhág slán ag mo mháthair agus d'imigh .
I said goodbye to my mother and left.
Go raibh maith agat, slán.
Diarmuid Ó Sé, Joseph Shiels: Teach Yourself Irish, Teach Yourself Books, 1998
Thank you, good bye.
Slán libh.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Bye.
Slán agat.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
Bye.
Beidh mise ag imeacht le dul ag féachaint ar an gcluiche peile anois, slán agaibh.
Colloquial Irish: The Complete Course for Beginners, Routledge, 2008
I am leaving to go watch the football match now, bye.
Slán leat, a Éilís. Feicfidh amárach .
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Goodbye, Éilís. I'll see you tomorrow.
Slán agat, a Éanna. Tóg go bog é!
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Goodbye, Éanna. Take it easy!
Slán go fóill, a Éanna. Tóg go bog é!
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Goodbye for now, Éanna. Take it easy!
Slán leat, a Shiobhán. Beidh ag caint leat amárach.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Goodbye, Siobhán. I'll be talking to you tomorrow.
Slán leat, a Mháire. Slán abhaile.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Goodbye, Máire. Safe home.
Slán agat, a Shéamais. Feicfidh amárach .
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Goodbye, Séamas. I'll see you tomorrow.
Buaileadh an píolóta sa chloigeann ach thuirling an t-eitleán slán sábhailte.
The pilot was hit in the head but the airplane landed safely.
Go dtí an tseachtain seo chugainn, slán agus beannacht.
Until next week, good-bye and God bless.
Slán agat, a Shéamais, agus go raibh maith agat arís.
'Gaeilge gan Stró!', Beginners Level, ranganna.com
Goodbye, Séamas, and thanks again.
Ghabh siad buíochas le Dia as iad a thabhairt slán as an gcontúirt.
They thanked God for saving them from the danger.
Na leanaí a thug slán sinn!
It was the children who saved us!
Ach tháinig slán as an gcogadh.
'Beo!', beo.ie
But he survived the war.
D'fhág muid slán ag a chéile don oíche.
'Beo!', beo.ie
We said goodbye to each other for the night.
Slán codlata agaibh.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
Good-bye and good night.
an meán oíche ann. Slán codlata agaibh.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
It's midnight. Good night to y'all.