Pota Focal Intergaelic
Gluais TíHouse Glossary Gluais Beo!Beo! Glossary TeasárasThesaurus BriathraVerbs
taisteal taistealaí taistil taithí taitin taitneamh taitneamhach talamh tallann tallannach talmhaíocht tamaillín tamall tanaí tanaigh tánaiste tánaisteach taobh taobhlíne taobhshráid taoide
talamh
MASCULINE NOUN
land
ground
earth
ar farraige ar talamh?
at sea or on land?
ar an talamh
on the ground
thit go talamh
he fell to the ground
leag beirt fhear go talamh í agus ghoid siad a mála láimhe
two men knocked her to the ground and stole her handbag
sul i bhfad bhí siad ar thalamh tirim arís
before long they were on dry land again
ar thalamh Mheiriceá
on American soil
tuirlingt ar thalamh glas na hÉireann
to land on Ireland’s green land
talamh torthúil
fertile land
talamh réidh
level ground, level land
ar neamh is ar talamh
in heaven and on earth
síocháin ar talamh
peace on earth
is neamhbhuan ár mbeatha ar talamh
our life on earth is temporary
Foirmeacha gramadaí
Grammatical forms
talamh
MASCULINE NOUN
GENITIVE SINGULAR
talún
FEMNINE
talaimh
PLURAL
tailte
Iontrálacha gaolmhara
Related entries
droim (na) talún
the face of the earth
the whole world
is eisean an duine is saibhre ar dhroim na talún
he is the richest person on the face of the world
talamh slán
safe ground
déanann [duine] talamh slán de [rud]
[somebody] takes [something] for granted
déan talamh slán de go dtiocfaidh
do not take it for granted that she will come
dhearna talamh slán de rud ar bith
she didn't take anything for granted
daoine a dhéanann talamh slán de mo dhílseacht
people who take my loyalty for granted
STAITISTICÍ · STATISTICS
Is é talamh an 178ú focal is minice úsáid sa Ghaeilge. Tagann sé chun cinn uair amháin i ngach 2,162 focal.
Talamh is the 178th most frequently used word in Irish. It occurs once in every 2,162 words.
Samplaí gaolmhara
Related examples
talamh bog
soft soil
meitreo a chuirtear ar an traein faoi thalamh
an underground train is called a metro
d’íoc an cíos leis an tiarna talún
he paid the rent to the landlord
thuirling an t-eitleán ar thalamh de phlimp
the airplane suddenly landed on the ground
siad ar thalamh Mheiriceá anois.
They are on American soil now.
uisce faoi thalamh éigin ar siúl acu!
They are scheming something!
Thit an foirgneamh go talamh gan choinne i ndeireadh tráthnóna an lae úid.
'Beo!', beo.ie
The building collapsed unexpectedly in late afternoon that day.
Anseo i Nua-Eabhrac bhí crith beag talún againn an tseachtain seo caite.
'Beo!', beo.ie
Here in New York we had a small earthquake last week.
Ar fáil amach do na cóilínigh go raibh talamh mhaith sa domhan nua,...
'Beo!', beo.ie
As soon as the colonists found out that there as good land in the new world,...
Bhí le hoibrithe chun an talamh a ghlanadh agus na bairr a chur, a bhaint, agus a iompar.
'Beo!', beo.ie
Workers were needed to clear the land and to plant, harvest and carry the crops.
Bhí troithe ó thalamh.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
He was six foot tall.
Bhí ina luí ar an talamh.
She was lying on the ground.
Bhainidís díoltas amach ar úinéirí talún a bhí cruálach.
They would take revenge on landlords who were cruel.
Bhí an bád ag druidim isteach sa ché agus sul i bhfad bhí siad ar thalamh tirim arís.
The boat was approaching the quay and, before long, they were on dry land again.
Cuirtear meitreo ar thraein faoi thalamh.
An underground train is called metro.
D'íoc an cíos leis an tiarna talún.
He paid the rent to the landlord.
Is eisean an duine is saibhre ar dhroim na talún.
He is the richest person on the face of the earth.
Thuirling an t-eitleán ar thalamh de phlimp.
The aerplane suddenly landed on the ground.
Mar chuid den uisce faoi thalamh lofa seo, cuireadh an prionsa i dteach na ngealt.
As part of this dirty conspiracy, the prince was put in the mad house.
Rinne siad amach fanacht ar an talamh tirim go maidin.
Séamus Ó Grianna: Caisleáin Óir, eag. Niall Ó Dónaill, Cló Mercier, 1976
They decided to stay on dry land till morning.